Его версия дома - Хантер Грейвс
Книгу Его версия дома - Хантер Грейвс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Её пальцы нажали на внешнюю сторону бедра, где синяк от вчерашнего падения на площадке действительно проступил лиловым пятном.
— Гематома, — констатировала она голосом, в котором не было ни капли материнской заботы. Но она, кажется, не была удовлетворена. Её взгляд скользил ниже, ища другое. Что-то, чего не было. Его следы.
Она выпрямилась, и я, дрожа, стала поспешно натягивать джинсы, застёгивать свитер. Стыд был таким густым, что им можно было подавиться, но под ним, как лава под коркой остывшего пепла, начала подниматься волна другого, более яростного чувства.
Обида.
— Завтра в восемь в моей клинике, — её голос снова стал гладким, как будто ничего не случилось. — И никакого волейбола, Кейт. Твой врач и так уменьшил дозу таблеток, а ты вообще не учишься себя контролировать.
Отнять то, что единственное делало меня живой? Тот самый спорт, где я была не больной, не проблемной, а сильной, нужной, частью команды? Ту последнюю опору, которую не смогла сломать даже она?
— Нет.
Я решила повторить, чувствуя, как где-то внутри, в самой глубине, всплывают и складываются в броню его слова: «Ты взрослая девочка, Кейт.»
— Ты не имеешь права больше мне что-то запрещать, — мой голос стал чётче, громче. Он больше не дрожал. В нём зазвенела та самая сталь, которую я раньше боялась в себе найти. — Мне двадцать лет. Я учусь в университете. Так что нет. Я сама могу решать, что мне делать и что для меня будет лучше.
Я стояла перед ней, выпрямив спину, с подбородком, поднятым в вызове. Вся кухня замерла в ожидании ответа. Но ответа не послышалось. Не было крика, не было новых аргументов.
Был только звук.
Звонкая, оглушительная пощечина.
Её ладонь со всей силы врезалась мне в щеку. Голова дёрнулась в сторону, в ушах зазвенело, мир на секунду поплыл. По щеке разлилось пылающее онемение, а затем — острая, жгучая боль. Что-то тёплое и солоноватое заструилось по губе.
Я смотрела на свою окровавленную ладонь, потом подняла глаза на неё. Она стояла, тоже глядя на свою руку, будто не веря, что это она сделала. На её лице не было торжества. Только пустота.
Я не заплакала. Не закричала. Просто покачала головой, и слова вышли тихими, полными невероятной, леденящей жалости — к ней, к себе, ко всему этому кошмару.
— Ты неблагодарная, Кейт. Ты с детства была такой.
Её монолог прервал резкий звук открывающейся двери в прихожей. Шаги — тяжёлые, быстрые. Отец, уже в кителе и фуражке, спускался вниз, на ходу застёгивая пуговицу. Его лицо, обычно погружённое в собственные мысли, было нахмурено.
Он остановился на пороге кухни, его взгляд метнулся от меня — сгорбленной, с окровавленным лицом и ладонью, прижатой к носу, — к матери, стоящей с каменным, но разбитым лицом, и её поднятой, будто застывшей в воздухе руке.
— Что тут происходит… — его голос был низким, полным нарастающего гнева. Он шагнул вперед, его взгляд прилип к моему лицу, к крови, сочившейся сквозь пальцы. — Лидия, какого черта?!
Мать вздрогнула, её рука медленно опустилась. Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но отец уже был рядом со мной.
Он, пыхтя от лишнего веса и резкого движения, грубо, но без злобы, взял меня за плечо, помогая выпрямиться. Он сорвал пару бумажных салфеток со стола, смял их в комок и, отстранив мою руку, прижал к моему носу.
— Запрокинь голову. Не назад, чуть вперёд. Дави, — командовал он, его пальцы, толстые и сильные, поправляли мою руку на салфетке. От него пахло табаком, одеколоном и холодным утренним воздухом. В его действиях не было нежности, но была какая-то суровая, прагматичная забота, которая в этот момент была куда искреннее материнских слёз и криков.
Пока я, послушно давя на переносицу, смотрела на него снизу вверх, он повернулся к матери. Его спина, широкая в генеральском кителе, заслонила меня от неё.
— Объяснись. Немедленно, — его голос был тише, но от этого только опаснее.
— Она… она дерзила, Джон. Говорила, что я не имею права… — голос матери сорвался, в нём снова зазвучала та самая надтреснутая нота.
— Я вижу, как она «дерзила», — отец перебил её, кивнув в мою сторону.
— Она спровоцировала меня! Она врёт, она скрывает, где была! Она…
— Где она была, я знаю! — голос отца прогремел, заставив вздрогнуть даже меня. Он обернулся, и его лицо, красное от гнева, было обращено к матери. — Коул всё доложил. Черепно-мозговая, спортивная травма, он отвёз в «Норд», чтобы не сеять панику. Всё оформлено. А ты что устроила? Домашнюю экзекуцию? Ты с ума сошла, женщина?
Мать застыла, как изваяние. Её глаза, полные ужаса и ярости, перебегали с лица отца на моё. Она видела его непоколебимую уверенность, его готовность принять версию Коула как евангелие.
— Вот именно, она была с Мерсером! — её голос сорвался на визгливый шёпот, полный отчаяния. — Сначала он поставил нас перед фактом, что придет к ней на соревнования, приперся туда, а потом возил по больницам её! Джон, ты что, слепой?! Он убийца, ты сам знаешь, на что он способен! Думаешь, он просто так это делает?! Он… он больной!
— Закрой свою пасть, Лидия.
— Коул — преданный мне человек. Он чуть ли не Хлою не нянчил! А Дэниела учил стрелять! — его голос гремел, оправдывая, защищая своего «солдата». — Ты всегда к нему так относилась, если бы не он…
Отец посмотрел на меня — на моё перепачканное кровью лицо, на след от её ладони, на мои широко раскрытые, полные ужаса и вопросов глаза. И резко оборвал себя. Его челюсть сжалась. Но продолжать не надо было. Мама и так поняла, что он имел в виду.
Мать отступила. Её руки бессильно повисли вдоль тела. Она смотрела на отца пустым взглядом, словно видела в нём не мужа, а соучастника в безвыходной ловушке.
— Помяни мои слова, Джон. — её голос прозвучал тихо, но с такой ледяной уверенностью, что у меня по спине пробежал холодок. — Ты увидишь, как он ударит тебе в спину.
Перед тем как уйти, она бросила на меня последний взгляд. Не злой. Не умоляющий. Просто пустой. Будто смотрела на что-то окончательно сломанное и ненужное.
— Завтра. Клиника.
Она развернулась и вышла. Её шаги по коридору не издавали звука. Дверь в спальню закрылась с тихим, но окончательным щелчком.
Отец тяжело вздохнул, провёл
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Раиса10 январь 14:36
Спасибо за книгу Жена по праву автор Зена Тирс. Читала на одном дыхании все 3 книги. Вообще подсела на романы с драконами. Магия,...
Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс
-
Гость Наталья10 январь 11:05
Спасибо автору за такую необыкновенную историю! Вся история или лучше сказать "сказка" развивается постепенно, как бусины,...
Дом на двоих - Александра Черчень
-
X.06 январь 11:58
В пространстве современной русскоязычной прозы «сибирский текст», или, выражаясь современным термином и тем самым заметно...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
