KnigkinDom.org» » »📕 Иллюзия любви - Валерия Аристова

Иллюзия любви - Валерия Аристова

Книгу Иллюзия любви - Валерия Аристова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 76
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
что король будет смеяться, а смех Его Величества — тоже самое, что и прощение. Луи умел проигрывать, но не любил, когда его оставляли в дураках. Рауль же совершил самое большое преступление с точки зрения монарха — увел у него из-под носа красотку, да еще так ловко, что и придраться было не к чему. Теперь Рауль мог запретить Аделаиде ехать в Версаль, и, если быть последовательным и доказывать Его Величеству, что он женился на красавице исключительно по зову сердца и страстной любви, то вполне возможно было получить прощение. Или ему хотелось думать, что возможно.

Времени было совсем немного. Рауль доставил жену в Маленький замок, в котором бывал не так часто, но который всегда считал своим домом. Тут были верные ему слуги, и преданная экономка, которой он всецело мог доверять. Мадам Белли сделат все, что он ей прикажет, и никто не посмеет возразить ему или перечить. С сожалением покинув спящую Аделаиду, которая представляла собой весьма соблазнительное зрелище, он поспешил сесть на свежего коня и гнать в Париж. С Аделаидой ничего не случится, пока он будет отсутсововать, а он постарается вернуться как можно скорее.

Оставив распоряжения слугам, Рауль проделал весь путь обратно до дома мадам де Новелье, чтобы узнать о состоянии Алена де Лаваль.

— Граф де Санлери? — удивилась пожилая дама, увидев его в гостиной своего дома, хотя ему полагалось быть где угодно, только не здесь, — что произошло? Где Аделаида?

— С Аделаидой все в порядке, — сказал он, — она в полной безопасности, и хорошо устроена. Я же хочу узнать о состоянии маркиза де Лаваль, потому что меня гнетет, что я мог стать убийцей, сам того не желая.

Мадам де Новелье нахмурила насурмленные брови. Она выглядела очень достойно и молодо для своих лет, не забывая ухаживать за своим лицом и держать спину.

— Доктор считает, что месье де Лаваль будет жить, только процесс восстановления займет много времени, — ответила она.

— Это меня очень радует, — Рауль и правда вздохнул свободнее.

Он не желал зла Лавалю, но тот встал на его пути и понес заслуженное наказание. Что будет делать Лаваль со своими долгами и расположением короля было не его делом. Но лишить человека жизни, даже ради спасения красивой женщины, было для Рауля всегда тяжело. Тем более человека, которого знал много лет.

— От Аделаиды некоторое время не будет вестей, — сказал он, кланяясь и направляясь к выходу, — я же должен безотлагательно отправиться в Париж. Когда я вернусь, мы навестим вас вместе с мадам де Санлери.

Мадам де Санлери. Он улыбнулся про себя. И всю поездку до гостиницы, где он буквально упал с коня, от усталости с трудом волоча ноги, пытался осознать, что наконец-то нашел ту женщину, которую с радостью назвал своей женой. И женщина эта стала камнем предкновения между ним и Версалем. В Версале он, конечно, найдет и поддержку. Мадам де Ла Турнель, прекрасная Мари-Анна, обязательно встанет на его сторону. А с такой поддержкой вполне возможно рассчитывать и на победу.

Париж встретил его хмурым небом. В собственный дом Рауль зашел только чтобы переодеться и приказать заложить карету. В пене и мыле он не мог прибыть к королю, да и одежда его после долгой гонки оставляла желать лучшего. Путь от Парижа до Версаля в карете он просто проспал, с трудом открыв глаза, когда лакей распахнул дверцу у королевского дворца и спустил подножку.

Оказавшись перед дверьми Версаля и смотря, как они раскрываются перед ним, Рауль вдруг растерял всю свою браваду. Сейчас он не был так уверен в успехе своей авантюры. Возможно, нужно было нестись во весь опор к Испанской границе, и только это могло бы спасти их с Аделаидой брак. Но он стоял тут, в окружении роскоши и изящества, и должен был сделать шаг вперед, туда, откуда, возможно, не было выхода.

— Доложите обо мне мадам де Ла Турнель, — наконец решился он, и отправился вверх по лестнице следом за лакеем.

Он знал, что красавица Мари-Анна это время проводит со своими подругами, и, конечно, ее заинтересует его персона. С тех пор, как он обещал ей устранить опасность в виде Аделаиды де Ле Дор прошло несколько дней. Он легко справился с заданием. Сумеет ли Мари-Анна так же легко спасти его, как он спас ее? Ведь Аделаида была не какой-то простушкой, которую можно поселить в охотничьем домике, а вполне себе достойной конкуренткой за место фаворитки ветренного короля.

— Рауль! — Мари-Анна выбежала ему на встречу, благоухая розами и сама похожая на розу.

На ней было платье из розового атласа, вышитое зелеными листиками, которое делало милой и юной эту умелую интриганку, которой несколько лет удавалось выигрывать битву за сердце короля.

— Скажите мне, что эта девушка никогда не явится в Версаль! — глаза Мари-Анны смотрели на него с надеждой.

— Если вы поможете мне, не явится, — сказал он, целуя ее руку.

Мари-Анна взяла его за локоть и затащила в маленькую комнатку.

— Расскажите, расскажите же скорее! Вам удалось убить ее? Или вы выдали ее замуж за торговца скотом, или отправили в Америку на корабле для преступниц?

— Все гораздо проще, — засмеялся Рауль, — я чуть не убил Лаваля и сам женился на ней.

— Что?

Мадам де Ла Турнель даже отпрянула, будто он сказал нечто ужасное. Щеки ее вспыхнули, сделав ее еще более милой.

— Я женился на Аделаиде де Ле Дор, мадам. И теперь жду вашей поддерки. Вы должны внушить Его Величеству, что я воспылал страстью к этой женщине и совершил ужасную глупость.

Мари-Анна села в кресло, закусив губу и стала водить пальчиком по рисунку своего кружева. Она всегда делала так, когда была озадачена, вспомнил Рауль.

— Вы и правда сделали ужасную глупость, Рауль, — сказала она наконец, поднимая красивые глаза и смотря на него долгим взглядом, — и я даже не знаю, как уберечь вас от участи Лаваля. Ведь Луи прикажет вам привезти эту женщину сюда.

— Я откажусь, — сказал он.

— И остатки лет проведете в Бастилии.

— Ваша задача сделать так, чтобы не провел, — парировал Рауль, — моя жена ждет ребенка, поэтому в настоящее время она в некоторой безопасности.

— Ребенка? — нахмурилась Мари-Анна, — да вы быстры... — губы ее дрогнули в усмешке, — но

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 76
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Kelly Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
  2. Аноним Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
  3. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
Все комметарии
Новое в блоге