Дарио - Оливия Торн
Книгу Дарио - Оливия Торн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако у меня были и другие чувства к Дарио, которые отчасти компенсировали мой страх.
Когда он был рядом со мной, мое тело реагировало так, что я не могла его контролировать.
Ларс был очень красив, да, но я ничего к нему не чувствовала. И каждый раз, когда смотрела на него, передо мной была картина, как он убивал человека в кафе.
Похоже, он точно знал, о чем я думала, потому что сказал.
— Тебе не надо меня бояться.
— Точно. Мне нечего бояться человека, который следит за мной со снайперской винтовкой.
— Мне приказано обеспечивать твою безопасность. Что, согласись, я и сделал.
— Да, но змея — не единственный раз, когда я видела, как ты стреляешь.
— Человек прошлой ночью тоже был змеей. Только другого типа.
— Дай угадаю — прошлой ночью ты тоже защищал меня, — заметила я с сарказмом.
— Нет. Я защищал семью. — Он имел в виду Розолини. — Хотя можно утверждать, что я защитил и тебя, выйдя из кафе после того, как все закончилось.
Я слегка вздрогнула. Это была правда — он мог легко убить меня. И, наверное, это было бы в его интересах.
От этой мысли у меня кровь застыла в жилах.
— Почему же ты не убил меня? — тихо спросила я.
— Я решил, что змея представляет большую угрозу, — пошутил он.
— Ты знаешь, что я имею в виду. Почему ты не застрелил меня прошлой ночью?
— Зачем?
— Я была единственным свидетелем — и ты смотрел прямо на меня. У меня была возможность описать тебя в полиции.
— Я не убиваю женщин и детей. Никогда.
— А если бы они приказали? — спросила я, показав головой в сторону дома.
— Они бы не стали.
— Это что-то новенькое, — пробормотала я. — Мафиози, не желающие убивать кого-то.
— Они не такие, как ты думаешь.
— Как это?
— Тебе следует спросить Никколо или Дарио. Не мне говорить о делах семьи. Но, скажем так, они не обычные мафиози, — сказал он, слегка насмехаясь над тем, как я их называла.
— Хм, — только и произнесла, идя с ним по направлению к дому. — Ты швед?
— Да.
— Никколо сказал, что ты дважды спасал жизнь Дарио в тюрьме.
— Да.
— И поэтому они тебе доверяют?
— Да.
— Ты служил в армии? В Швеции?
— Да.
— И поэтому ты такой хороший стрелок?
— Отчасти.
— Ты разговорчив, не так ли?
Он снова улыбнулся.
— Я бы говорил больше, Алессандра, если бы знал, что с тобой мои секреты в безопасности.
— Какие секреты?
— Кто я. Что сделал. На кого работаю.
— Я уже знаю все это.
— И я не вижу необходимости, чтобы ты знала больше.
— Тогда зачем было привозить меня сюда?
— Это было не мое решение.
Я вспомнила, как Никколо упрекал Дарио вчера вечером за то, что он привел меня в дом.
Я также знала, что Никколо был единственным, кто осмеливался противоречить своему брату.
Больше никто не стал бы перечить Дарио…
Но Ларс только что сказал, что не все из братьев согласны с выбором Дарио.
Возможно, никто из них не согласен.
— Зачем он привез меня сюда? — спросила я.
Ларс пожал плечами.
— Дарио делает то, что хочет. Но я думаю, что ты понимаешь, на какой риск он идет, приблизив тебя к себе. Ты многое увидела. И можешь сказать не то, что нужно, не тем людям.
— А потом ты бы меня застрелил.
Ларс покачал головой.
— Не я.
— А кто тогда?
Он молча смотрел на меня, и я знала ужасный ответ.
Дарио.
Дарио будет тем, кто покончит с моей жизнью, если я переступлю черту.
Он действительно был монстром.
Я вдруг испугалась сильнее, чем после убийства прошлой ночью. Даже змея не внушала мне такого страха.
Ларс увидел мою реакцию и попытался смягчить то, что сказал.
— Держись дома и прилегающей территории, Алессандра, — тихо посоветовал он. — Делай, что тебе говорят, и скоро ты сможешь вернуться домой.
— Когда?
— Я не знаю. Просто будь осторожна, — сказал Ларс, и на этот раз он не улыбнулся. — Здесь повсюду гадюки.
Я знала, что он говорил не только о тварях в траве.
С этими словами он поднялся по лестнице, чтобы снова занять свой пост…
… а я вернулась в дом, слишком напуганная, чтобы делать что-либо еще.
Глава 11
Я была слишком напряжена после разговора с Ларсом, чтобы пообедать, поэтому, когда наступило шесть часов вечера и пришло время готовиться к ужину, сильно проголодалась.
Приняла душ и воспользовалась удивительно ароматным мылом и шампунем, стоявшими в ванной. Я подумала, не воспользоваться ли феном, лежащим на столешнице, чтобы высушить волосы, но потом решила не делать этого. Они могли бы высохнуть естественным путем, хотя это, вероятно, заняло бы несколько часов.
В конце концов, я шла не на конкурс красоты.
А собиралась на ужин с кучей преступников и убийц…
Один из которых, очевидно, убьет меня, если понадобится.
Я уже собиралась надеть одно из своих платьев, но тут увидела оставленное горничной, пока я спала.
Оно все еще висело на стуле, и никто не тронул его.
Подумала, не приказал ли Дарио прислуге не убирать платье, пока не надену.
Часть меня взбунтовалась и хотела выбросить его в окно.
Но я вспомнила, что Ларс ответил на мой вопрос о том, кто убьет меня, если придет время.
Не делай монстра злее, чем он уже есть, Алессандра, — предостерегла сама себя.
Я надела платье, скрипя зубами.
Оно было очень красивым, гораздо более роскошным, чем все, что я носила раньше.
Голубой шелк словно ласкал мою кожу… оно было скромного покроя и открывало не больше, чем моя собственная одежда.
Но меня это возмущало.
Оно казалось мне ошейником на шее, еще одной цепью, привязывающей меня к этой прекрасной тюрьме, которую я не могла покинуть… и к тюремщику, в руках которого была моя жизнь.
Тем не менее, я достаточно сильно боялась, чтобы не надеть платье на ужин.
Не зная, где находится столовая, нашла ее, прислушиваясь к оживленной речи Никколо, когда он разговаривал и смеялся со своими братьями.
Когда я вошла в двери, все присутствующие посмотрели на меня и замолчали.
Так было до тех пор, пока Никколо не произнес приглушенно «Madonn».
Все братья (и Ларс) сидели за столом, по трое с каждой стороны. Дарио сидел во главе стола на другом конце комнаты.
Его глаза вспыхнули при виде меня — и взгляд опустился на платье.
Он не улыбнулся, но взгляд его смягчился, когда он снова посмотрел
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен