www.Мужчина.com - Джейн Мур
Книгу www.Мужчина.com - Джейн Мур читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Все в порядке? — поинтересовалась я и выключила чайник.
— Дела идут нормально, — уныло ответила Ливви. «Поссорилась с мужем?» — мысленно предположила я.
— А где, говоришь, Майкл сегодня? Кружки наполнились горячим кофе.
— На футболе с приятелями. Никогда не понимала, какой черт несет мужчину на поле в такую погоду?!
Печальная сестренка вновь посмотрела в окно: ливень и не думал униматься.
— Не бери в голову, просто в последнее время совсем не удается выспаться, — пожаловалась Ливви. — У соседей появилась новая стереосистема, теперь они слушают музыку до двух утра, а в шесть просыпается Эмили.
— Нечего скромничать. Попросите их убавить громкость — только и всего!
— Вчера эти хулиганы послали нас подальше. Майкл решил, что следующей ночью, как только музыка заглохнет, мы придем в гости и поблагодарим за концерт.
— Гениально!
Большие напольные часы, которые появились в доме в год рождения Мэтью, пробили несколько раз.
— Пора. — Старшая Монро сделала пару глотков бодрящего напитка и направилась к двери.
Она собиралась в центр, чтобы выполнить ответственное поручение «Убежища», чьей ярой участницей стала в последнее время. Кроме того, Ливви записалась на маникюр, педикюр и к косметологу. Я давно не видела племянников, поэтому с радостью согласилась посидеть с детьми.
— Расслабься, сходи по магазинам.
— Что бы я без тебя делала? — В глазах сестры стояли слезы.
Неужели у них с Майклом что-то разладилось? Если даже безупречная пара переживает нелегкие времена, что говорить о моем будущем замужестве? Зная мой скверный характер, можно предположить: брак не продлится и года.
Я не стала совать нос в чужие дела, но поклялась: если еще раз увижу Ливви такой печальной, то спрошу ее обо всем — ведь в семье Монро трудности преодолевают сообща.
Представьте: шикарный лимузин, я в норковой шубе, еду на встречу с идеальным мужчиной или на худой конец спешу на последний рейс в какую-нибудь банановую республику, чтобы оттянуться на славу с девчонками!..
Я утомленно закрыла глаза. К сожалению, такси неумолимо везло меня на вечеринку, посвященную дню рождения Кары. На торжественное мероприятие были приглашены обе сестры Монро. Впрочем, старшая сослалась на плохое самочувствие и осталась дома.
Ливви вернулась в дурном настроении и еле сдерживала слезы. Только я открыла рот, чтобы спросить, в чем дело, как в дверь позвонил Майкл. Сестра открыла мужу и поднялась наверх. Стало ясно: на дурацкие посиделки придется тащиться одной. А это значит, что весь вечер «заклятая» подруга будет безнаказанно выставлять меня идиоткой.
«Мне нужна Служба спасения, иначе не обойтись без жертв», — решила я и набрала номер Ричарда. К счастью, тот не оставил подружку в трудной ситуации.
— Позвони и соври, будто попала в автокатастрофу и звонишь из гроба, — посоветовал шутник, когда мы пересеклись в одном из кафе Тутинга. — Не пойму, зачем тратить время на неприятных людей? Давай лучше сходим в клуб.
— Поверь, от нее никуда не деться. Обман все равно вскроется: гадина придет на опознание трупа.
— И как вы до сих пор умудряетесь оставаться подругами? — Дик постоянно притворялся, что забывает историю спасения пьяной Джесс.
— Помнится, кто-то приглашал Кару на годовщину совместной жизни с любимым человеком…
— Это проделки Ларса, который, кстати, ей очень симпатизирует, — фыркнул Ричард. — Она напоминает бедняге соотечественниц-датчанок.
— Пора, а то опоздаем.
Я решительно взяла сумку и направилась к выходу.
Что ж, ругайте меня, безвольную, дорогие читатели! Видимо, мне все-таки доставляют удовольствие издевательства этой вероломной дамочки. Психиатр бы сказал, что мы образуем классическую пару «маньяк — жертва». И правда: чем отвратительнее ведет себя подруга, тем больше я прыгаю вокруг нее, наивно веря, что когда-нибудь Кара сменит гнев на милость. Однако за двадцать лет дружбы чуда так и не произошло.
* * *
Бар «У Стефа», где Кара собирала друзей, оказался воплощением безвкусицы. Чего стоили одни стулья в форме губ с обивкой вишневого цвета! А о розовых лампочках, плохом освещении и низком потолке лучше умолчу, иначе у вас, дорогие читатели, начнется приступ клаустрофобии.
— Представляю, чем здесь кормят, — поморщился Ричард, — в такой темноте не поймешь: то ли крысу на тарелку положили, то ли кошку.
— Пожалуйста, держи рот на замке… — взмолилась я и приложила палец ко рту.
— Эй, мы здесь! — истерично заорала именинница. — Как здорово, что вы пришли!
Эта актриса погорелого театра старательно разыгрывала удивление.
— Боже, никак ты удостоишь поцелуем даже придурка Ричарда! — съязвил мой спутник.
— Он такой непосредственный, не правда ли? — обратилась к гостям виновница торжества.
Однако парочка, сидевшая за столом, осталась равнодушной к замечанию Кары.
— Давайте знакомиться. Джесс, Ричард, это Гарри и его жена Клэр. Дорогие, спешу представить лучшую подругу и ее молодого человека.
Притворщица подтолкнула к столу моего новоявленного бойфренда:
— Штрафную опоздавшим!
— Где Ливви? И что здесь делает этот педик? — прошипела змея.
— Сестренка приболела. А мне не хотелось идти одной, вот и взяла Ричарда. Я послала сообщение по сотовому, чтобы предупредить…
— Какая разница?! Придется выкручиваться. Предупреждаю сразу: Гарри — мой босс, и он ненавидит геев. Поэтому настоятельно рекомендую притвориться влюбленной парочкой.
Постыдилась бы. На дворе двадцатый век, гомосексуализмом уже никого не удивишь. Неужели и вправду думаешь, что мы разыгрываем тут «Ромео и Джульетту»?!
— Эта девушка, очевидно, живет в другом измерении, как, впрочем, и ее начальник. Джесс, мы не гордые, да и что нам стоит изобразить шекспировские страсти, — закончил прения Ричард.
Я вопросительно взглянула на приятеля:
— Неужели ты и впрямь намерен ломать комедию?
— Как раз наоборот! Озорник направился к столу.
— Где наш сладкий шалун?
Дик игриво подмигнул изумленному гостю и внаглую протиснулся между мужем и женой. Кара рвала и метала. Но еще больше была возмущена Клэр: Ричард успел положить голову на плечо ее супругу.
— В первый раз вижу такую странную пару… — Гарри подставил мне стул.
— Эта штучка, — кивнула я в сторону именинницы, — всегда подшучивает. Вот и выдала нас за любовников. А вы, по данным разведки, большой человек в «Бэртоне».
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
-
Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич