KnigkinDom.org» » »📕 Поместье «Любовный каприз» - Дэй Леклер

Поместье «Любовный каприз» - Дэй Леклер

Книгу Поместье «Любовный каприз» - Дэй Леклер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 28
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— Она не говорит и по-английски, — напомнила ему Аннелиза. — Что, если Мадам поможет ей снова заговорить?

Джек решительно воспротивился вспыхнувшей в нем надежде.

— А ее лай? Кто будет оплачивать выбитые от ее лая стекла? Вы?

— Я нисколько не сомневаюсь в том, что вы можете позволить себе такие непредвиденные расходы без особого ущерба для своего банковского счета. — Аннелиза посмотрела на него с таким умоляющим выражением, что могла бы разжалобить и камень. — Пожалуйста, Джек. Можно она останется с нами?

Изабелла подбежала к нему и обхватила его за ноги.

Это окончательно сломило сопротивление Джека.

— Черт, — пробормотал он.

— Я так понимаю, теперь у нас есть собака? — уточнила Аннелиза.

— Это не собака, — автоматически возразил Джек.

— Слоненок, теленок, фабрика по производству шоколада и имбирного эля… Но она… наша?

Джек тяжко вздохнул и удрученно покачал головой.

— Похоже, мне только что не оставили никакого выбора.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Оглядываясь назад, Джек понял, что взявшаяся ниоткуда собака в его доме все изменила. С каким-то злорадным удовлетворением он радовался тому, что некоторые его опасения полностью оправдались, однако с каждым днем, несмотря на свое сопротивление, он все больше и больше привязывался к Мадам.

— Этот отпуск обойдется мне в целое состояние, — жаловался он Аннелизе после очередного погрома. — Ее хвост нужно зарегистрировать в реестре эффективных видов оружия.

— Кого ты хочешь обмануть, Мейсон? Признайся, ты обожаешь ее.

Джек посмотрел в сторону гостиной. Изабелла и Мадам лежали на диване.

— В чем я могу признаться, так это в том, что обожаю перемены, которые произошли с Изабеллой после того, как с нами начал жить этот монстр.

— Она совсем преобразилась, правда?

К своему ужасу, Джек увидел, как в глазах Аннелизы блеснули слезы.

— Я распорядился, чтобы нашли тех ребят, которые выкинули ее из машины, — надеясь, что Аннелизу обрадует эта новость, сказал Джек и с облегчением увидел, что это подействовало.

— Хорошо. Может, тогда ты сможешь добиться, чтобы их отправили на общественные работы. Например, в приют для животных? Надо преподать им урок.

— Сделаю все, что в моих силах, — пообещал Джек и состроил гримасу. — Пока мне надо думать о том, как свести к минимуму разрушения в собственном доме, когда мы вернемся.

Аннелиза озадаченно нахмурилась.

— Что ты собираешься предпринять?

— Не собираюсь, а уже предпринял, — поправил ее Джек. — Я попросил Сару наиболее ценные вещи отдать в хранилище.

— Ты пошел на это ради Изабеллы? — спросила Аннелиза и посмотрела на него как-то странно.

— А что мне оставалось делать? Впрочем, нужно было сделать это сразу, как только Изабелла поселилась у меня. Я помню, как в детстве я сам ходил на цыпочках, боясь ненароком разбить какой-нибудь шедевр эпохи французских монархов или периода зарождения американской культуры.

— Я безумно рада это слышать. Даже не думала, что ты на такое способен, — призналась Аннелиза.

— Почему?

— Ну, у тебя есть определенная репутация. Если не знать тебя близко, то трудно поверить, что ты можешь пойти на такой шаг. И уж если быть совсем откровенной, поначалу я сомневалась, что тебя можно назначать опекуном Изабеллы.

— Вот как?

— Ну да, — торопливо продолжила Аннелиза, поняв, что своим замечанием она, возможно, переступила все границы. — Но ты ведь не будешь отрицать, что тобой двигала ответственность?

— Не буду.

— Однако потом я изменила свое мнение. Ведь если бы ты был таким, каким описывают тебя журналисты, то просто оставил бы Изабеллу на попечение какой-нибудь няни, а сам спокойно вернулся к своему бизнесу, считая, что выполнил свой долг. У тебя есть чувства, Джек, — мягко сказала Аннелиза.

— В таком случае ты единственная, кто так считает, — возразил Джек. Сам он был абсолютно уверен в обратном. В конце концов, таким его воспитал отец. — Но мне любопытно узнать, с чего ты это решила?

— За эти дни я многое о тебе узнала, Джек, и у меня сложилось собственное мнение.

— Что ж, в таком случае оно ошибочно. Ты видишь во мне лишь то, что хочешь видеть. Иначе почему я нанял тебя? Мне нужен был человек, который будет заботиться о моей племяннице, чтобы я мог вернуться к своей прежней жизни.

— Возможно, поначалу так и было, — небрежно отмахнулась от его признания девушка. — Но ты изменился, когда в твоей жизни появилась Изабелла. Тебя радует, что вы становитесь с ней ближе.

— Разве?

— Ты ведь здесь, с ней? — широко улыбнулась Аннелиза. — О чем это говорит? Что ты не так бессердечен, как хочешь меня убедить.

— Наглая ложь, — заявил Джек. — И ты сейчас же возьмешь свои слова назад!

— Конечно, мистер Мейсон, — подмигнула ему Аннелиза. — В конце концов, это ведь не вы взяли на попечение свою племянницу, раз кроме вас больше никто не изъявил такого желания. И не вы проводите с ней все свое время, пока ваша многомиллионная корпорация, возможно, испытывает трудности без вашего чуткого руководства. И не вы взяли собаку, которую, как вы сами говорили, не возьмет ни один человек в здравом уме. Интересно, на что еще готов пойти такой бессердечный человек ради своей племянницы?

Аннелиза открыто над ним насмехалась, но она сама повернула разговор в нужное ему русло.

— Вопрос не в том, как далеко я готов пойти ради Изабеллы, — медленно произнес Джек. — Насколько далеко готова пойти ты?

Улыбка Аннелизы сразу увяла. Она с опаской посмотрела на него.

— Что ты имеешь в виду?

— В ближайшем будущем я собираюсь попросить тебя об услуге, чтобы помочь мне уладить один вопрос, касающийся Изабеллы, но я бы хотел услышать твой ответ уже сейчас.

Из ее глаз исчезла настороженность.

— Тогда ты целиком можешь на меня рассчитывать, — без колебаний проговорила Аннелиза.

— На такое я не мог даже и рассчитывать, — удовлетворенно сказал Джек. — И имей в виду, — не в силах сдержаться, он наклонил голову и легонько коснулся ее губ, — что тебе придется сдержать свое обещание.


Следующие несколько дней прошли как в калейдоскопе. Как Джек и предупреждал, Мадам ела устрашающе много, но зато у нее перестали проступать ребра.

Изабеллу стало просто не узнать. В эти дни она смеялась больше, чем за все время, проведенное в его доме, хотя по-прежнему отказывалась говорить. Ее привязанность росла не только к Мадам — она старалась поровну разделить свое внимание между ними тремя. Но до полного выздоровления Изабелле было еще далеко.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 28
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Kelly Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
  2. Аноним Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
  3. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
Все комметарии
Новое в блоге