KnigkinDom.org» » »📕 Истинная за Завесой - Натали Карамель

Истинная за Завесой - Натали Карамель

Книгу Истинная за Завесой - Натали Карамель читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 89
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
из кувшина (горячей воды, видимо, не полагалось), смывая дорожную пыль. Луиза с нежностью, граничащей с материнской, помыла Кате длинные каштановые волосы, бережно расчесала их, облачила в чистую, простую ночную сорочку и уложила в постель, поправив одеяло.

«Ну что, Лу, – пробормотала Катя, уткнувшись лицом в подушку, – а сказку на ночь прочитаешь? А то я чувствую себя лет на пять.»

Луиза, тушившая последний светильник, фыркнула, но в её голосе слышалась улыбка:

«Надо будет – и сказку прочитаю, миледи Катя. И колыбельную спою. А сейчас – спите.»

Тишина опустилась на маленькую комнату. Усталость взяла свое, и Катя быстро провалилась в сон. Сон был странным, ярким. Ей снилось, что она лежит на своей кровати в этой же комнате. Сквозь щели под дверью и вокруг неё медленно, как живая субстанция, просачивается легкий, зеленоватый дымок. Он заполняет комнату, обволакивая все мягким, мерцающим туманом. Дверь бесшумно открывается. На пороге стоит Далин. Его фигура в свете зеленоватого дыма кажется еще более внушительной и зловещей. Он сначала смотрит на Луизу, спящую на соседней кровати, его взгляд – холодный, оценивающий. Потом его глаза медленно, неумолимо переходят на Катю. Он подходит бесшумно, как призрак. Останавливается у её изголовья. Его рука, холодная, как мрамор, касается её щеки. Легко, почти невесомо. Во сне Катя видит его лицо крупным планом. Его глаза – чисто драконьи, вертикальные зрачки светятся в полумраке. Он медленно, глубоко вдыхает воздух рядом с её лицом… и хмурится. На лбу залегает резкая складка непонимания, раздражения. Потом он просто садится на краешек её кровати. Сидит. Молчит. Смотрит. Его рука поднимается и отводит прядь волос, упавшую ей на лицо. Прядь тут же норовит упасть снова, будто живая. Он поправляет её снова. И снова. Проходит время, кажущееся вечностью. Потом он так же бесшумно встает. Перед тем как закрыть дверь, он еще раз оборачивается. Его драконьи глаза на мгновение встречаются со спящим взглядом Кати. Дверь закрывается. Зеленоватый дым начинает медленно рассеиваться. Сон погружается в глубокую, спокойную темноту.

Утро началось с того, что Луиза мягко разбудила Катю. Солнечный луч пробивался в узкое окно. Элсбет уже ждала у двери с кувшином горячей воды – видимо, утренняя поблажка. Луиза помогла Кате одеться в одно из немногих привезенных простых, но добротных платьев, аккуратно уложила волосы. Никакого макияжа – Катя наотрез отказалась.

Элсбет безмолвно повела их обратно по лабиринту коридоров в столовую. Она была огромной, с длинным дубовым столом, способным усадить два десятка человек. Но за столом сидел лишь один – герцог Далин. Он читал какие-то бумаги, даже не взглянув на вошедших. На столе перед ним стояла почти пустая тарелка и чашка. Напротив него был накрыт прибор для Кати.

Они молча сели. Слуги тут же начали подавать завтрак. Яства были изысканными, но явно приготовленными из незнакомых Кате продуктов: странные фрукты, похожие на кристаллы, мясо с перламутровым отливом, прозрачный, мерцающий напиток. Напряжение, исходившее от Далина, было почти осязаемым. Он не смотрел на Катю, сосредоточенно ковыряя вилкой в остатках еды. Катя ела медленно, пытаясь разобраться во вкусах и наблюдая за ним краем глаза. Зачем он забрал меня сюда? – вертелось у неё в голове. Если одно мое присутствие, мое дыхание за этим столом так его напрягает, зачем подвергать себя этой пытке? Чтобы мучить меня? Или себя?

Он внезапно встал. Стремительно. Бумаги шуршали.

«Приятного аппетита,» – бросил он ледяным тоном, формально поклонившись, и, не дожидаясь ответа, чуть ли не побежал к выходу, его плащ развевался за ним. Он буквально сбежал из столовой.

Катя моргнула пару раз, глядя ему вслед. Пожала плечами. Что ж, тем лучше. Она повернулась к своей тарелке и с новым энтузиазмом принялась смаковать необыкновенно вкусные, хоть и странные, блюда. Завтрак здесь, определенно, был большим плюсом нового места жительства.

Закончив, она аккуратно отодвинула тарелку и обратилась к стоявшему неподалеку старшему слуге:

«Спасибо. Завтрак был восхитительным.»

Слуга, мужчина лет пятидесяти с каменным лицом, едва заметно вздрогнул. Его глаза на мгновение расширились от лёгкого удивления. Он кивнул, чуть глубже обычного.

«Рады стараться, миледи.»

Катя встала и направилась к выходу, где её ждала Элсбет, чтобы проводить обратно. Но Катя улыбнулась ей:

«Спасибо, Элсбет, мы найдем дорогу сами. Нам надо осмотреть замок. Свежим утром.»

Элсбет, казалось, хотела возразить, но Катя уже шла обратно по коридору, а Луиза поспешно следовала за ней, едва сдерживая довольную улыбку. Они медленно шли, уже не торопясь, внимательно разглядывая мрачные, но величественные интерьеры замка Далина. Каменные химеры на капителях колонн, мозаичные полы с драконьими символами, тяжелые двери, ведущие бог знает куда... Карта их нового, временного, но такого важного мира начинала складываться. И где-то здесь, в этих каменных лабиринтах, им предстояло найти укромное место. Место, где можно будет прикоснуться к тайне, спрятанной под кулоном "Серенада Тумана".

Глава 13. Искры, Снежинки и Звериный Рёв

Исследование замка превратилось в настоящее приключение. Катя и Луиза, забыв на время о страхах и Далине, бродили по бесконечным коридорам, заглядывали в полутемные залы, восхищались величественными арками и витражами. Казалось, каменное сердце логова дрогнуло от их присутствия. Звонкий смех Кати и сдержанный смешок Луизы, как живые искорки, прыгали по мрачным стенам, отражались от высоких потолков, наполняя пространство непривычным звуком – радостью. Они шутили, спотыкались на неровных плитах («Ляп номер пять, Катя!» – «Это не я, это замок старый!»), искали потаенные уголки и чувствовали себя неутомимыми первооткрывательницами.

Поднимаясь по винтовой лестнице одной из дальних башен, они наткнулись на дверь, приоткрытую в просторное помещение. Комната была пуста. Совершенно. Ни мебели, ни ковров, ни украшений. Только высокие окна, пропускавшие скупой горный свет, и толстый слой пыли на каменном полу. Но она была светлой, отдаленной от основных путей, и главное – тихой.

«Идеально!» – выдохнула Катя, оглядываясь. – «Как будто ждала нас.»

Запомнив извилистый путь, Луиза на всякий случай оставляла едва заметные метки-обереги на стенах, они спустились вниз как раз к обеду. Обедала Катя одна, в той же огромной столовой. Она ела с явным удовольствием, пробуя новые, экзотические блюда, и слуги, расставлявшие приборы и уносившие тарелки, не могли не заметить этого искреннего удовольствия на её лице. Когда она отложила приборы и снова поблагодарила, старший слуга, тот самый, что утром, задержался на мгновение.

«Простите мою дерзость, леди Катарина, – сказал он тихо, но твердо. – Но вы… изменились.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 89
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге