Вместе сильнее - Эстрелла Роуз
Книгу Вместе сильнее - Эстрелла Роуз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ах, Ракель, миленькая моя… — Алисия целует Ракель в щеку и немного поправляет ей волосы. — Господи Иисусе, я так рада, что ты все-таки помирилась со своим парнем. Так или иначе второй шанс заслуживает любой человек. Особенно тот, кто искренне раскаивается в содеянном и сделал многое для того, чтобы это доказать.
— О, господи, это самый лучший день в моей жизни! — с широкой улыбкой радостно восклицает Ракель.
— И что же заставило тебя передумать?
— Разум твердил, чтобы я послала МакКлайфа подальше. Но в глубине души я мечтала вернуть все назад. Сердце умоляло меня дать ему еще один шанс. Это была серьезная борьба, но в итоге мои чувства все-таки победили . И вот мы наконец-то помирились… — Ракель бросает скромную улыбку. — Тем более, что извинения Терренса были такие искренние, а слова раскаяния такими трогательными, что я просто не осмелилась отказаться принять их.
— Вы оба этого хотели, потому что любите друг друга, — заботливо поправив волосы Ракель, с легкой улыбкой уверенно говорит Алисия. — Вам просто надо было успокоиться и спокойно все обсудить. Видишь, как полезно выстраивать конструктивный диалог и спокойно говорить о важных вещах с глазу на глаз.
— Да, я знаю… Это действительно помогло нам…
— Кстати… — Алисия берет в руку небольшую прядь волос Ракель и, слегка нахмурившись, начинает рассматривать ее. — В твоих волосах почему-то много песка.
— Я знаю, — скромно улыбается Ракель.
— Откуда он?
— Да просто мы с Терренсом ненадолго впали в детство, немного погонялись друг другом и повалялись на песочке перед океаном.
— Перед океаном? Вы что были на пляже?
— Почти. Есть за городом одно местечко, которое мне очень нравится. Оно раньше было пляжем, но когда там запретили купаться, то люди перестали туда приходить. Пока что ходить туда никому не запрещали, и я пользуюсь моментом. Очень часто приезжаю там и без дела прогуливаюсь.
— Вот как…
— Было весело, должна признаться.
— Иногда людям нужно немного развлекаться и вспоминать детство. Даже если человек уже давно вырос, это не причина для того, чтобы время от времени позволять себе играть и чувствовать себя маленьким ребеночком.
— Согласна, — скромно улыбается Ракель. — Я получила массу удовольствия и здорово повеселилась. Гоняться за неуловимым Терренсом и обливать его водой оказалось таким потрясающим занятием. Мне очень понравилось…
— Все с тобой понятно… — скромно смеется Алисия и немного поправляет свои очки. — Ох, ладно, раз уж вы решили поваляться на песочке и облить друг друга водой, то тебе следует привести свои волосы в порядок и принять душ.
— Э-э-э, да-да, конечно… — почесывает затылок Ракель.
— Можешь отдать всю грязную одежду мне – я положу их в машинку и включу ее.
— Моя куртка лежит у входной двери. Все карманы чистые. Я забрала все, что там было. А свою одежду я принесу вам чуть позже.
— Ладно, тогда ты можешь сама включить машину, когда сходишь в душ. А я пока займусь ужином и позову твоего дедушку.
— Хорошо, договорились.
— Только сильно не задерживайся. А иначе еда остынет.
— Не беспокойтесь, я скоро подойду, — с легкой улыбкой говорит Ракель. — Минут через двадцать-тридцать.
— Хорошо.
Ракель с легкой улыбкой быстрым шагом направляется в свою комнату, пока Алисия наблюдает за ней, не скрывая, что она очень рада за свою племянницу. Женщина знала, что Ракель и Терренс на самом деле любят друг друга и не смогут так просто отпустить друг друга на все четыре стороны и разойтись с легким сердцем. Она хочет верить, что на этот раз жизнь этой пары будет намного легче, а недруги, вроде Саймона Рингера, не захотят потревожить их и разрушить все, что между ними есть.
— Я знала , что у вас все будет хорошо, — с легкой улыбкой шепчет Алисия. — Знала, что в глубине души вы все-таки любите друг друга. Хоть у вас и были сложные отношения в последние несколько месяцев, вы все равно продолжали многое значить друг для друга, несмотря ни на что. Просто вам нужно было не давать вашей любви уснуть. Уделяли бы друг другу больше внимания – все было бы иначе.
Алисия с легкой улыбкой вздыхает.
— Но я думаю, теперь вы оба поняли свои ошибки и больше не наступите на одни и те же грабли, — выражает надежду Алисия. — Кто знает, может, даже хорошо, что вам пришлось пройти эту проверку. А иначе бы вы так и не поняли, что значит по-настоящему любить друг друга. Как говорится, человек начинает что-то ценить лишь тогда, когда потеряет это. И я в очередной раз убеждаюсь в том, что это правда.
Тихо вздохнув с легкой улыбкой, Алисия медленно направляется на кухню, чтобы приготовиться к ужину и подать еду, которую она приготовила для себя, своей племянницы и ее дедушки. Но перед этим забирает из коридора куртку, в которой Ракель сегодня гуляла по улице, внимательно осматривает ее, направляется в ванную и там стряхивает весь песок перед тем, как положить эту вещь в стиральную машину для стирки.
***
Спустя тридцать минут Ракель выходит из ванной с полусухими волосами, будучи одетой в шелковый розовый халат. Горячая вода благоприятно воздействовала на девушку, и поэтому сейчас она чувствует себя еще лучше, чем прежде. Как только брюнетка выходит из душа, то берет всю свою одежду для стирки и несет ее на кухню, где стоит дорогостоящая стиральная машина с множеством режимов стирки.
Ракель закладывает в нее все, что она держит в руках, насыпает немного порошка, наливает немного кондиционера для белья, нажимает на какие-то кнопки и запускает стирку. И только после этого девушка присаживается за стол. За ним уже сидит носящий очки Фредерик, который с интересом читает газету, пока Алисия чем-то занимается, стоя возле кухонной стойки и время от времени о чем-то мило болтая с пожилым мужчиной. А как только Фредерик видит
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Павел11 май 20:37
Спасибо за компетентность и талант!!!!...
Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок

Ирина Мурашова09 май 14:06