KnigkinDom.org» » »📕 Поезд до жизни мечты. Психологический роман про поиск счастья, предназначения и смысла - Жюль Пайпер

Поезд до жизни мечты. Психологический роман про поиск счастья, предназначения и смысла - Жюль Пайпер

Книгу Поезд до жизни мечты. Психологический роман про поиск счастья, предназначения и смысла - Жюль Пайпер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 46
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
раз на выпускном.

– Беру.

Они оба радостно кивают, и я задергиваю занавеску. Это действительно происходит прямо сейчас? Вот что значит счастье? Так странно? Как будто находишься в другом мире? Как актриса, не получившая главную роль, но все равно сумевшая выбиться в мир кино? Разве мне не положено быть статистом в GZSZ[12]? Господи.

– Дэниел, ты еще здесь? – кричу через занавеску.

– Да, стою здесь и не могу дождаться возможности пойти с тобой на свидание.

О, ха. В животе сразу же начинается покалывание. Это из-за образа? Или он и раньше находил меня привлекательной? Что мне делать, если он захочет большего? Целовать или …

– Тебе еще чем-то помочь? – спрашивает он. Поскольку я молчу, погруженная в непристойные мысли.

– Как думаешь, я могу остаться в этом?

– Конечно. Мои сестры постоянно так делают. Возможно, это не особенно полезно для кожи, но что поделать? Сменных вещей-то у тебя нет. Кстати, а тебе нужно новое нижнее белье? Я могу помочь и с этим… – слышу, как он нахально усмехается.

– Держи себя в руках.

Вновь одергиваю занавеску и иду к кассе. Или все-таки стоит пойти и выбрать нижнее белье? Смогу тогда узнать о предпочтениях Дэниела. Так, стоп. А разве мне не должно быть все равно на это? О боже, я только что позволила мужчине, молодому мужчине, одеть меня, как куклу? Разве это не кошмар? Что я вообще здесь делаю?

Принимаю помощь и слушаю – вот мой внутренний ответ. Хоть иногда меня и беспокоят эти голоса, но сама мысль успокаивает. Правда. Мне нужна была помощь с одеждой. Он об этом догадался и, кажется, справился идеально. Сегодня я вижу другую Бетти. Ту, кем всегда хотела быть. Жаль, нельзя так просто измениться внутри.

Когда выхожу из магазина, на меня обрушивается жара.

– Черт, здесь стало теплее. А на мне ботинки и платье с длинными рукавами.

– Блин, прости, я об этом даже не подумал. Но ты действительно выглядишь потрясающе, – пытается успокоить меня Дэниел.

– А вот пахнуть я скоро буду не потрясающе.

– У меня есть дезодорант.

– Давай.

И тут же понимаю, что практически невозможно нанести дезодорант на подмышки, когда ты в платье с длинными рукавами. Ну офигеть! Глядя на мои старания, Дэниел смеется до упаду. Теперь я пахну мужчиной. Ну супер.

– Боже мой, какое огромное, – замечаю в изумлении, когда мы оказываемся в Пратере.

– Одна из достопримечательностей. Колесо обозрения. Было построено в 1897 году.

– Просто гигантское.

– Шестьдесят пять метров в высоту, – уточняет Дэниел. – В 1944 оно было почти полностью разрушено в ходе бомбежек. Но его быстро восстановили, как и остальную Вену. Здесь многое разбомбили. Собор Святого Стефана, Государственная опера, Бургтеатр, – перечисляет он.

– Как много ты знаешь. Если меня спросить о Берлине, то я мало что смогу сказать. Вообще ничего не знаю о своем городе, – грусть и печаль окутывают меня.

– Тогда самое время это изменить, – он берет меня за руку и ведет. –  Но не сегодня. И давай чуть попозже прокатимся на колесе обозрения. А сейчас кое-что другое.

– Что именно?

– Ты же сказала, тебе жарко. Вот и начнем с поезда Aqua Gaudi. Немного освежимся.

