Коран. Смысловой перевод И. Ю. Крачковского - Игнатий Юлианович Крачковский
Книгу Коран. Смысловой перевод И. Ю. Крачковского - Игнатий Юлианович Крачковский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
71 (71). А кто обратился и творил благое, то, поистине, он обращается к Аллаху с верным обращением.
72 (72). И те, которые не свидетельствуют криво, а когда проходят мимо пустословья, проходят с достоинством.
73 (73). И те, которые, когда им напомнишь знамения их Господа, не повергаются ниц глухими и слепыми к ним.
74 (74). И те, которые говорят: «Господи наш! Дай нам от наших жен и потомства прохладу глаз и сделай нас образцом для богобоязненных!»
75 (75). Они будут вознаграждены горницей за то, что терпели, и встречены будут в ней приветом и миром, —
76 (76). вечно пребывая там. Прекрасно это как пребывание и место!
77 (77). Скажи: «Аллах не озаботился бы о вас, если бы не ваше воззвание. Вы ведь объявили ложью, и теперь будет это для вас неизбежно».
Сура 26
✷ Поэты ✷
1 (1). Та син мим. (2). Вот знамения книги ясной.
2 (3). Может быть, ты готов убить самого себя оттого, что они не веруют.
3 (4). Если Мы пожелаем, Мы низведем на них с неба знамение, и выи их будут пред ними повергнуты.
4 (5). Не приходит к ним ни одно напоминание от Милосердного новое, без того чтобы они от него не отвернулись.
5 (6). Они сочли ложью, но придут к ним вести о том, над чем они насмехались.
6 (7). Разве они не смотрят на землю, сколько Мы произрастили на ней всяких благородных пар?
7 (8). Поистине, в этом – знамение, но большинство их не верует!
8 (9). А ведь Господь твой, поистине, славный, Милосердный!
9 (10). И вот воззвал твой Господь к Мусе: «Иди к народу тиранящему, —
10 (11). к народу Фирауна, разве они не убоятся?»
11 (12). Он сказал: «Господи, я ведь боюсь, что они сочтут меня лжецом,
12 (13). и стеснится моя грудь, и не развяжется язык. Пошли же к Харуну!
13 (14). У них есть за мной грех, и я боюсь, что они убьют меня».
14 (15). Он сказал: «Нет, идите вдвоем с Нашими знамениями. Мы с вами будем слушать.
15 (16). Идите же к Фирауну и скажите ему: “Мы – посланники Господа миров.
16 (17). Пошли с нами сынов Исраила!”».
17 (18). Он сказал: «Разве Мы не воспитали тебя среди нас ребенком, и ты оставался среди нас годы твоей жизни,
18 (19). и совершил твое деяние, которое совершил, и ты – неблагодарный?»
19 (20). Он сказал: «Я совершил его так, и я из числа заблуждавшихся.
20 (21). И убежал я от вас, когда убоялся, и даровал мне Господь мой мудрость, и сделал меня из числа посланных.
21 (22). И эта милость, которой ты упрекаешь меня, – в том, что ты поработил сынов Исраила».
22 (23). Сказал Фираун: «А кто же Господь миров?»
23 (24). Сказал он: «Господь небес и земли, и того, что между ними, если вы уверены в истине».
24 (25). Сказал он тем, кто кругом: «Разве вы не слушаете?»
25 (26). Он сказал: «Господь ваш и Господь ваших первых отцов».
26 (27). Он сказал: «Поистине, посланник ваш, который послан к вам, одержимый!»
27 (28). Он сказал: «Господь востока и запада, и того, что между ними, если вы разумеете».
28 (29). Он сказал: «Если ты взял себе бога, кроме меня, я сделаю тебя заключенным».
29 (30). Он сказал: «А если я приду к тебе с кое-чем явным?»
30 (31). Он сказал: «Приведи же это, если ты правдив!»
31 (32). И бросил он свой жезл, и вот – это змея явная.
32 (33). И вынул он свою руку, и вот – она бела пред смотрящим.
33 (34). Сказал он знати кругом него: «Конечно, это – чародей знающий!
34 (35). Он желает извести вас из вашей земли своим колдовством. Что же вы прикажете?»
35 (36). Они сказали: «Отсрочь ему и его брату, и пошли по городам сборщиков.
36 (37). Пусть приведут тебе всякого колдуна знающего».
37 (38). И были собраны колдуны к сроку определенного дня.
38 (39). И сказали людям: «Собрались ли вы?
39 (40). Может быть, мы последуем за колдунами, если они окажутся победителями?»
40 (41). Когда явились чародеи, они сказали Фирауну: «Будет ли нам действительно награда, если мы окажемся победителями?»
41 (42). Он сказал: «Да, и тогда вы будете из числа приближенных».
42 (43). Сказал им Муса: «Бросьте то, что вы бросаете!»
43 (44). И бросили они свои веревки и жезлы, и сказали: «По величию Фирауна мы, конечно, победители!»
44 (45). И бросил Муса свой жезл, и вот – он пожрал то, что они лживо измыслили.
45 (46). И повергнуты были колдуны ниц.
46 (47). Они сказали: «Мы уверовали в Господа миров —
47 (48). Господа Мусы и Харуна!»
48 (49). Сказал: «Разве вы уверовали в Него, прежде чем я разрешил вам: он, конечно, ваш старший, который научил вас колдовству, и вы узнаете.
49 Я отсеку вам руки и ноги накрест и распну вас всех!»
50 (50). Они сказали: «Не беда, мы обратимся к нашему Господу.
51 (51). Мы ведь жаждем, чтобы простил нам Господь наш наши грехи за то, что мы – первые из уверовавших».
52 (52). И Мы внушили Мусе: «Выйди с Моими рабами ночью, ведь вы будете преследуемы».
53 (53). И послал Фираун по городам сборщиков:
54 (54). «Ведь это – кучка малочисленная,
55 (55). и ведь они нас разгневали,
56 (56). а мы вместе предусмотрительны».
57 (57). И вывели Мы их из садов и источников,
58 (58). и сокровищ, и благородного положения.
59 (59). Так! И даровали Мы это в наследство сынам Исраила.
60 (60). И последовали они за ними поутру.
61 (61). И когда узрели друг друга оба сборища, сказали товарищи Мусы: «Мы, конечно, настигнуты!»
62 (62). Он сказал: «Нет, ведь со мной мой Господь, Он поведет меня по прямому пути!»
63 (63). И внушили Мы Мусе: «Ударь твоим жезлом по морю», – и разверзлось оно, и была каждая часть как гора.
64 (64). И приблизили Мы потом других.
65 (65). И спасли Мы Мусу и тех, кто был с ним, – всех.
66 (66). Потом потопили Мы других.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Christine26 июнь 01:23 Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова