Шпион в Хогвартсе: отрочество - Яна Мазай-Красовская
Книгу Шпион в Хогвартсе: отрочество - Яна Мазай-Красовская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что вы за это хотите?
Ему очень хотелось спросить, что она сама готова отдать, но Том вовремя остановился.
— В конце концов, я учился здесь. Здесь я получил и первые книги, о которых тогда даже мечтать не мог, и знания, и определенный комфорт. И признание, кстати, что дорогого стоит.
Ох, вот оно!
Недоверчивая Минерва некоторое время переваривала его слова и, наконец как-то странно улыбнулась. Увидеть расчувствовавшуюся МакГонагалл — это стоило его усилий. Они впервые улыбались друг другу.
Идиллию прервало появление Дамблдора, весьма недовольного тем, что делает в его кабинете незваный гость, и еще больше тем, как к этому относится его главная надежда и опора. Он едва сдержался, чтобы не выставить обоих. Однако профессор зельеварения умел появляться в нужный момент. Быть может, это свойство должности?
— Рад видеть вас во здравии, — слегка поклонился директору Слизнорт. — Рад познакомить вас с человеком, который помог мне достать некоторые уникальнейшие ингредиенты, и, собственно, потому он находится здесь. Вы позволите нам откланяться? У нас еще немало дел, а мне хотелось бы закончить с ними до начала урока.
Руководству школы оставалось только кивнуть…
Том спокойно шел за слегка нервничающим профессором. Когда они вошли в уютный кабинет, он начал первым:
— Я ваш должник, профессор, но, надеюсь, ненадолго, — и выложил на стол кусок шкуры и небольшой пузырек с ядом.
— Это… это… — Гораций схватился за сердце.
— И если вы хотите чего-то еще, то нужно всего лишь принести клятву своей магией о неразглашении. Стандартной достаточно, — успокоил он в ответ на вопросительный взгляд.
Когда они закончили с ингредиентами, и довольный как слон, Слизнорт угощал его чаем, Том призвал еще один пергамент…
— Сильнодействующие зелья, список самого… Гринд… — Слизнорт осекся, но продолжал восхищенно рассматривать аккуратный свиток. — Том, это же фантастика! И гарантия моего молчания, как я догадываюсь.
— Вы совершенно правы… если позволите, Гораций?
— О да, конечно же, — с необычным для себя воодушевлением покивал тот, опасаясь, однако, задать новый вопрос.
Впрочем, Том его предвосхитил:
— Больше записей этого автора мне не попадалось. А если найдется что-то еще, отдам, пожалуй, директору. Да, мне уже не нужно мировое господство, Гораций, вы не представляете, какое облегчение!
Зельевар поперхнулся и потрясенно уставился на бывшего ученика.
Тот с удовольствием сделал глоток Эрл Грея и улыбнулся:
— Бергамот очень хорошо маскирует некоторые примеси, не так ли? Люблю этот чай…
Слизнорт покрылся холодным потом.
А гость продолжал, улыбаясь и с видимым удовольствием делая глоток за глотком:
— Я вас понимаю, коллега, вы тоже многим рисковали. И не имею претензий — сам бы поступил точно так же. Самое главное, клятву вы мне уже принесли, так что в какой-то мере я могу считать вас хоть и не сподвижником, но сочувствующим — определенно. Так?
Профессор кивнул.
— А теперь позвольте вас оставить, и еще раз благодарю. За чай, — Том тонко улыбнулся и встал.
Распрощавшийся с гостем Гораций Слизнорт пошел в лабораторию и долго смотрел, как переливается роскошная чешуя его утешения, и поглаживал небольшой пузырек, на содержимое которого он мог бы… он мог бы…
«А ведь Том совершенно адекватен, — пришло вдруг ему в голову. — И кто нас всех пугал превращением талантливого выпускника в неуправляемого монстра? Нет, ну какой же он монстр?.. Но каков… — Гораций вздохнул. — Сподвижник… Ну, почему бы и не сподвижник?!»
Толстые, но чуткие пальцы все еще поглаживали гладкое стекло…
* * *
Том наконец отправился в библиотеку, но прямым путем ему туда попасть не удалось. В коридоре ждала засада сначала в виде группки девушек, протянувших ему на подпись плакаты, но, к счастью, постеснявшихся вступить в разговор. А за поворотом — еще одна, в лице той самой компании, с которой он так занимательно и с большой материальной пользой провел эту ночь. Не хватало только Северуса. Вперед выступил старший Блэк:
— Благодарю за прекрасный пикник, милорд, могу ли я надеяться, что вы окажете честь отобедать у нас в мэноре?
И только что ножкой не шаркнул.
Милорд милостиво кивнул и улыбнулся, увидев, как младший брат, приоткрыв рот, смотрит на старшего:
— Ты кто и куда дел моего брата?
— Когда будете готовы, пошлите мне сову, я постараюсь выкроить пару часов. А сейчас я бы посоветовал вам пройти на занятия.
Ну вот, наконец, любимая дверь, тихонько скрипнув, пропускает его в почти что святая святых школы. Когда он был первокурсником, это место было для него воистину лучшим на земле. Да и сейчас ничего себе. Том улыбнулся своим мыслям.
Ирма Пинс подняла на него свои непроницаемо-черные глаза, в которых мелькнуло удивление и… радость?
— Доброго дня. Что угодно милорду?
— Доброго и вам, мадам Пинс, — Том пока решил не использовать имени ее рода. — Я здесь, чтобы вас порадовать.
Удивление. Восторг от удивительной инкунабулы. Благодарность. Как она гладит ее переплет… из человеческой кожи, кстати… Знает об этом? Нет?
Он не торопясь, с удовольствием смотрел, как сменяются эмоции женщины. Любовался гордой посадкой головы, благородством каждого жеста. А перед глазами в то же время стоял аврорский протокол… Нет, сейчас не об этом. А может быть, и никогда об этом. Что ее могло подвигнуть на такое, если это правда, разумеется? Или все же навет?
Том почему-то был уверен, что разгадает это, когда увидит женщину, но ни ее поведение, ни взгляд не дали ему даже намека. Да уж, понадеялся на свое чутье и на способности легилимента. «Просто библиотекарь», ну да, конечно. Легкая попытка проникнуть в ее разум не принесла ему ничего, словно этого разума вообще не было. Фантастика…
Но торопиться он не будет. С такими делами — не следует.
Ирма Пинс смотрела на этого удивительного мужчину с радостью и сожалением. То, что этот человек — единственный за последние годы, который не оставил ее равнодушной к своей персоне… Да что от себя-то прятать, он был тем, кто ей понравился, а не просто заинтересовал. Причем настолько, что она впервые за десять лет начала думать о мужчине.
«Губа не дура, — иронизировала она над собой. — Выбрала же самое лучшее. Милорд Певерелл. Самый сильный маг, определенно».
Она хорошо
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Артур01 август 01:14 "Там, где лес не растëт", конечно, тяжëлая книга... Концовка слëзы выжимает нещадно. ... Там, где лес не растет - Мария Семенова
-
Гость Наталия30 июль 23:31 Спасибо автору. Книга интересная, увлекательная, легко читается, оставляет приятные впечатления. Желаю автору дальнейших... Королева драконов - Анна Минаева
-
Гость Татьяна30 июль 22:31 Душевная книга, очень люблю Михалкову, произведения всегда сочные, с неожиданным концом. Много личных историй героев, читаются... Посмотри, отвернись, посмотри - Елена Ивановна Михалкова