KnigkinDom.org» » »📕 Джентльмен и вор: идеальные кражи драгоценностей в век джаза - Дин Джобб

Джентльмен и вор: идеальные кражи драгоценностей в век джаза - Дин Джобб

Книгу Джентльмен и вор: идеальные кражи драгоценностей в век джаза - Дин Джобб читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 122
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
the Prince.”

О публицистке см. “Winifred Van Duzer, a Newspaper Writer,” New York Times, March 7, 1951.

шутливо названного Снобом II – “French Horse Meets Kings of Turf at Belmont,” Daily News, September 1, 1924.

«Любой миллионер может» – Van Duzer, “How the New-Rich Cosdens Nabbed the Prince.”

На карикатуре, опубликованной в 1922 году – “How the Man from Oklahoma Rode into the ‘400,’” Times Dispatch (Richmond, VA), May 21, 1922.

«Милый мальчик»; «необыкновенным человеком» – Philip Ziegler, “Mountbatten: The Official Biography” (London: Collins, 1985), 54, 55.

«Терпеть не могу эту работу!» – Juliet Nicolson, “The Great Silence: Britain from the Shadow of the First World War to the Dawn of the Jazz Age” (New York: Grove, 2009), 181.

«она сверкала неистовым блеском» – Ziegler, Mountbatten, 66.

«близкий родственник короля Англии» – Ziegler, Mountbatten, 71–73.

«Никто из ныне живущих» – P. W. Wilson, “The Prince of Wales Returns,” New York Times, August 17, 1924.

семь десятков репортеров – Ted Powell, “King Edward VIII: An American Life” (Oxford: Oxford University Press, 2018), 101–3.

поднимающимся на борт яхты «Кримпер» – “Prince Is No ‘Jazz Hound,’ but Surely Loves Dancing,” Standard Union (Brooklyn), September 5, 1924.

без особой шумихи развлекали – “New York Society Engrossed in Plans for Prince of Wales,” Evening Star (Washington, DC), September 14, 1924.

проводит у Косденов едва ли не больше времени – Van Duzer, “How the New-Rich Cosdens Nabbed the Prince.”

значилась в «Светском календаре» – Van Duzer, “How the New-Rich Cosdens Nabbed the Prince.”

постоянно фигурировали в разделах светской хроники – “Society at the Capital – News of the Resorts,” New-York Tribune, January 30, 1921; “Round of Dances Marks Waning of Palm Beach Season,” New-York Tribune, March 27, 1921; “Social Notes,” New York Herald, September 20, 1921; “Society Notes,” New-York Tribune, December 21, 1921; “Social Notes,” New York Herald, March 3, 1922.

Neil Hickey, “The Gentleman Was a Thief: The Colorful Story of Arthur Barry, a 1920’s Rogue” (New York: Holt, Rinehart & Winston, 1961), 13; Anna Blake Barry, “My Life of Love and Fear as the Sweetheart and Wife of Arthur Barry, the World’s Most Famous Jewel-Thief,” Atlanta Constitution, January 29, 1933.

одной из самых изящных на свете – “Jewels Quaint and Rare,” Palm Beach Post, March 14, 1920.

одинаковые по размеру и цвету жемчужины – “$7,000,000 Left to Art Museum,” The Sun (New York), May 4, 1917; “$4,557,904 Estate Left to Museum,” New York Herald, July 4, 1918.

одну из них Джошуа Косден купил своей жене – “Big Spring,” Time, April 10, 1933.

с внушительными жемчугами на шее – “Mrs. Joshua S. Cosden,” New-York Tribune, July 29, 1922; “How the Man from Oklahoma Rode into the ‘400.’”

«утешение и покой (?)» – Richard Hough, Edwina: Countess Mountbatten of Burma (London: Weidenfeld & Nicolson, 1983), 97.

Артур Бэрри припарковал свой «кадиллак» – Hickey, “The Gentleman Was a Thief,” 13–16; Grace Robinson, “Barry Bares Rialto Bout with Wales,” Daily News, November 3, 1932; Blake Barry, “My Life of Love and Fear,” Atlanta Constitution, January 29 and February 5, 1933.

вернулись с танцевального вечера – “Investigators Believe Quarter Million Jewel Robbery Was Inside Job,” Buffalo Commercial, September 11, 1924.

Спальная пятикомнатная секция – план расположения спален Косденов и Маунбаттенов: “Baffling Mr. Cosden and the $50,000,000 Somersault,” Philadelphia Inquirer, December 21, 1930.

