Вторая свадьба леди Белфаст - Елизавета Владимировна Соболянская
Книгу Вторая свадьба леди Белфаст - Елизавета Владимировна Соболянская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почему-то Сириусу казалось, что это действительно так.
Глава 19
Через положенное время леди Фелиция родила сына.
По уверениям докторов, роды прошли отлично. Младенец — красный, сморщенный, покрытый еще сероватой смазкой, лежал в кружевных пеленках и таращил на отца голубые глазки.
— Благодарю, миледи, — растроганно сказал Сириус, удивляясь совершенству крохотного человечка. Он бросил на жену благодарный взгляд, а в ответ получил только равнодушно-усталый.
Фелиция не любила этого ребенка. Она сразу отдала сына кормилице и не желала заботиться о нем. Ей достаточно было того, что нянька приносила малыша вечером, чтобы мать поцеловала его на ночь. Даже занятый на службе Сириус больше знал о младенце и старался проводить с ним хотя бы час в день.
Кстати, среди подарков, присланных в дом по случаю рождения сына, обнаружился пакет от леди Белфаст. Точнее, два пакета. Один для Фелиции — с прелестным веером из тонкого кружева на основе из перламутра и очаровательным кружевным шарфиком. Второй — для Сириуса.
Лорд Блэкторн удивился — мужчин, конечно, поздравляли, но подарки обычно дарили матери и малышу. Он, слегка волнуясь, срезал сургучные печати и вынул из упаковки серебряную погремушку с коралловыми “зубками” на цепочках, почти такую же, какая была у него в детстве, и книгу… “Этапы взросления и воспитания ребенка”.
Фелиция только хмыкнула и бормотнула что-то вроде “откуда бездетной знать, что стоит дарить молодому отцу”, но Сириус не обратил на это никакого внимания. Бывшая жена прислала ему самое необходимое в такой ситуации — информацию!
Пригубив чай, лорд погрузился в чтение и уже к вечеру чувствовал себя куда увереннее и спокойнее. Зайдя в детскую поворковать с малышом, серьезно уточнил у кормилицы, как кушал его сын. Проверил сухость пеленок и распорядился кормить няньку обильно, но без уксуса, перца и медовых сладостей. В общем, Сириус Блэкторн вошел в роль молодого отца, и ему это, пожалуй, нравилось.
Следующий год он строил карьеру, наблюдал за тем, как растет его сын, и… не заглядывал в спальню жены, давая ей время восстановиться.
Фелиция между тем выполняла все этапы жизни молодой матери. Проведя пару недель в постели, поднялась и, вернувшись к светской жизни, принялась активно восстанавливать былую тонкость талии. Танцы, длинные прогулки, поездки верхом в парке — все, чтобы вернуться к прежним нарядам. Еще больше внимания молодая леди Блэкторн уделяла своей красоте: кожа, волосы, ногти — все покрывалось масками, кремами, какими-то снадобьями. Сириус в эти дела не вмешивался, просто завел себе очередную певичку из варьете и продолжил службу у лорда Ласлоу.
Через полтора года, встретив мужа за завтраком, леди Блэкторн заявила, что готова ко второй беременности. Лорд чуть задержал ложечку над яйцом всмятку, окинул супругу взглядом и кивнул:
— В таком случае, миледи, ждите меня сегодня ночью, — сказал он.
Жена только вздернула подбородок и промолчала.
Над вторым ребенком стараться пришлось дольше.
С чем это было связано, Сириус не знал: может, с полным равнодушием к пленявшим его когда-то изгибам? Теперь он сам гасил последнюю свечу, убедившись, что с ним в постели лежит именно жена, а потом представлял на ее месте… кого угодно. Только почему-то этот “кто угодно” обязательно был темноволосым, худощавым и нежным.
Через полгода Фелиция с долей радости объявила о беременности, и Сириус перестал посещать ее спальню.
Эта беременность проходила сложнее. Леди мучилась от токсикоза, швырялась вещами в истериках и шипела на мужа ядовитой змеей, расписывая ему, как будет спать с другими мужчинами, едва вытолкнет это “исчадие ада” из своего тела. Сириус устало смотрел на ее некогда прекрасное лицо и думал — как он мог повестись на… это? На фарфоровую кожу, милую улыбку, трепетание ресниц? Почему не заметил гнили внутри прекрасной оболочки?
Впрочем, на людях леди Блэкторн держалась по-прежнему безупречно.
В день родов Сириус еле успел в особняк. На этот раз жена родила ему дочь, но, вяло взглянув на завернутую в пеленки крошку, сказала только:
— Больше рожать не буду! — и отвернулась.
Повитуха попыталась уложить девочку матери на грудь, но та с равнодушием больного зверя отшвырнула ее так, что кормилица едва успела поймать сверток.
— Уберите ее! Отдайте отцу! — холодно сказала леди и тут же в приказном тоне потребовала, чтобы все ушли и дали ей отдохнуть.
Шокированный Сириус принял на руки крохотную дочурку, заглянул в сморщенное личико и пообещал себе, что дочь никогда не узнает, что мать ее ненавидит.
Глава 20
Сделать это оказалось сложнее, чем он думал. Служба требовала его внимания, а леди Фелиция абсолютно не интересовалась детьми.
Когда малышке Корнелии исполнился годик, а ее старшему брату Стивену — три года и три месяца, Фелиция наткнулась на детей, возвращаясь с очередной вечеринки. Девочка училась ходить и крепко держала няню за палец, а мальчик уже шустро бегал, поэтому кинулся к матери. Она брезгливо его оттолкнула и самым холодным тоном приказала няньке увести детей в детскую и не сметь выводить их оттуда, когда родительница приходит домой.
Все это увидел Сириус, и поведение жены стало для него последней каплей. Он последовал за ней с желанием во всем разобраться, но получил только безобразный скандал и напоминание, что леди Фел выполнила его условие и теперь свободна в своих действиях и желаниях. А видеть детей она не желает.
Сделав еще несколько попыток заставить жену вести себя как мать, Сириус понял, что этот бой он проиграл. Но тут ему предложили отправиться в качестве помощника посла в Каледонию, и лорд Блэкторн решил сделать ход конем. В один прекрасный день он поехал к своей бывшей жене и решительно постучал в дверь.
Открыл ему знакомый уже дворецкий:
— Милорд, вы чего-то хотели?
— Попроси хозяйку принять меня по срочному вопросу! — нервничая, бросил Сириус, сжимая в руках модную в этом сезоне трость.
— Сию минуту, проходите, я загляну в библиотеку.
Меряя шагами пол, лорд Блэкторн не сразу заметил появления леди Люсинды, а когда поднял голову, сглотнул.
Однажды в мужском клубе он услышал рассуждения одного пожилого ловеласа о том, что есть женщины, которые как вино — хорошеют с годами. В юности они обычно непривлекательны, но потом их недостатки превращаются в достоинства, а при должном внимании и заботе со стороны мужчины такие дамы становятся чарующими красавицами.
Они не виделись четыре года, и, право слово,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья26 декабрь 09:04
Спасибо автору за такую прекрасную книгу! Перечитывала её несколько раз. Интересный сюжет, тщательно и с любовью прописанные...
Алета - Милена Завойчинская
-
Гость Татьяна25 декабрь 14:16
Спасибо. Интересно ...
Соблазн - Янка Рам
-
Ариэль летит24 декабрь 21:18
А в этой книге открываются такие интриги, такие глубины грязной политики, и как противостояние им- вечные светлые истины, такие,...
Сеятели ветра - Андрей Васильев
