Английская жена - Эдриенн Чинн
Книгу Английская жена - Эдриенн Чинн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ей было любопытно познакомиться с Элли, вот и все. Что в этом плохого? Родителей больше нет. Когда Софи вышла из самолета, то подумала, что Элли – ее единственная живая родственница. А оказалось, их трое: Элли, Эммет и Бекка.
Сама судьба привела ее на Ньюфаундленд. Так что Софи нужно это сделать – найти ответ на вопрос, который мучил ее всю жизнь. Что же произошло между ее матерью и тетей Элли, пока обе еще жили в Англии? Что сделала Элли? За что Дотти так ее ненавидела?
Глава 14
Норидж, Англия, 21 декабря 1940 года
Элли соскочила с подножки автобуса перед входом в танцевальный зал «Самсон и Геркулес». Статуи мифических героев подпирали козырек над крыльцом. С верхней ступеньки уже махал Джордж. Элли взлетела наверх и поцеловала его в щеку.
– Ты похожа на настоящего солдата, Элли.
Элли оглядела свою темно-синюю форму.
– Прости, Джордж. Я не успела переодеться. Был пожар в одном старом районе, но его быстро потушили. Ничего страшного, всего лишь сигарета. Надеюсь, ты не будешь против потанцевать с девушкой в форме.
– Нет, конечно. Это даже мило. Если б знал, тоже пришел бы в форме, тогда мы были бы на равных.
– Ерунда, Джордж. Ты прекрасно выглядишь. – Элли погладила белый носовой платочек, который он сунул в нагрудный карман своего коричневого шерстяного пиджака. – Поверить не могу, что тебе удалось достать билеты на этот концерт. Мне кажется, весь город хотел бы быть здесь.
– Просто повезло, Элли. Мне отдал билеты начальник – его жена отказалась идти.
Протиснувшись в дверь, они пробрались вместе с толпой в украшенный танцевальный зал, где людей в вечерних платьях и костюмах пока еще было больше, чем в военной форме. На сцене уже играл легкие мелодии оркестр The Squadronaires. Музыканты – все как один красавцы в синей форме Королевских военно-воздушных сил.
Прищурившись, Джордж оглядел зал:
– Похоже, ни одного свободного столика. Надо было прийти пораньше.
– О, Джордж, сюда никто не приходит пораньше, – заметила Элли, пританцовывая в такт мелодии. – Девушкам нужно время привести себя в порядок. В любом случае я целый день просидела за столом, так что сейчас хочу танцевать.
– Хорошо, только сначала я возьму пиво. Встретимся около сцены. Тебе что взять?
– Мне тоже пиво, пожалуйста. Только полстакана.
Элли шла по залу, огибая танцующих, и вдруг наткнулась на спины высоченных ньюфаундлендцев.
– Простите! – крикнула она и, чуть откашлявшись и схватив одного из них за плечо, прокричала еще раз, уже громче: – Простите!
Военный обернулся и расплылся в улыбке:
– А вот и она! Сколько лет прошло!
Его красивое длинное лицо с серыми глазами просияло. Ошарашенная Элли проговорила:
– Томас Парсонс.
– Только ты и моя мама называете меня так. – Он передал свое пиво одному из товарищей. – Ладно, девонька. Пойдем потанцуем.
Джордж обвел взглядом переполненный танцпол и заметил белокурую голову Элли в темно-синей фуражке вспомогательной пожарной службы. Она прыгала в танце с высоким ньюфаундлендцем, который показался ему знакомым. Джордж попытался вспомнить, где же они могли видеться.
– Ну и что ты думаешь? – Чья-то рука легла на плечо Джорджа, и почти в тот же момент перед глазами появилось круглое веснушчатое лицо. – Чарли Мерфи, пятьдесят седьмой Ньюфаундлендский полк из Филби. Помнишь меня? Мы тут виделись как-то летом. Я был со своим другом Томом, он еще пролил колу на платье твоей девушки. Она немного расстроилась тогда, да? Была готова сжечь нас взглядом. Я потом искал вас. Куда вы все запропали? – Он оглядел зал. – А Рути здесь? Жуть как хочу потанцевать с ней.
– Рути… – Джордж посмотрел в это рыжее лицо и покачал головой. – Рути не здесь.
– Только не говори мне, что у нее появился парень, – упавшим голосом произнес Чарли.
– Не скажу. Мне ужасно жаль, Чарли. Бомба. Вся семья погибла. Они даже не успели проснуться.
– Ох, Иисусе, нет. – У Чарли на глазах выступили слезы. – Слышь, когда сам идешь служить, ты знаешь, что можешь… можешь не вернуться. Но когда на танцах встречаешь красивую девчонку, ни в жисть не поверишь, что ее… в ее собственном доме…
Джордж молча смотрел на Чарли. Казалось, вся радость, бурлившая в его небольшом, но подвижном теле как будто оплавилась и стекла, как мороженое, в самую жару оставленное на столике в саду. Он хлопнул Чарли по плечу.
– Давай принесу пива?
– Не, паря. Ты как хошь, а я на сегодня все. – Чарли кивнул в сторону танцпола: – Томми ушел танцевать с твоей девушкой. Скажи ему, что я уехал на ближайшем поезде в Грейт-Ярмут, а потом оттуда в Филби. Мне ужас как паршиво.
– Конечно, скажу.
Чарли показал Джорджу большой палец и кивнул в сторону Томаса: тот раскачивал Элли над полом в энергичном джиттербаге.
– Я бы на твоем месте присматривал за стариной Томми. Дома от него все девчонки без ума были. Он весь такой гладенький.
Джордж взглянул на танцоров. Элли смеялась, запрокинув голову и кружась под руками Томаса.
– Спасибо, но мне не о чем беспокоиться. Элли – моя девушка. Мы поженимся, когда война закончится.
– Ну в таком случае все в порядке. Тогда не беспокойся. – Чарли поправил берет. – Но я бы на твоем месте глаз с них не спускал. Никому не устоять перед обаянием ньюфаундлендца. Я знаю, что говорю, я же тоже такой.
Оркестр заиграл медленный фокстрот. Томас притянул Элли к себе, она немного нервно улыбнулась ему, но не отстранилась.
– После этого джиттербага, Томас, я пойду попить. Джордж принес пиво и уже ищет меня.
– Я уверен, он знает, где ты. – Томас кивнул в сторону сцены, где Джордж, прислонившись к колонне и потягивая пиво, наблюдал за танцполом. – И не могу сказать, что осуждаю его.
Элли посмотрела туда же и махнула Джорджу.
– Ему не о чем беспокоиться. Мы помолвлены целую вечность.
Томас постучал по безымянному пальцу Элли:
– Тогда почему у тебя нет кольца, девонька?
– Ну, знаешь, война и все такое. Надо подкопить немного денег. Джордж работает на шоколадной фабрике, в администрации. Но быстро растет.
– Похоже, он умный парень.
– О да.
– Я сохранил для него несколько марок. Правда, не понимаю, зачем люди их собирают. По мне, так это просто картинки. Мама мне часто пишет. Каждую неделю по семь писем. Должно быть,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья03 апрель 11:26
Отличная книга...
Всматриваясь в пропасть - Евгения Михайлова
-
Гость читатель02 апрель 21:19
юморно........
С приветом из другого мира! - Марина Ефиминюк
-
Гость Любовь02 апрель 02:41
Не смогла дочитать. Ну что за дура прости Господи, главная героиня. Невозможно читать....
Неугодная жена, или Книжная лавка госпожи попаданки - Леся Рысёнок