Он ведет меня к аттракциону, огороженному бамбуковыми палками, слышится плеск воды. К счастью, нам не нужно стоять в очереди, и мы быстро садимся в стилизованную гондолу. Я впереди, Дэниел сзади. Он обнимает меня, и это определенно не помогает мне остыть. Его руки на моей талии. Не могу вспомнить, когда в последний раз чувствовала подобное. Мозг сразу хочет написать целую книгу о том, что происходит внутри.

– Просто наслаждайся моментом, – шепчет Дэниел мне на ухо, как будто читает мысли. – И не забудь, мы веселимся.

Мы летим вниз.

Все мысли вылетают из головы. Думаю, это из-за падения. Американские горки набирают обороты, изо всех сил я стараюсь не кричать. Концентрируюсь. А потом мы заходим на новый виток и летим вниз. Дэниел громко ревет, смеясь от души. Люди вокруг тоже кричат и смеются. Все здесь кричат. Почему я сдерживаюсь? Отпускаю себя. Кричу так же громко, как Дэниел. Теперь мы оба смеемся. Так весело мне не было уже много лет. Я веселюсь от всей души, ни о чем не думая, ни о чем не беспокоясь. Просто наслаждаюсь моментом.

Через пять минут Дэниел, смеясь, вытаскивает меня из гондолы и тащит к поезду, который называется «Бумеранг».

– Никогда не видел, чтобы взгляд выражал одновременно и радость, и страх, – с удивлением замечает он.

– Никогда не выбирала между желанием убежать и расхохотаться одновременно, – отвечаю я.

– Будет здорово. Эта штука очень быстрая. Поезд движется со скоростью более восьмидесяти пяти километров в час. С мертвыми петлями и прочим.

– Даже не знаю…

– Можешь взять меня за руку.

Дэниел, кажется, в своей стихии, когда дело доходит до флирта.

– Будь осторожен с таким предложением. От страха я ее просто раздавлю.

– Может быть, мне это понравится, – он снова ухмыляется, и я понимаю, он не серьезно.

Боже мой. Это тебе не вечер «50 оттенков серого». Я просто пыталась развеять скуку.

Прежде чем успеваю предаться размышлениям, мы уже в вагончике. Падаем, и я кричу от всего сердца. Не понимаю, где верх и низ. И даже не знаю, хочу ли, чтобы это закончилось или никогда не кончалось. Все, что знаю, – сегодня я живу совершенно другую жизнь. И все делаю правильно.

– Это было здорово, – в оцепенении держу Дэниела за руку и, пытаясь сохранить равновесие, выхожу из поезда.

– Еще? – спрашивает он с вызовом.

– Спрашиваешь, мы только начали.

Мы катаемся на всем, что выглядит быстрым и головокружительным. День пролетает в мгновение ока. Едим картошку фри и пьем пиво в «Швейцарском саду». Хотя здесь все говорят по-немецки, я прошу помощи Дэниела с меню. Мы болтаем о Боге и мире.

– Ты же хотел рисовать.

Он мечтательно смотрит мне в глаза.

– Думаю, я вижу тебя в первый и последний раз в жизни. Если Вселенная хочет подарить мне такой день, то кто я такой, чтобы отказываться.

– Почему в первый и последний раз? – немного больно думать, будто это разовое мероприятие.

В его глазах печаль.

– Я переезжаю во Вьетнам.

О, ха.

– Никогда не видела, чтобы взгляд одновременно выражал и радость, и печаль.

Он смеется.

– Итак. Хочешь закончить день со мной, прокатившись на колесе обозрения?

Интересный выбор слов. Я привыкаю к его флирту, хотя и сопротивляюсь ему.

– Возможно.

Дэниел делает большие глаза.

– Бетти! Один-единственный день со мной, ты не можешь отказаться.

Мы смеемся. Взявшись за руки, как будто это самая нормальная вещь в мире, мы направляемся к аттракциону. Дэниел покупает билеты, выкупая все места. Наверное, потратил целое состояние. Кабинка в нашем полном

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 46
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге