Морвейн. Шепот Хранителей - Морена Тенебрис
Книгу Морвейн. Шепот Хранителей - Морена Тенебрис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну… — начал он, теребя край своего длинного шарфа. — Дело в том, что в наших традициях этот цветок… означает предложение руки и сердца.
Морвейн замерла.
— Ч-что?
Сахир окончательно покраснел, но продолжил:
— А если женщина принимает цветок, это значит, что она согласна.
— Я… что⁈
Вокруг снова раздались смешки, а кто-то даже хлопнул в ладоши, поздравляя Сахира. Кот хохотнул:
— Ой, вот это поворот! Морвейн, поздравляю, ты теперь невеста!
Лиандер прищурился:
— Ну, прекрасно. Один Хранитель только что украл у неё первый поцелуй, теперь второй мужчина предлагает ей брак… Что дальше?
Морвейн, всё ещё держа злополучный цветок, медленно уставилась на Сахира.
— Это шутка?
— Н-нет… — он выглядел таким несчастным и виноватым, что Морвейн даже стало его жалко.
«Влипла», — пронеслось у неё в голове.
Морвейн в панике огляделась по сторонам, но все вокруг лишь одобрительно улыбались, кто-то шептался, а женщины с любопытством наблюдали за её реакцией.
— Подождите, — подняла она руку, пытаясь осознать происходящее. — А если я… э… не хочу выходить замуж?
— Отказаться нельзя! — тут же воскликнул один из мужчин. — Брак — это священный союз на всю жизнь!
— Раз ты приняла цветок, — добавила одна из женщин, — значит, судьба уже решила всё за вас.
Сахир, услышав это, чуть не задохнулся от волнения.
— М-мне очень жаль, я не знал, что у вас другие обычаи…
— Это ты не знал? — Морвейн раздражённо посмотрела на него.
— Ну… да… — он ещё сильнее покраснел и снова опустил глаза.
Кот-призрак весело махнул хвостом:
— Морвейн, я был бы рад побывать на твоей свадьбе, но боюсь, у нас есть дела поважнее.
К счастью, староста племени, который до этого молча наблюдал за ситуацией, поднял руку, призывая всех к тишине.
— Конечно, у нас есть традиции, — его голос был глубоким и уважительным. — Но мы также понимаем, что ты чужеземка и не знала их. Поэтому, если ты желаешь отказаться от предложения, я позволю это.
Все замерли, ожидая ответа.
Морвейн, ещё раз посмотрев на Сахира — который выглядел так, будто готов был провалиться сквозь землю, — глубоко вздохнула.
— Я благодарна за гостеприимство, но… пока не планирую выходить замуж.
Наступила короткая тишина. Затем кто-то с сожалением вздохнул, женщины разочарованно переглянулись, а один из мужчин хлопнул Сахира по спине со словами:
— Не переживай, найдёшь другую!
Сахир сжал кулаки и опустил голову.
— Конечно… Я понимаю…
Морвейн почувствовала лёгкое чувство вины, но решила, что лучше разобраться с этим сейчас, чем потом.
— Ладно, с этим разобрались, — сказал Лиандер, потягиваясь. — А теперь можно поговорить о Хранителе Огня?
Староста, улыбнувшись, сложил руки на груди и произнёс:
— Вы можете остаться у нас на ночь. Завтра утром я отправлю вас к старому проводнику. Он единственный, кто знает путь к Хранителю Огня.
Морвейн уже собиралась поблагодарить его, но вдруг почувствовала, как Лиандер наклонился к её уху и тихо прошептал:
— Не думаю, что нам стоит здесь задерживаться. А то вдруг ещё кто-то захочет жениться на тебе.
Она едва не подавилась водой.
— Тише ты! — шикнула она на него.
— Я просто забочусь о твоей свободе, — с усмешкой добавил он, откинувшись назад.
Кот довольно зевнул:
— А я бы посмотрел ещё пару предложений руки и сердца. Неплохое развлечение.
К счастью, им не пришлось ждать до утра. После обеда, насыщенного вкусной едой и долгими разговорами, староста дал распоряжение, и один из кочевников повёл их по улицам города.
Вскоре они оказались у небольшого каменного дома с открытым двориком, где среди груды старых вещей сидел пожилой мужчина. Его кожа была тёмной и покрытой морщинами, волосы седыми, а глаза — проницательными, будто он видел гораздо больше, чем простой смертный.
Проводник хмуро смотрел на них, скрестив руки на груди. Его глубокие морщины делали выражение лица ещё более суровым, а тёмные глаза изучали их с подозрением. Он будто догадывался о планах путников, и сейчас пытался убедиться, что они достойны его тайных знании. После приветствии, он перешел к делу.
— Хранитель Огня — не тот, к кому можно просто прийти. Он сам является тем, кто его заинтересует.
Морвейн нахмурилась:
— И что же нам делать? Ждать, пока он соизволит появиться?
Проводник хмыкнул. Он чувствовал, что девушка перед ним непростая. У нее уже было благословение другого Хранителя.
— Есть способ привлечь его внимание. В священном месте племени проводится Танец Огня. Если танец исполнен правильно, Хранитель может явиться.
Морвейн почувствовала, как у неё по спине пробежал холодок.
— Танец?
— Да, — кивнул проводник. — Но это не просто танец. Это ритуал. Танец силы и страсти.
Она украдкой бросила взгляд на Лиандера, но тот только ухмыльнулся, будто вся эта затея ему даже нравилась.
— И кто должен танцевать? — с подозрением спросила она.
— Мужчина и женщина, — ответил проводник. — Выбор за вами.
— Ну уж нет, — фыркнул кот-призрак. — Сначала этот развратник-Хранитель Воды, теперь ещё и огненные пляски! Морвейн, ну сколько можно⁈
Она сжала переносицу и тяжело вздохнула.
— Прекрасно… Кто-нибудь хочет стать моим партнёром?
Лиандер поднял руку, ухмыляясь:
— Почему бы и нет?
Но прежде чем он успел сказать еще что-то, к ним шагнул Сахир, который ранее наблюдал за ними, спрятавшись за домом.
— Я станцую с тобой, Морвейн, — сказал он, и его голос был твёрдым, несмотря на покрасневшие уши.
Он посмотрел прямо на Морвейн, и в его янтарных глазах светилась уверенность.
— Я с детства учился танцевать, — продолжил он. — Я знаю этот танец. Я помогу тебе.
Морвейн замерла, чувствуя, как внутри вспыхивает лёгкое смущение. Она не была уверена, что готова так близко взаимодействовать с кем-то, но если Сахир сможет помочь… Она не станет отказываться.
Лиандер скрестил руки и хмуро посмотрел на Сахира, который, казалось, не замечал его недовольства.
— О, конечно, — протянул эльф с явной насмешкой. — Как же удачно, что у нас тут есть профессиональный танцор.
Морвейн бросила на него недоумённый взгляд.
— Ты что, ревнуешь?
— Что? Я? К этому? — Лиандер махнул рукой в сторону Сахира, который слегка покраснел, но сохранил невозмутимый вид. — Конечно же нет!
— О, да-да, конечно, — протянул кот-призрак, ухмыляясь. — А твой хмурый
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 сентябрь 22:20 Как то не очень... Невеста по ошибке. Я не дам тебе развод - Майя Линн
-
Римма24 сентябрь 21:52 Почему главные героинитпкие идиотки? И сюжет не плохой, и написано хорошо. Но как героиня - так дура дурой.... Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона - Кира Рамис
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова