Второй шанс для сгоревшего феникса. Том 1 - Ива Лебедева
Книгу Второй шанс для сгоревшего феникса. Том 1 - Ива Лебедева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В груди защемило от горечи. Почему он не успел? Почему не смог поделиться всем до того, как ушел? Зачем вообще отправил меня в пансион?! Да еще в тот, который находился максимально далеко от столицы?
«То, что ты держишь в руках, — не просто безделушки. Подвеска с фениксом — древний артефакт нашей семьи, хранитель огня. Он защитит тебя, когда будет опасно. Надень его на закате, обязательно так, чтобы последний луч солнца отражался в крыльях феникса. А кинжал не игрушечный, как тебе кажется. Это ключ к одной из наших семейных тайн, о которых ты узнаешь, когда придет время. Используй его с умом».
Я перевела взгляд на предметы, лежащие рядом с письмом. Теперь они казались мне совсем другими — не просто безделушками, а чем-то важным, почти живым.
«Ари, я знаю, что ты справишься. Знаю, что ты найдешь свой путь и защитишь то, что дорого. Помни — ты не одна. Я всегда буду рядом, в твоем сердце, в твоей силе».
Последние строки словно обволакивали теплом. Дедушка словно обнял меня через годы и расстояния.
«Береги себя, моя девочка. И помни — огонь не гаснет, он лишь ждет своего часа, чтобы вспыхнуть с новой силой. И последнее. Не доверяй никому. Особенно родственникам младшей ветви. А если я умер внезапно и странно, не доверяй втройне».
Письмо закончилось, но я все еще держала лист в руках, не в силах отпустить эти слова. Слеза упала на бумагу, размывая чернила, но я не замечала этого.
Дедушка знал. Он всегда знал больше, чем говорил. Но почему не предупредил раньше?! Не успел? А я сама, наивная дура, почему в прошлый раз первым делом не залезла в сейф, чтобы перерыть тут все и разобраться? Идиотка малолетняя! Шляпки-туфельки-вечеринки… синеглазый красавчик и дым в пустой голове. А дядя во всем разберется, все сделает сам, можно ни о чем не думать. Тьфу!
Я аккуратно убрала письмо обратно в конверт, положила его вместе с подвеской и кинжалом в тайник. Теперь у меня появилось еще больше причин победить.
Глава 18
Проснувшись, как у меня вошло в привычку, рано утром, я с удовольствием потянулась — как же приятно управлять собственным телом, двигать руками, ногами! — но разлеживаться не стала, сходила в ванную, привела себя в порядок. Кремовое с лимонными вставками дневное платье, сшитое еще в пансионе, было, по мнению кузины, слишком простецкое и дешевое, но на самом деле оно безупречно подчеркивало и мои янтарные глаза, и золотистые волосы, и легкий румянец.
Я даже перед зеркалом крутанулась, наслаждаясь движением и возможностью самостоятельно выбирать, что надеть.
— Леди, вы с того дня больше и не спите. — Войдя в мои покои по-хозяйски уверенно, Велла оглядела меня с ног до головы. Я как раз без ее помощи уже завершала легкую укладку.
— Доброе утро! Я прекрасно выспалась.
Горничная будто не услышала и продолжила ворчать:
— Леди, стоит быть внимательнее к своему здоровью.
Раньше я думала, что это забота. Оказывается, это пренебрежение. Попробовала бы Велла в подобном тоне говорить с Жюли, ха!
— Принеси мне кофе, — перебила я очередную ворчливую сентенцию.
— Леди, но лекари говорят, что злоупотреблять этим напитком вредно, к тому же кофе — это для мужчин.
— Велла? — Мой взгляд,отразившийся в зеркале, пока что был удивленным, лишь с легким оттенком раздражения. — Я сказала. Кофе. — Первый шажок к расставанию с горничной-шпионкой.
Велла посмотрела на меня с обидой, но, что примечательно, возражать не осмелилась и даже изобразила книксен. Дождавшись, когда она уйдет, я вышла в коридор следом за ней, затем спустилась на первый этаж и… угадала!
Дядя еще не вышел, а Ялис уже был здесь, ожидал старшего партнера. Или не партнера? Я ведь тоже вчера на прощание велела ему быть у нас в доме с самого утра.
При моем появлении он напрягся, но тотчас взял себя в руки, поднялся навстречу и галантно поклонился, затем достал из-под полы сюртука миниатюрную бонбоньерку и протянул мне с такой улыбкой, будто в конфетах вместо фруктовой начинки был уксус.
— Приветствую, леди Арисоль. Не знал, что вы ранняя пташка.
Бонбоньерку я забрала, покрутила в руках. Завязанная бантом бело-золотая лента дополняла бежевато-кремовую кружевную подложку, Ялис будто специально угадал, в каком наряде я его встречу, шельмец.
Впрочем, несмотря на клятву, с Ялисом следовало держать ухо востро.
— Благодарю, лорд Иглори. Я вижу, отдых пошел вам на пользу, вы больше не похожи на недодушенного упыря.
Поблизости никого не было, так что я не стала отказывать себе в удовольствии быть честной.
Ялис лишь поморщился.
— Я только что из жандармерии. И уже поговорил с лейтенантом Фарроу. Вы знаете, что свидетельствовавший против меня официант трагически погиб?
— Разве его не задержали?!
Черт! Как Фарроу мог его упустить?! Я надеялась, что допрос лжесвидетеля серьезно продвинет расследование. Ну, как минимум заставит дорогих родственников суетиться по всем фронтам и временно отложить любые планы по моему изничтожению. А они, выходит, подсуетились быстрее, чем я рассчитывала. Досадно.
— Представляете, уже в тюрьме этот несчастный подавился хлебом. Прямо за ужином. Спасти не успели, хотя другие заключенные сразу же позвали на помощь, а некоторые… — тут Ялис сделал коротенькую паузу, сжав зубы до скрипа, но потом выдохнул и продолжил: — …даже пытались оказать первую помощь. Увы, безуспешно.
— Вот как. — Я даже не пыталась сделать вид, что удивлена. — Что ж, будем считать, что несчастный лжесвидетель всего лишь подтвердил старую поговорку о том, что не стоит рыть другому яму, самому можно в нее провалиться. Ну а мы с вами… примем к сведению скорость, с которой некто может убрать нежеланного свидетеля, и будем втрое осторожнее. Верно, лорд Иглори?
— Несомненно, — ледяным тоном подтвердил Ялис.
На этом моменте наш разговор прервала Велла, появившаяся с подносом, на котором уже был уже не один, а два стеклянных стаканчика. При ней пришлось разыграть гостеприимство пополам с дурной влюбленностью, и, пока Ялис галантно разливал ароматный напиток, спустился помятый и еще не проснувшийся до конца дядя. Я отметила, что ворот рубашки перекошен и застегнут не на ту
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
-
Гость Юлия10 ноябрь 17:15
Вот роман то, что надо!)...
Продлить наше счастье - Мелани Милберн
