Доктор Дулиттл и его звери. Книга третья - Хью Джон Лофтинг
Книгу Доктор Дулиттл и его звери. Книга третья - Хью Джон Лофтинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Граф на мгновение умолк, а потом вдруг взвизгнул:
— Этого не может быть!
Услышав его крик, мы все вздохнули с облегчением — белая мышь справилась с задачей.
Я никогда не забуду выражение лица Генри Уизлобли. Он стоял белый, как стена, и таращил глаза на сафьяновую коробочку. Там, внутри, лежали не три, а все четыре запонки.
Сержант заглянул через плечо графа, и его лицо стало наливаться кровью.
— Так что же у вас украли этой ночью, господин граф? — процедил он сквозь зубы. — Кого и в чем вы обвиняете?
Чем больше краснел полицейский, тем больше бледнел Генри Уизлобли.
Планы графа сорвались. Он охотно отдал бы все четыре запонки, лишь бы засадить за решетку вставшего у него на дороге доктора. Но граф не привык оставаться в дураках. Он повернулся к доктору Дулиттлу и в ярости заорал:
— Я не знаю, каким колдовством вы вернули запонку сюда, но вам все равно не отвертеться! Вы проникли в мой дом этой ночью! Почему ваш цилиндр нашли у меня на чердаке?
— Я готов дать вам все необходимые объяснения, — спокойно ответил ему доктор, — но в ваших же интересах, если я это сделаю с глазу на глаз.
— Никогда! Я хочу, чтобы сержант слышал, что вы станете плести! — заупрямился граф.
Он зря упрямился, потому что Джон Дулиттл сказал:
— Хорошо. Мне нечего скрывать от полиции. Я приходил к вам этой ночью за завещанием…
Глава 36
ПОСЛЕДНЯЯ, СО СЧАСТЛИВЫМ КОНЦОМ
Граф Генри Уизлобли был раздавлен. Ненависть на его лице сменилась испугом. Он забормотал жалким голосом:
— Да, конечно, нам лучше поговорить наедине… Я погорячился, но, надеюсь, вы меня поймете… Пройдемте в библиотеку, там нам никто не помешает.
Доктор и граф скрылись за дверями библиотеки.
— Даже не знаю, как мне благодарить белую мышь, — шепнул Мэтьюз Магг. — Кстати, я боюсь, что граф снова набросится на доктора с кулаками. Может быть, нам тоже войти?
— Лучше подождем здесь, — ответил я. — Мне кажется, на этот раз граф Уизлобли проиграл по всем статьям. К тому же он не посмеет пустить в ход кулаки при полицейском.
Когда доктор с графом переступили порог библиотеки, часы пробили семь раз. Вышли они в восемь. Граф Уизлобли был очень бледен, но держал себя в руках. Он подошел к полицейскому и сказал:
— Сержант, произошла ошибка, и я прошу извинить меня. Сожалею, что поднял вас с постели в столь ранний час. Я забираю назад свой иск против господина Дулиттла.
Мы опять спустились, прошли по устланной коврами лестнице и зашагали к воротам усадьбы. У ворот сержант взял под козырек и пошел в Паддлеби.
Когда сержант отошел подальше и не мог нас слышать, Мэтьюз нетерпеливо спросил:
— Господин доктор, как же вы объяснили графу загадку с запонкой и цилиндром?
— Я ничего ему не объяснял, — ответил Джон Дулиттл. — Я только сказал, что завещание у меня и что я могу доказать, что он сам поджег дворец. Все остальное время граф умолял пощадить его и не вмешивать в дело полицию. Теперь он соберет чемоданы и уедет в Австралию.
— Почему в Австралию? — удивился я.
— Ему теперь придется самому зарабатывать на жизнь, — сказал доктор. — По завещанию, все состояние старого графа Дорнтона пойдет на благотворительные цели.
Когда история пожара и завещания стала известна зверям из зоопарка доктора Дулиттла, их ликованию не было конца. Само собой, тут же предложили устроить праздник. И устроили — даже не на день, не на два, а на всю неделю.
Потом звери признавались мне, что никогда прежде у них не было таких веселых праздников, хотя в зоопарке доктора Дулиттла жилось им весело и они развлекались вовсю.
На праздник пригласили всех-всех зверей из округи. Сад и зоопарк украсили разноцветными лентами, а ночью на деревьях зажгли фонарики. Везде расставили столы с питьем и едой, чтобы, гуляя по саду, звери могли подкрепиться и освежиться.
Гостей пришло очень много. Крысы, мыши, кролики, собаки, барсуки, белки и лисы из зоопарка встречали гостей как хозяева. Им помогали Крякки, Полли, Чи-Чи, Хрюкки, Тяни-Толкай и Бу-Бу. Все работали не покладая рук, чтобы накормить и развлечь всех пожаловавших на праздник.
Доктор Дулиттл, Мэтьюз и я то и дело бегали в окрестные лавочки, чтобы прикупить еще съестного. Бу-Бу рассказала мне потом, что к празднику мы купили телегу зеленого салата, четыре мешка пшеницы, бочку костей и бочку мяса, четыре головки сыра, две дюжины караваев хлеба… Это не считая мелких лакомств вроде орешков в сахаре и медовой воды!
По дорожкам сада невозможно было пройти, так много там было ежей, сверчков, белок, крыс, бобров, цапель, зайцев, и прочих, и прочих, и прочих. Звери кричали «Ура!» и славили старого графа Дорнтона и доктора Дулиттла.
Деревья и кусты в саду сгибались под тяжестью птиц. На ветках сидели фазаны и воробьи, дрозды и корольки, голуби и малиновки. Они пели свои веселые песни.
А когда гости разошлись, звери взялись за метлы и лопаты и трудились весь день, чтобы привести в порядок свой родной зоопарк. Да-да, так они теперь и говорили: «Наш родной зоопарк».
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Маргарита15 декабрь 11:20
Ну хотелось бы более внятного текста. Сотрудник ОБЭП не может оформить документы на пекарню в деревне?!?! Не может ответить...
Развод и запах свежего хлеба - Юлия Ильская
-
машаМ13 декабрь 06:46
В целом неплохо хотя очень мало динамики.лишь конец романа был очень волнующим....
Оставь для меня последний танец - Мэри Хиггинс Кларк
-
Гость Анна12 декабрь 20:33
Не советую, скучновато, стандартно...
История «не»мощной графини - Юлия Зимина
