Укрощение плейбоя - Сара Орвиг
Книгу Укрощение плейбоя - Сара Орвиг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Моя мать предпочла бы продать ферму и переехать во Флориду, — продолжил Чейз, — но отец не может жить без работы. Когда я рос, мы редко покидали ферму. Разве что ездили в гости к сестрам матери. У меня есть три кузена, с которыми я дружу до сих пор. Отец никогда нас не сопровождал. Он не мог поручить работу кому-либо другому.
— У нас в семье такого нет, — с улыбкой сказала Лорел. — Мой отец любит развлекаться. Он человек публичный, и его здесь все знают. До сих пор не могу поверить, что с ним это случилось.
— Да, это очень тяжело. Я тебе сочувствую. — Чейз легонько коснулся ее руки. — Вчера вечером ты сказала, что собираешься провести некоторое время в Монтане.
— Да. У меня компетентный менеджер в Далласе, и я могу не беспокоиться за свой бизнес. Сейчас мои родные нуждаются во мне, и я должна быть рядом с ними.
— Когда продашь отель, ты переедешь на ранчо?
Она покачала головой.
— Я надеюсь, что покупатель позволит мне оставаться в отеле столько, сколько будет нужно. Если нет, я сниму квартиру в городе. От ранчо до больницы довольно далеко, а я хочу быть как можно ближе к отцу. Если он придет в себя, его переведут в центр физиотерапии в Биллингсе.
— Я так понял, ранчо ты тоже собираешься продать.
— Без отца мы не сможем им управлять. Я не хочу брать на себя такую ответственность. Мои сестры и бабушка сейчас живут там.
— Когда продашь ранчо, ты купишь для них жилье здесь или перевезешь их в Даллас? — спросил он.
— Это будет зависеть от состояния здоровья отца. Я говорила ему, что хотела бы перевезти их в Даллас, но не знаю, захотят ли они отсюда уезжать. Эшли семнадцать, и ей скоро поступать в колледж. Диане пятнадцать. Возможно, они с бабушкой предпочтут остаться здесь. В любом случае мы поступим так, как будет лучше для отца. — Она улыбнулась. — Теперь ты знаешь о моей семье.
— А ты о моей. Чем ты любишь заниматься в свободное время? Путешествовать, плавать, ловить рыбу, охотиться, ходить в кино? — спросил Чейз, поглаживая большим пальцем тыльную сторону ее ладони. Ей следовало отдернуть руку, но в его присутствии решимость покидала ее.
— Никакой рыбалки и охоты, но плавать люблю. Поскольку у меня собственный бизнес, ни на что другое времени не хватает.
— Но ведь ты была помолвлена, — возразил он. — Значит, тебе удавалось совмещать работу и личную жизнь. Конечно, это не мое дело, но, признаюсь, я рад, что ты порвала с Уорнумом. Понимаю, это прозвучало слишком эгоистично.
И типично для мужчин вроде них с Эдвардом.
У нее пропал аппетит.
— Если бы я знал, что ты управляешь этим отелем, я бы чаще приезжал в Монтану и останавливался здесь.
Она улыбнулась ему.
— С трудом верится. Я знаю, что в последнее время у тебя была женщина. Я где-то видела ваше фото.
— Кем бы она ни была, ее уже нет в моей жизни.
— Ты всегда ставишь точку в отношениях, не так ли?
— Да, иначе бы не был до сих пор холостым. Я не из тех, кто женится. Не хочу привязывать себя навсегда к одной женщине.
— Иными словами, ты еще не встретил женщину, с которой хотел бы провести остаток жизни, — заметила Лорел. — Ты боишься обязательств?
— Они приводят меня в ужас, — ответил Чейз. — Я этого не скрываю. Я не хочу попасться в ловушку, в которой тридцать с лишним лет находятся мои родители. Ни одни отношения недостойны того, чтобы ради них обречь себя на унылое, однообразное существование. Я тебя напугал?
Она снова улыбнулась.
— Нет. Я не собираюсь в тебя влюбляться. Ты сам предупредил меня, что это опасно.
— Возможно, я перегнул палку, — ответил он. — На самом деле все не так страшно. Мы можем неплохо провести время, если ты дашь мне шанс.
— Думаю, я уже это делаю, — сказала Лорел.
Теперь она знала больше о нем и его прошлом. Он был с ней честен. Ему не нужна была эмоциональная привязанность, и ее это устраивало. В любом случае она не собиралась выходить за рамки деловых и дружеских отношений.
После этого они начали рассказывать друг другу забавные истории из жизни и не заметили, как пролетело время.
— Чейз! Мы опаздываем, — взволнованно произнесла Лорел, посмотрев на часы. — Нам пора идти к остальным.
Чейз неторопливо поднялся и подошел к ней. Он не проявлял никакого беспокойства. Знал, что его будут ждать столько, сколько потребуется.
В главном вестибюле уже собрались его люди.
— Лорел, это Люк Перкинс, вице-президент моей компании, — сказал Чейз, когда они присоединились к группе. Обмениваясь рукопожатием с Люком, она заметила у него на пальце обручальное кольцо. Может, он заставит Чейза думать о делах? — А это Дэл Уэйд, руководитель отдела маркетинга.
Она пожала руку долговязому блондину с дружелюбной улыбкой, затем поприветствовала Брайса, стоявшего рядом.
Затем она познакомилась с главным бухгалтером Чейза и Сэмом Киленом, агентом по недвижимости, после чего представила им Лэйна Григсби, своего агента.
После этого они прошли в небольшой конференц-зал, где им подали завтрак, к которому ни она, ни Чейз не притронулись. Затем она и Брайс поочередно рассказывали остальным об отеле и отвечали на вопросы.
Лорел посмотрела на часы.
— Давайте сделаем перерыв на пять минут, а затем снова встретимся в главном вестибюле. Мы с Брайсом устроим вам экскурсию по отелю.
Когда все покинули зал, Чейз подошел к ней.
— Отличная презентация. Возможно, мне следовало тебя нанять.
— Спасибо. Если тебе нужен специалист по ландшафтному дизайну, мы можем это обсудить. В других областях я некомпетентна, — ответила она, собирая бумаги.
Чейз провел рукой по ее волосам.
— О твоих дизайнерских способностях поговорим позже. В Хьюстоне, не здесь.
— У меня компетентный персонал.
Он пристально посмотрел на нее.
— Обещаю, если я тебя найму, то не из-за твоего компетентного персонала.
Она улыбнулась.
— Не сомневаюсь.
Он провел кончиками пальцев по вырезу ее блузки. Боясь поддаться искушению, Лорел схватила его за руку.
— Как много ты уже обо мне знаешь, — заметил он.
— Достаточно. Извини, мне нужно в дамскую комнату.
Когда она вернулась, все уже были в сборе. Чейз посмотрел на нее, и ее бросило в жар.
— Итак, джентльмены, давайте перейдем к осмотру отеля. Начнем с кухни.
Экскурсия по отелю заняла целый час, и все это время Лорел физически ощущала присутствие Чейза. После короткого перерыва на ленч они вернулись в конференц-зал, где Лорел и Брайс до двух часов отвечали на вопросы Чейза и его команды.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен