Приглашение в рай - Ронда Томпсон
Книгу Приглашение в рай - Ронда Томпсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, большой процент человеческой расы.
– Вы думали, я перестану уважать вас за это? В детстве мне довелось увидеть многое. Например, как лев терзает зебру. Знаете, это зрелище не слишком разжигает страсть к мясу.
– Это, должно быть, потрясающе?
– Что? Убийство?
– Нет, Африка.
Она улыбнулась:
– Да. Это потрясающе. Каждый день был настоящим приключением.
– Совсем как здесь у нас, – сухо заметил Джон. – Мне нужно поискать Сьюзи до завтрака.
– Поздно. – Хейли сняла кастрюлю с огня. – Завтрак уже готов, и к тому же Сьюзи где-то неподалеку. Я унюхала ее сегодня утром.
– Что вы сделали? – рассмеялся Джон.
– Я уловила ее запах. Передайте мне, пожалуйста, вон ту миску, я положу вам еду.
– Вы хотите сказать, что можете уловить запах животного и идентифицировать его?
Она протянула руку за тарелкой.
– Что в этом такого?
– Ничего особенного, – поспешил заверить ее Джон. – Но откуда вы знаете, что это был не Голиаф?
– У него совсем другой запах, более насыщенный, – пояснила Хейли, наполняя тарелку.
– Что это такое? – спросил Джон, взяв в руки тарелку.
– Африканское блюдо. Меня научил его готовить наш проводник, когда мы с родителями путешествовали по саванне. Называется «щедрость земли». Поскольку я не могу накормить вас нормальным завтраком, приходится довольствоваться, чем Бог послал.
Джон заглянул в тарелку и сказал с сомнением в голосе:
– Выглядит немного странно, но пахнет замечательно.
– На вкус тоже неплохо. Начинайте.
Понюхав странное блюдо еще раз, Джон неуверенно ковырнул его вилкой. Тем временем Хейли наполнила свою тарелку и замерла в ожидании его приговора. Проглотив кусок, Джон закрыл глаза и застонал:
– Да это просто чудо! Там, кажется, есть чеснок?
– Весь секрет в специях. Я взяла с собой немного, думала приготовить это блюдо для Голиафа, он его обожает. Надеюсь, запах заставит его выйти из укрытия.
– Я не собираюсь с ним делиться, – заявил Джон, набивая рот.
Некоторое время они ели в тишине. Когда тарелка Джона почти опустела, он подцепил на вилку маленький сочный кусочек странного лакомства и стал его рассматривать.
– Щедрость земли? Интересно. Что это? Какие-нибудь корни?
Хейли не отвечала, продолжая жевать. Джон проглотил объект своих исследований и подцепил новый кусочек. Наконец Хейли расправилась со своей порцией.
– Червяки, – ответила она.
– Что? – переспросил Джон с набитым ртом.
– Червяки.
– Ну да, вы сказали, что добыли червячка. Фигурально выражаясь. Не хотите же вы сказать…
– Это червяки. Личинки, – повторила она, задетая его снисходительным тоном.
– Личинки?.. – в ужасе прошептал Джон. – Вы накормили меня червями?
– Я думаю, их нельзя считать мясом, как по-вашему?
Джон тут же выплюнул все, что было у него во рту. Кусочки червей полетели в костер. Затем он поднялся и начал озираться вокруг. Наконец несчастный профессор нашел то, что искал. Это были фляги с водой. Джон бросился к ним.
Хейли наблюдала за Джоном издали. Когда наконец профессор повернулся в ее сторону, он был бледно-зеленого цвета.
– Кажется, меня тошнит, – пробормотал он и, спотыкаясь, отправился в заросли.
Есть ей уже не хотелось. Она сгребла остатки еды со своей тарелки в костер. Туда же отправилось и содержимое тарелки Джона. Она думала, что ему будет интересно попробовать червяков. Но судя по всему, профессор не был склонен к авантюрам.
Тяжело вздохнув, Хейли собрала посуду. За ее спиной раздалось негромкое сопение. Девушка обернулась:
– Привет, дружище. Не можешь устоять перед моей стряпней?
Голиаф стоял совсем близко. Он прижимал к себе изрядно потрепанный портфель, на шее болтались разбитые очки.
Хейли сурово нахмурилась:
– Тебе придется все это вернуть.
Горилла ничем не показала, что понимает, о чем идет речь.
– Иди-ка сюда. – Хейли поманила Голиафа. – Я дам тебе поесть.
Когда рассеянный взгляд исполина скользнул мимо нее, Хейли посмотрела в противоположную сторону. Там сидела Сьюзи.
– Похоже, ты тоже не прочь позавтракать?
Сьюзи захныкала. Хейли сочла это знаком согласия.
– Хорошо, здесь хватит вам обоим. – Она наполнила тарелку и приблизилась к Сьюзи. – Гостям – в первую очередь, – бросила она через плечо Голиафу.
В первый момент Хейли решила, что Сьюзи сейчас убежит. Горилла поднялась и нервно завертела головой по сторонам.
– Все в порядке, – заверила ее Хейли, – я не сделаю тебе ничего плохого.
Очень осторожно она протянула Сьюзи тарелку. Пару раз втянув носом запах, горилла взяла еду. Должно быть, Джон был прав, утверждая, что Сьюзи не сумеет позаботиться о себе, с тревогой подумала Хейли. Бедняга так изголодалась, что с бешеной скоростью опустошила миску.
– Заходи, если проголодаешься, – приветливо пригласила Хейли. – А теперь твоя очередь, приятель. – Хейли вдруг осознала весь комизм ситуации: гориллы наконец-то встретились, в то время как профессора выворачивает наизнанку в кустах.
Хейли решительно встала перед Голиафом.
– Меняю это – она подняла вверх миску с едой – на вот это. – Кивком головы Хейли указала на злополучный портфель.
Голиаф прижал портфель к груди и двинулся к тарелке.
– Ну уж нет! – Хейли отступила на шаг. – Все ты не получишь. Тебе придется выбирать. Что, по-твоему, лучше – эта бесполезная кожаная штуковина или целая куча вкусных червячков?
Взгляд темных глаз гориллы переместился с тарелки на портфель и обратно.
– Ты не можешь съесть этот портфель, хотя, судя по его виду, ты уже пытался это сделать. Ну-ка давай его сюда!
Изрядно поворчав и порычав для порядка, Голиаф бросил портфель на землю. Хейли передала ему миску с едой и подняла сокровище профессора. На шее у Голиафа по-прежнему красовались очки. Металлическая оправа была смята, стекла отсутствовали. Отвоевывать очки не имело смысла.
– Хорошие мальчики так себя не ведут, – ворчливо сказала Хейли. – Разве ты не знаешь, что нельзя брать чужое? – Голиаф был так поглощен уничтожением завтрака, что ей пришлось взять его за подбородок и потянуть вверх. – Я задала тебе вопрос.
В ответ гигант покорно опустил глаза. Его плечи поникли.
Хейли тут же растаяла.
– Я знаю, ты не нарочно. Ты хорошая горилла. – Девушка любовно похлопала Голиафа по плечу. – Как у вас, у обезьян, принято? – Она почесала ему за ухом. Серебристый великан заурчал от удовольствия, не забывая набивать себе рот.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен