KnigkinDom.org» » »📕 Myth-edit - Саша Виленский

Myth-edit - Саша Виленский

Книгу Myth-edit - Саша Виленский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 68
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Чехия до первой мировой войны входила в состав Австро-Венгрии, так что немецкий язык являлся там государственным. В  Средние века на юге и юго-западе Чехии использовались южно-  и среднебаварские диалекты , пришедшие из Австрии . На севере и северо-востоке были распространены восточносредненемецкие диалекты , близкие к диалектам Саксонии  и Силезии . В крупных городах, и прежде всего в Праге, пражский немецкий язык всё чаще сочетал в себе черты южнонемецких диалектов  юга Богемии и средненемецких  особенностей канцелярского языка  севера. Как говорится, “солянка сборная”. Интересно, какому же из диалектов пражского немецкого учил Яворек любопытного Никешу? Не очень ясно, но уж точно не Hochdeutch, которого пленному чеху просто неоткуда было взять. Ну, а солдатский жаргон - конечно же, необходимое знание для ученика семилетки. Это допущение вновь объяснимо сверхзадачей автора: перекинуть мостик к блестящему владению солдатскими словечками будущего “легендарного разведчика”. Но выглядит это довольно неуклюже.

Третьим наставником Кузнецова стал провизор местной аптеки австриец Краузе.

Австриец! На каком языке беседовал с Никешей герр Краузе? И тут нам вновь придется прибегнуть к науке лингвистике.

Австрийский вариант немецкого языка ( нем.  Österreichisches Deutsch) — национальный  вариант   немецкого языка  в  Австрии , отражающий языковые особенности речи  австрийцев . …

….  после  1867 года  с установлением двуединой м онархии  Австро-Венгрии ... в австрийский вариант проникают многочисленные заимствования из соседних языков:  итальянского хорватского чешского сербского словенского венгерского  и других. Попытки нормирования правописания на основе  верхненемецкого языка , предпринятые во время 

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 68
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Christine Christine26 июнь 01:23 ​​​​Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
  2. Тамаринда Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
  3. Гость Марина Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
Все комметарии
Новое в блоге