В общей сложности на сто тридцать тысяч долларов – “Cosdens and Mountbattens Bar Police and Reporters from Aiding Gem Search,” Brooklyn Citizen, September 11, 1924: “Cosden Theft Laid to ‘Average Crook,’” New York Times, September 12, 1924; “The Gem in the Shirt,” News Journal (Wilmington, DE), September 15, 1924; “The Long Island Jewel Robbery,” The Times (London), October 13, 1924; “Did Raffles or Slick Woman Thief Steal Costly Jewels of Prince of Wales Hosts?” Brooklyn Daily Eagle, October 5, 1924.

на всех первых полосах рядом с сообщениями – напр., “Wales’ Party Robbed of Jewels,” Washington Times (DC), September 10, 1924; “Cosden Reports Jewel Robbery,” Indianapolis Times, September 10, 1924; “Lady Mountbatten’s Jewels Stolen from J.S. Cosden Home on Long Island,” Ottawa Evening Citizen, September 10, 1924.

фотографию Нелли Косден – “Huge Gem Theft,” Daily News, September 11, 1924.

«две из числа самых богатых семейств» – “Mystery Still Shrouds Theft at Cosden Home,” Evening Sun (Baltimore), September 11, 1924.

газетные заголовки по всему миру – “General Press Cuttings September 1924 to April 1925, vol. V,” MS62/MB/17/12, Mountbatten Papers: Press Cuttings of Edwina, Countess Mountbatten of Burma, in the Broadlands Archives, University of Southampton, UK.

снабдили читателей интимными подробностями – “Mountbatten Gem Mystery,” Daily Chronicle (London), September 11, 1924; “Lady Louis’ Loss,” Daily News (London). September 11, 1924.

«социальными изгоями и парвеню» – Ziegler, King Edward VIII, 131 – 32.

«никакие криминальные профессионалы» – “Police Threaten to Break Secrecy in Probe into Cosden Gem Robbery,” Daily News, September 12, 1924; “L.I. Sleuths Start Cosden Robbery Probe,” Times Union, September 11, 1924.

банда международных воров – “Hear Prince Guest at Cosden Home Night of Gem Robbery; Detectives See Heads of International Ring.”

«джентльмен вроде Раффлса» – “Did Raffles or Slick Woman Thief Steal Costly Jewels of Prince of Wales Hosts?”

«проникали люди со стороны» – “Sanford Confirms $50,000 Gem Theft,” New York Times, October 2, 1924.

отправил к ним одинокого патрульного – “Cosdens and Mountbattens Bar Police and Reporters from Aiding Gem Search.”

«Ни единого камешка не пропало» – “Wales Follows Hounds, Proved Expert Rider,” Buffalo Times, September 11, 1924.

«ничем не выдавали своего огорчения»; «существенный след» – “Arrest in Theft of Cosden Gems Expected Today,” Daily News, September 11, 1924.

дело рук кого-то из своих – См. “Cosden Home Robbed as Prince Is Feted,” Evening Sun, September 10, 1924; “Cosden Gem Theft Baffles Police; All Night Search,” Brooklyn Daily Eagle, September 11, 1924.

в незапертом ящике – “Clue Found in Cosden Theft; Arrest Near,” Buffalo Enquirer, September 12, 1924.

искушенного профессионала – “$250,000 in Gems Are Stolen from Cosden L.I. Home,” Brooklyn Daily Eagle, September 10, 1924.

Косдены все же встретились – “Cosden Tells of Robbery,” New York Times, September 17, 1924; “Sanford Confirms $50,000 Gem Theft.”

«Поисками похищенных украшений» – “$125,000 Insurance Paid in Mountbatten

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 122
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Альянсов Альянсов12 октябрь 03:48 Ближняя наша история показанная очень реально. Понравился детектив и озвучен он неплохо.... Силантьев Вадим – ЭКСКЛЮЗИВ. Магаданский детектив.
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна09 октябрь 06:23 Виктория Королева права, удалите её книги, в т. ч.  Если  ты меня полюбишь.. Поверьте, ничего не потеряете, редкая нудятина,... Если ты меня полюбишь. Книга 1 - Виктория Королёва
  3. Гость Ирина Гость Ирина06 октябрь 17:50 Неожиданно понравилось, хотя и слабовато написано. Но романтично и без пошлости. А еще автору ну очень уж нравится слово... Невеста Ноября - Лия Арден
Все комметарии
Новое в блоге