Вопреки. Часть 2. Джексон: Хэппи-энд придется отложить! - Кейт Крамбл
Книгу Вопреки. Часть 2. Джексон: Хэппи-энд придется отложить! - Кейт Крамбл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У Элли по телу вновь пробежала уже хорошо знакомая ей дрожь, и дикое желание обнять Стива. Ей вдруг показалось, что Стив заметил внутреннюю вибрацию ее тела и дабы не подавать вида с особой мягкостью в голосе сказала:
— Только друзья, помнишь? — затем краешки ее губ мило расплылись в улыбке, четко прорисовав на щеках привлекательные ямочки.
— Помню, и если тебе так будет лучше, то больше никогда не произнесу ни слова, ни о своих чувствах, ни о том, что дико хочу поцеловать твои ямочки на щеках.
— Замечательно. Так будет лучше для всех, — решила подытожить Элли.
— Но у меня к тебе будет одна просьба, — вдруг неожиданно продолжил Стив.
— Слушаю.
— Не целуй меня больше, если не знаешь, что чувствуешь ко мне и не видишь продолжения для нас двоих.
После слов Стива у Элли кольнуло в груди. Милая улыбка сменилась пристальным взглядом. К горлу подкатил ком, который не давал сказать ни слова. Стив продолжил:
— Не переживай, я справлюсь со своими чувствами, и они не доставят тебе хлопот. Будем общаться, как и прежде. Ты как и прежде, можешь на меня рассчитывать.
Повисшую в воздухе паузу прервал телефонный звонок. Элли взглянула на телефон, но никак не решалась ответить.
— Я выйду, чтоб вы могли пообщаться, — сказал Стив и ушел в соседнюю комнату.
Элли все еще смотрела на телефон. Джексон был настойчив.
— Алло, — тихо ответила она.
— Элли, милая, любимая моя, с тобой все в порядке? — выпалил Джексон тревожным голосом. — Скажи мне, где ты, я сейчас приеду!
— В этом нет необходимости. Я не вернусь.
— Элли, нам нужно поговорить! Ответь мне, где ты черт возьми? Я ведь все равно узнаю, не трать мое время.
— А ты не трать свое драгоценное время на меня, не нужно, — Элли говорила, прикрыв рот рукой, чтоб Джексон на том конце не слышал ее тяжелого дыхания.
— Я все слышу, слышу, как ты дышишь и говоришь то, что не хочешь говорить.
Элли молчала. Она плакала и больше не могла сказать ни слова.
— Я приеду, обниму тебя и все пройдет, только скажи, где ты сейчас, скажи, что с тобой все в порядке. Я знаю, что ты не ночевала дома, — продолжил настаивать Джексон.
— Я у Стива, — коротко ответила Элли.
— Я сейчас буду, — твердо сказал Джексон и положив телефонную трубку помчался к дому Стива.
Спустя двадцать минут он стоял в гостиной Стива и прижимал к себе любимую девушку.
— Как ты здесь оказалась? — спросил Джексон.
Элли пожала плечами, а через мгновение, вспомнив, как оказалась в квартире у Стива продолжила:
— Мы столкнулись со Стивом в твоем доме, и он привез меня сюда.
— Как хорошо, что ты вчера не села в машину.
Элли непонимающе посмотрела на Джексона.
— Ночью, на парковке, ее пытались угнать. Как только был заведен мотор, машина вместе с водителем взлетела на воздух. Я испугался, думал в ней была ты. В ту минуту я все понял и осознал, что без тебя не смогу жить. Не хочу, жить без моей крошки Элли. — Джексон продолжал прижимать Элли к своей груди. — Мне плевать, если между вами со Стивом было что-то этой ночью, я хочу сказать тебе, что мои чувства к тебе непоколебимы. Поедем домой.
— Джексон, я думаю, нам всем необходимо друг с другом поговорить, во избежание дальнейших недопониманий. Каждый из нас так или иначе связан друг с другом, терять друзей не просто больно, но и неправильно. Я пойду, соберусь, а вы со Стивом пока пообщайтесь.
Элли поднялась на второй этаж, собраться в дорогу, дав возможность двум лучшим друзьям, называвшим себя братьями, поговорить и выяснить все недопонимания.
Первым делом, когда Стив вышел к Джексону, тот пожал ему руку, и крепко обняв, сказал:
— Прежде чем мы набьем друг другу морды, я хочу поблагодарить тебя за то, что сегодня ночью ты оказался в моем доме и увез ее оттуда. Боюсь себе даже представить, что могло случиться.
— Уверен, что готов к открытому диалогу? — спросил Стив, будучи настроенным решительно.
— Уверен! — твердо ответил Джексон.
Оба сели в кресла, друг напротив друга.
— Позволь, я начну первым. Лучше будет, если я сам все расскажу, нежели ты устроишь мне допрос, — начал Стив. — Я люблю ее. И если ты позволишь себе то, что у тебя было этой ночью, то поверь, я не посмотрю, что ты мой друг, и сделаю все, чтоб она была моей.
— Звучит убедительно. Есть что добавить?
— То, что было между мной и Элли, давно в прошлом и было до ваших отношений. Хочешь, врежь мне за это, но не смей упрекать ее в чем-то.
— Ты и вправду любишь ее… — вдруг задумчиво произнес Джексон. — А она?
— Она твоя, можешь не сомневаться, — как бы больно не было Стиву признаваться в этом, он был рад за друга.
— Как ты справишься со всем? — спросил Джексон, искренне переживая за Стива.
— Ну, как-нибудь уж точно справлюсь, — оптимистично ответил Стив. — Лучше расскажи, что опять за чертовщина происходит вокруг? Ведь машины, как и яхты, сами по себе не взрываются.
— Головача выпустили из-под стражи на следующий же день, после его появления на свадьбе. Пока он на свободе нельзя чувствовать себя в безопасности. Я вновь приставил ко всем своим охрану, тебе будет не лишним сделать то же самое. Не думаю, что он простит тебе блистательную аферу с акциями компании.
Мужчины заулыбались, вспомнив, как Стив провел Станислава Головача, желавшего заполучить контрольный пакет акций компании «Dolton Company», затем пожали друг другу руки и Джексон вместе с Элли отправились домой.
Стив остался наедине с огромной дырой в сердце, но в полной уверенности, что поступил правильно по отношению к Джексону. Теперь его совесть была чиста, он искренне надеялся, что его признание не позволит Джексону в дальнейшем обижать любимую ими девушку.
Чтоб не искушать себя, не тревожить раненое
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен