Тысяча и один день - Рената Тревор
Книгу Тысяча и один день - Рената Тревор читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— За что?
Она улыбнулась.
— Хотя бы за то, что заставил меня ненадолго забыть о грозе.
Он усмехнулся и подвинул ей табурет.
— Всегда к твоим услугам.
Она уселась и вновь взглянула на него.
— Смотри, будь осторожнее с таким предложением. А то среди ночи тебе может позвонить истеричка вроде меня и попросит развеять ее хандру.
— Что ж, я приму и ночной вызов. Перед отъездом отсюда с удовольствием дам тебе номер телефона, а также радиотелефона, по которому меня можно застать прямо в машине.
Он почувствовал, как от этих слов ее тело содрогнулось, и даже привстал, едва удержавшись от того, чтобы не прикоснуться к ней. Господи, как же ему не терпелось поцеловать эти дерзкие губы!
— Сядь и успокойся, — сердито прошипела Синди.
Говард усмехнулся, но послушался. Он подвинул свой табурет еще ближе к ней, и теперь их разделяли всего несколько дюймов.
— Проголодались? Кому положить салата? — раздался рядом голос Пэт, которая принесла большое фаянсовое блюдо.
Вздрогнув, Говард обернулся.
— Благодарю, — кивнул он, внимательно посмотрев на руки подошедшего Оливера.
— Что такое? — удивился тот, растерянно проследив за его взглядом.
— Просто смотрю, не намешал ли ты в салат еще чего-нибудь, кроме овощей. Мы ведь едва знакомы, и кто знает…
Оливер рассмеялся.
— Ну, если бы Пэт захотела что-нибудь подмешать туда, то вполне обошлась бы и без моей помощи.
Говард подмигнул женщинам, и обе прыснули от смеха.
— Не слушайте его! — все еще смеясь, воскликнула Пэтти. — Я очень рада, что вы приехали. Вместе нам будет веселее и спокойнее… — тут она осеклась, мельком взглянув на бывшего мужа.
Оливер едва улыбнулся и принялся раскладывать салат по тарелкам.
Говард наблюдал за Синди. Как она среагирует, заметив очевидные перемены в отношениях Оливера и Пэтти. Несмотря на то, что он совсем не знал эту пару, ему тоже было крайне любопытно следить за развитием событий. Человеческая натура — чертовски интересная и непредсказуемая штука, заключил он про себя.
Все выглядело так, будто Оливер и в самом деле решил перемениться и прилагал к этому усилия. Да и в поведении Пэт уже не чувствовалось враждебных ноток и былой настороженности.
— О чем ты задумалась? — спросил он Синди, передавая ей приправу.
Женщина не ответила. И Говард покачал бутылочку с соусом у нее перед глазами. Синди, очнувшись, рассмеялась и покраснела.
— В голове полная чехарда. Мысли разбрелись в разные стороны, — невнятно объяснила она свое состояние, взяв у него соус.
— Расскажи мне поподробнее об этом, — вкрадчиво шепнул он.
— Эй, двое! О чем это вы там шепчетесь? — весело спросила Пэтти. — Мисс Хауэлл, если у вас есть, что сказать, поделитесь, пожалуйста, со всем классом! — по школьному пошутила она.
Синди ухмыльнулась и, взяв кусочек луковицы, многозначительно повертела его в руке, целясь в подругу.
— Не разбрасывайте пищу в столовой, иначе вас отведут в кабинет директора! — продолжала Пэт в том же духе.
Синди быстро взглянула на Говарда, и тому пришлось проглотить усмешку. У нее был такой греховный взгляд! Словно она — осужденная преступница, и ее в наказание сослали… к нему. Правда, за что, он так и не смог придумать. И просто выдержал этот взгляд, как бы отвечая: «В любом месте и в любое время…»
Говард увидел, как по телу Синди пробежала легкая, едва заметная дрожь. Она с беспокойством взглянула на его руки, и в нем все напряглось. Ей хотелось ощутить их прикосновение. А он готов был обнять ее.
— Синди, милая, спустись же, наконец на грешную землю!
Она переключила свое внимание на Пэтти, лицо ее покрылось румянцем.
— Неужели молодой женщине не дадут спокойно поесть? — проворчала она. — Ведь не так часто выпадает случай отведать домашнюю пищу.
— Если она когда-нибудь кому-то пообещает приготовить ужин, то советую заказать на дом пиццу или жаркое в соседнем ресторане, — шутливо сказала Пэтти.
Синди махнула вилкой.
— Если бы Бог захотел сделать из меня повариху, то не стал бы изобретать кухонные комбайны и прочую технику.
— Я сам умею готовить. Притом неплохо, — сказал Говард, не спуская глаз с Синди, которая невозмутимо доедала мясо.
Услышав это, Пэт просияла.
— Вот здорово, значит, тебе можно будет поручить заботу о завтраке!
— Запросто, мэм, — бодро ответил он, затем поднял вверх бокал. — Твоя еда выше всяких похвал. За хозяйку дома! Спасибо за гостеприимство.
Синди немного расслабилась, когда услышала, что тема беседы сменилась, и ее персона перестала находиться в центре всеобщего внимания. Однако труднее всего для нее было понять, почему сидящий рядом мужчина по-прежнему притягивал к себе все ее мысли.
— А буря, похоже, стихает, — прислушавшись, заметил Оливер, когда с едой было покончено.
— Но дождь не прекратился, — добавила Пэт. — Дорога отсюда вниз, по склону, наверняка превратилась в месиво, так что завтра до полудня вряд ли можно будет выбраться в город. Кстати, раз мы заговорили насчет завтрашнего дня; необходимо приготовиться к ночлегу.
Она внимательно посмотрела на Синди и Говарда.
— Я могу разместиться вместе с тобой в комнате твоих родителей, — торопливо сказала Синди. — А мужчины пусть сражаются за место на диване или на кровати в комнатке для гостей. — Взглянув на Говарда, она добавила: — Диван возле камина, конечно, больше размером, чем кровать…
— Спасибо, — ответил тот, стараясь скрыть улыбку.
Больше никто ничего не сказал, и когда Синди оглянулась на Пэтти с Оливером, то увидела, что оба улыбались. И Говард тоже.
— Так… Что это значит? — полушутя-полусердито осведомилась она.
— Нет-нет, ничего, — ответила Пэт и принялась собирать со стола тарелки и вилки. — Может быть, еще вина?
Оливер отрицательно покачал головой, потом встал, начал помогать ей. И мягко отстранил Синди, присоединившуюся было к ним.
— Спасибо, не нужно. Я справлюсь. Почему бы вам с Говардом не позаботиться об огне в камине?
Что, видимо, следовало понимать так: «Почему бы вам обоим не исчезнуть отсюда хоть ненадолго?». Говард хорошо все понял, но не обиделся на Оливера. Тому хотелось провести наедине с Пэтти, как можно больше времени.
— Вы, ребята, приготовили ужин. А теперь наша очередь с Синди помыть посуду и все убрать, — предложил он. — Заодно подбросим в камин несколько свежих поленьев.
Синди с беспокойством взглянула на него, но, не услышав от подруги никаких комментариев по этому поводу, через силу улыбнулась.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
-
Dora16 июль 17:16 Типичная история: она — многодетная, затюканная бытом. У нее имеется богатый и красивый муж, у которого завелась любовница, а... Я беременна от вашего мужа - Ольга Ивановна Коротаева