Честь Джека Абсолюта - Крис Хамфрис
Книгу Честь Джека Абсолюта - Крис Хамфрис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все бы ничего, если бы столь кровожадно настроенный пехотинец не решил в знак серьезности своих намерений бухнуться на колени, а стоял он как раз перед Джеком. Макклуни, довольный таким проявлением фанатизма, ободряюще улыбнулся единомышленнику. Потом он поднял глаза, и улыбка сошла с его губ. Глаза Хью встретились с глазами Джека.
— Дерьмо! — промолвил ирландец.
Последовала пауза. Долю мгновения двое врагов молча взирали один на другого. Потом оба одновременно пришли в движение. Джек отступил назад и выхватил пистолет, а Рыжий Хью, пригнувшись, метнулся назад к походным койкам.
Джек взвел курок. Едва увидев Макклуни, он понял, что остановить того может лишь смерть. А потому у него на сей случай имелся самый твердый приказ. Когда Рыжий Хью бросился в сторону, сидевшие заговорщики вскочили на ноги, а стоявшие отшатнулись, недоуменно таращась туда, где только что находился оратор. Воспользовавшись тем, что толпа раздалась, Джек поймал на прицел мелькнувшую за соломенным матом рыжую макушку и нажал спуск.
Звук выстрела разорвал тишину, одновременно сорвав с людей оцепенение, и они, словно необъезженные жеребцы, заметались по помещению, устремляясь к двери. Одновременно топот ног донесся и с плаца. Дверной проем был не широк и разом мог пропустить только двоих, так что в нем образовалась свалка: люди напирали изнутри и снаружи. Драгуны, бывшие при оружии, пересилили. Двоих ирландцев, поспевших к выходу первыми, отбросили от порога, остальные сами отхлынули к стенам довольно протяженной казармы.
— Держите дверь, — крикнул Джек сержанту Паксли и своему денщику, хотя его слова потонули в нарастающем шуме.
Сам он, вытаскивая на ходу палаш, тоже стал проталкиваться ближе к двери. Раз, по словам Трэйхерна, выход отсюда один, Рыжему Хью просто некуда деться. Правильней ждать его именно там.
Еще три кавалериста влетели в барак, но застряли в дверном проеме, дергаясь и пригибаясь в опаске получить пулю или удар. На миг они блокировали проход в обе стороны. И тут над криками оказавшихся в ловушке мятежников возвысился чей-то голос.
Громкий. Властный. Знакомый.
— Сыны Ирландии, — крикнул Рыжий Хью, — нас всех ждет виселица. Но вместо того, чтобы позволить врагам себя вздернуть, давайте проложим путь за реку к нашим испанским друзьям. Эйре!
Откуда прозвучало воззвание, Джеку определить не удалось, но следом за ним в одного из драгун полетела пущенная из толпы табуретка. А потом все взорвалось — в ход пошли стулья, ведра, перекладины коек, любые предметы, какие только подворачивались под руку разбушевавшимся пехотинцам. Паксли пригнулся и выстрелил, какой-то ирландец вскрикнул. Уорсли, успевший упасть на пол, чтобы не угодить под броски, вскочил на ноги и тоже пальнул. Еще двое драгун ворвались внутрь, одного тут же сбили с ног, другой разрядил в толпу карабин. Казарменное помещение наполнилось пороховым дымом и пронзительными криками.
Не успевшему далеко продвинуться Джеку, чтобы его не огрели ведром или табуреткой, пришлось скорчиться за каким-то объемистым сундуком. Между тем ирландцы, оправившись от первого потрясения, теперь вовсю наседали на пытавшихся перекрыть выход драгун. Им даже удалось вытеснить кавалеристов наружу, но хлынувшие в проход беглецы наталкивались на заполнявших плац и рвавшихся в схватку бойцов Бургойна. Крики, вопли, пальба, лязг металла — все смешалось над людской круговертью. Рыжих в высыпавшей наружу толпе было немало, но того, единственного, Джек, на какое-то время припавший к бойнице, так среди них и не углядел.
А потом он увидел его… но вовсе не там, где ожидал. Не в пылу рукопашной, а ближе к задней части казармы. Там какой-то солдат подсаживал Хью на балку под кровлей, куда тот и взобрался и тут же принялся долбить багинетом потолочные планки.
Джек не удержался от оклика, и огненная голова, непроизвольно дернувшись, повернулась, после чего багинет заработал быстрей.
Джек двинулся вперед. Последний из устремлявшихся к двери ирландцев проскочил мимо него. Быстрый взгляд показал юноше, что мятежники в основной своей массе теперь дерутся и умирают снаружи. Но тот малый, который подсадил Рыжего Хью, по-прежнему смотрел вверх, пока возглас разбиравшего потолок вожака на заставил его обратить внимание на опасность. В отличие от большинства ирландских сержантов, беспечно явившихся невооруженными на тайную сходку, этот капрал был при сабле, и теперь он, отбросив ножны, с клинком в руке преградил Джеку путь.
Юноша понимал: всякое промедление может привести к тому, что человек, поиски которого заставили его пересечь континент, сумеет скрыться. Поднырнув под замах, он сделал выпад, целя в пах бунтаря, но противник не только отпрянул, но и, обрушив клинок, отбил удар с такой силой, что Джек с трудом удержал свой палаш. Вынужденный отступить влево, он сам отбил вражеский выпад и перешел в контратаку, тесня неприятеля к спальной половине барака. Там стояли койки, и, налетев на одну из них, боец с саблей пошатнулся. Он потерял равновесие лишь на мгновение, но этого Джеку хватило, чтобы с силой вогнать палаш в живот неприятеля. Враг с пронзительным воплем упал, и в тот же самый миг что-то больно ударило Джека по голове. Подняв глаза, юноша понял, что его череп задела отодранная кровельная планка — Рыжий Хью, оседлав балку, расширял отверстие в потолке.
Джек прыгнул и ухватил его за ступню. Ирландец чуть не упал, но удержался, задрыгал ногами, а потом сапог, за который схватился юноша, соскользнул с его ноги. Джек с размаху грянулся об пол, а Хью, ловко подтянувшись, взобрался на балку. Странное дело, но даже в такой ситуации Джек заметил, что чулок на оставшейся без сапога ноге ирландца весь в дырках, а ведь Макклуни всегда так следил за собой.
Джек вложил палаш в ножны. Возможно, подпрыгнув с клинком в руке, он и смог бы уколоть противника в пятку, однако при всей его ненависти к Рыжему Хью и при всей твердости полученного приказа, ему казалось недостойным разить благородной сталью и без того дырявый чулок. Попытка снова схватить ирландца за ногу ни к чему не привела. Даже Макклуни, который был очень рослым, забрался под крышу не без чужой помощи, а уж Джеку она требовалась и подавно.
Он огляделся по сторонам… и увидел Уорсли. Лицо денщика было в крови, но он спешил к своему офицеру.
— Руки! — заорал Джек.
— Сэр?
Джек сложил свои руки чашечкой.
— Подсади меня наверх… вот так.
До Уорсли дошло, и он наконец сделал что велено. Джек, словно в стремя, сунул ногу в подставленные ладони, потом оперся руками о плечи девонца, потом о макушку, а затем крепкий малый резко подтолкнул его вверх. Миг — и Джек схватился за балку, второй — и он уже оседлал ее. После чего просунул голову в проделанную ирландцем дыру.
Дождь усилился, и, чтобы разглядеть беглеца сквозь его мутную пелену, потребовалось какое-то время. Придерживаясь одной рукой за крутой склон примыкавшего к казарме земляного вала, Макклуни брел по скату крыши, стремясь к находившейся в торце здания лестнице, что вела наверх, на стену.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен