Грёзы о воздухе. Опыт о воображении движения - Гастон Башляр
Книгу Грёзы о воздухе. Опыт о воображении движения - Гастон Башляр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
58
Брюнсвик, Леон (1869–1944) – франц. философ, занимавшийся проблемами кантианской критики в свете естественных наук. Опубликовал в сотрудничестве с Пьером Бутру и Феликсом Газье авторитетнейшее издание «Мыслей» Паскаля, расклассифицировав их в тематическом порядке.
59
Надо ли напоминать, что в космогонии Декарта Землю вокруг ее оси вращает материя небес? Вот доказательство того, что интуиции «трезвого» мыслителя не всегда радикально отличаются от видений поэта. – Прим. авт.
60
См.: Уайтхед А. Н. Наука и современный мир // Избранные работы по философии. М., 1990, с. 143. – Прим. авт.
Уайтхед, Альфред Норт (1861–1947) – англ., а с 1924 г. – амер. математик, философ и историк мысли. В книге «Наука и современный мир» (1925) он посвящает целую главу естественно-научным интуициям романтиков.
61
De Reul P. De Wordsworth à Keats, p. 213. – Прим. авт.
62
Чтобы ответить на возражения, сделанные нам по поводу употребления слова «панкализм», напомним, что мы позаимствовали его из лексикона Болдуина*. Этим словом мы хотим выразить, что активный панкализм стремится преобразить любое созерцание мироздания в утверждение вселенской красоты. Ср. Baldwin J. M. Théorie génétique de la réalité. Le Pancalisme. Trad. – Прим. авт.
* Болдуин, Джеймс Марк (1861–1934) – амер. психолог и социолог; основатель Американской психологической ассоциации и психологических лабораторий в Торонто и Принстоне. После Первой мировой войны жил и преподавал в Париже. Его ориентация была преимущественно функционалистской и дарвинистской, труды же, прежде всего, теоретическими.
63
Одно из знаменитейших стихотворений Бодлера так и называется «Соответствия».
64
«Алхимия слова» – подзаголовок к стихотворению Рембо «Délire li» из сборника «Пора в аду».
65
Шеврийон, Андре (1864–1957) – франц. писатель и путешественник. Подобно своему дяде И. Тэну, интересовался влиянием англ. литературы на французскую – «Études anglaises» (1901); «Nouvelles études anglaises» (1910).
66
Ариэль – дух воздуха в шекспировской «Буре», один из восставших ангелов у Мильтона; герой произведений А. Поупа и Э. Ренана. Символ идеализма.
67
Сен-Мартен де, Луи-Клод (1743–1803) – франц. теософ и писатель; создатель учения, называемого мартинизмом. Сыграл важнейшую роль в формировании романтического мироощущения. Трактат «Человек желания» (1790).
68
Balzac H. de. Les Proscrits. Éd. Ollendorff. Paris, 1902. – Прим. авт.
69
Мезоморфный (греч.) – здесь: промежуточный между духом и материей.
70
«Внешним крыльям, механическим, леонардовым и нашим противоположны эти внутренние живые крылья Данте…» (Мережковский Д. С. Данте. Томск, 1997, с. 253).
71
Ср.: «В ту ночь мне привиделся восхитительный сон… Я находился в башне, так глубоко ушедшей в землю и так высоко – в небо, что вся моя жизнь как будто сводилась к изнурительному бегу то вверх, то вниз» (Gérard de Nerval. Aurélia. Éd. Corti, p. 84). – Прим. авт.
72
Гаске, Жоашен (1873–1921) – франц. поэт, драматург; автор биографии Сезанна.
73
Gasquet J. Narcisse, p. 199. – Прим. авт.
74
Strindberg A. Inferno. Trad., p. 117–118. – Прим. авт.
75
Balzac H. de. Séraphita. Éd. Ollendorff. Paris, 1902, p. 209. – Прим. авт.
76
Птеропсихология – от греч. πτέρυξ «крыло», буквально: психология крыла.
77
Balzac H. de. Louis Lambert. Éd. Calmann-Lévy, p. 5. – Прим. авт.
78
Кине, Эдгар (1803–1875) – франц. историк. Автор книг по истории ордена иезуитов, инквизиции, христианства и Великой французской революции. Вольнодумец и республиканец, имевший протестантские симпатии.
79
Гёте И. В. Фауст. Пер. Б. Пастернака. М., 1982, с. 360. (В оригинале Башляр цитирует прозаический перевод Порша.)
80
Там же, с. 363.
81
Там же, с. 369.
82
Шеффнер, Андре (1895–1960) – франц. музыкальный этнограф. В 1924 г. создал отдел музыкальной этнологии в Музее этнографии и возглавлял его до 1965 г. Совершил несколько путешествий в Африку с целью изучения народных инструментов и обрядов.
83
Пер. М. Бородицкой (Китс Дж. Стихотворения. Л., 1986, с. 6).
84
Уранотропизм (греч.) – направленность в небо.
85
Гальтон, Френсис, сэр (1822–1911) – англ. ученый, занимавшийся теорией эволюции, евгеникой, психологией и статистикой. Создатель тестов по наследственности, ставших классическими.
86
Исключением является сияющий огненными красками зимородок. Возможно, он сохранил все отблески реки? – Прим. авт.
87
Таро, братья, Этьен (псевдоним: Жером) (1874–1953) и Шарль (псевдоним: Жан) (1877–1952) – франц. писатели. Авторы книг об иудейских общинах в Европе, о мусульманском мире, а также романов и воспоминаний. Члены Франц. академии.
88
См. рус. пер. А. Н. Егунова: «…крылу от природы свойственна способность подымать тяжелое в высоту, туда, где обитает род богов. А изо всего, что связано с телом, душа больше всего приобщилась к божественному…» (Федр. 246, d-e // Платон. Соч. В 3 т. Т. 2. М., 1970, с. 182).
89
Ср. Jammes F. La légende de l’aile on Marie-Élisabeth*, p. 77. Когда Елизавета слышит пение соловья, она знает, что у птицы есть «безграничная потребность взлетать и любить потусторонний мир своими крылами». Крыло – источник бесчисленных метафор распространения. – Прим. авт.
*Жамм, Франсис (1868–1938) – франц. поэт и романист. Его творчество отличалось спонтанностью воображения, «провинциализмом», отсутствием принадлежности к каким бы то ни было школам и «несовременностью». Именно за эти качества его ценили Малларме и Клодель.
90
Desbordes-Valmore M. Violette. 1839. T. II, p. 203. – Прим. авт.
91
Лескюр, Жан (1882–1947) – франц.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Фрося14 октябрь 03:09 Взрослая девочка...Это в каком месте она взрослая?! Всю жизнь почти в целибате, а тут легла с нелюбимым мужчиной и умудрилась... Моя взрослая девочка - Лена Поллина
-
Гость Анна13 октябрь 21:37 Две страницы и всё, не могу, это , что за гг, который визжит и издевается над горничной. Сразу нет. Стиль разговоров тоже так... Любовь не по плану - Алина Аркади
-
Гость Анна13 октябрь 20:43 Мне очень жаль моего времени. Это одна из книг, когда настолько скучно и предсказуемо, что читаешь и думаешь о комплексах автора,... Брачная афера, или Целительница в бегах - Татьяна Юрьевна Серганова