Чувственный рождественский сюрприз - Дженнифер Фэй
Книгу Чувственный рождественский сюрприз - Дженнифер Фэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пеппер взяла из рук Саймона скатерть.
– Могу я задать тебе вопрос?
Он пожал плечами.
– Конечно.
– Если ты настолько любишь животных, что собираешься открыть сеть зоомагазинов, почему бы тебе не завести собаку?
Пеппер случайно приоткрыла дверь в прошлое, всколыхнув в памяти воспоминания о том, как сильно Саймон мечтал в детстве завести четвероногого питомца.
Он буквально влюбился в черного щенка, рожденного соседской собакой. Лучший друг Саймона Клэй подарил ему этого малыша. Саймон тайком принес подарок домой, не рассказав о нем родителям, понимая, что иначе собаку отберут. Но два дня спустя отец узнал о щенке, и за это пришлось заплатить высокую цену…
Саймон рассеянно потер правую руку и отбросил непрошеные воспоминания. Он не собирался рассказывать о своем ужасном прошлом даже той удивительной женщине, которая стояла сейчас рядом с ним.
– Это не сеть зоомагазинов, – пояснил Саймон. – Это магазины игрушек для домашних животных.
– А что, есть разница? – удивилась Пеппер.
Он кивнул.
– Мы не будем продавать корма и предметы первой необходимости. Наши товары будут предназначены только для того, чтобы развлекать животных. – Саймон помрачнел. – А что касается того, что у меня нет домашнего питомца, меня это устраивает.
– Прости, я не хотела вмешиваться не в свое дело.
Он кашлянул, прочистив горло.
– Думаю, что у нас обоих был успешный вечер. Ты раздала все свои визитки?
– Почти, – ответила Пеппер, вытащив из кармана оставшиеся.
– Предсказываю, что в скором времени твоя кондитерская будет завалена заказами.
– Надеюсь, твое предсказание сбудется.
– Поверь мне. Я вижу, что тебя ждет блестящее будущее, – улыбнулся Саймон.
От этой сексуальной улыбки у Пеппер ослабели колени. На секунду она забыла, о чем шел разговор.
Их взгляды встретились. Пеппер отвела глаза намного позже, чем того требовали приличия. Ее сердце снова застучало чаще.
– Я… Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты нанял меня… То есть кондитерскую… мою кондитерскую.
Саймон улыбнулся.
– Не стоит меня благодарить. Я хотел заполучить лучшего кондитера. А ты – лучшая.
Пеппер показалось, что она на мгновение воспарила над полом. Значит, Саймон считает ее лучшей? Ее губы растянулись в широкой улыбке, а сердце между тем продолжало беспорядочно колотиться, словно отстукивая какое‑то послание азбукой Морзе.
– Для меня очень много значит то, что для своей вечеринки ты выбрал именно мою кондитерскую.
Продолжая смотреть Пеппер в глаза, Саймон заявил:
– Разумеется, я считаю, что у тебя восхитительная выпечка, но это не я тебя нанял. У меня есть персонал, который заботится о подобных вещах.
– Ну да, верно, – пробормотала Пеппер упавшим голосом и, отчаянно покраснев, отвела взгляд.
И с чего это она решила, что такой человек, как Саймон Росс, станет беспокоиться о найме поставщика еды?
– А это значит, что не я один считаю, что у тебя – лучшая кондитерская в городе.
Щеки Пеппер снова вспыхнули румянцем.
– Спасибо. Мне пора уходить. – Так как Саймон не сдвинулся с места, Пеппер добавила: – Уверена, у тебя еще много других дел.
Ей хотелось спросить, есть ли у него девушка, но Пеппер понимала, что это ее не касается. Ей не хотелось, чтобы Саймон подумал, будто она вешается ему на шею, – это стало бы концом их доброй дружбы.
– На сегодня у меня больше нет дел, – ответил он.
Пеппер убрала скатерть в коробку и начала складывать туда другие предметы сервировки.
– Ты, должно быть, всегда так занят, – сказала она, чтобы прервать неловкое молчание. – Я даже не представляю, каково это – управлять огромной компанией, если даже моя небольшая кондитерская отнимает у меня все мое время – с утра до вечера.
Пеппер не знала, что еще добавить, а Саймон все не собирался уходить.
– Обычно я провожу вечера в офисе, – сообщил он.
– Так тебе нравится быть в курсе всего?
Помогая складывать вещи в коробку, он ответил:
– Да, точно так же, как и тебе, раз ты здесь, на вечеринке.
И опять кровь прилила к щекам Пеппер. Саймон намекал на то, что она предпочла присутствовать лично, а не послала руководить процессом кого‑то из своих работников.
– Честно говоря, мне нравится заводить деловые знакомства и расширять свой бизнес. Мои сотрудники не могут справиться с этим так же хорошо, как я.
– Понимаю. Ты и я – мы не такие уж разные. Если тебе когда‑нибудь захочется обсудить с кем‑нибудь свой бизнес‑план, обращайся – помогу.
Пеппер не верила собственным ушам. Саймон Росс, глава одной из крупнейших компаний, предлагает ей помощь в бизнесе!
– Спасибо, – сказала она, осторожно кладя в коробку лопатку для торта. – Я была бы очень признательна тебе. Как раз сейчас мне требуется такая помощь.
– У тебя есть какие‑нибудь планы на этот вечер?
– Нет, – сорвалось с губ Пеппер, и она тут же пожалела о таком ответе.
Несколько полезных деловых советов ей действительно очень пригодились бы, но она чувствовала, что сегодня Саймон настроен вовсе не на разговоры о бизнесе.
Словно прочтя ее мысли, он перевел взгляд на губы Пеппер. Спустя несколько бесконечных секунд Саймон взял со стола коробку.
– Ты готова идти? Мы можем устроить себе поздний ужин.
Пеппер необходимо было убедиться в том, что пробежавшие между ней и Саймоном искры – не плод ее фантазии. Заглянув в его глаза, она спросила:
– У тебя ведь на уме вовсе не деловые разговоры, правда?
Он подошел ближе и ответил приглушенным, чувственным голосом:
– Это так. Ты против?
Пеппер поняла, что Саймон дает ей возможность отступить, что она и должна сделать, учитывая, что они – из совершенно разных миров. Но Пеппер влекло к нему так, как ни к одному другому мужчине в ее жизни.
Саймон не видел в ней ту неуклюжую, ничем не выделяющуюся девчонку, какой Пеппер была в школе. Другие дети показывали на нее пальцем и шептались о ней за ее спиной. Это осталось в прошлом – по крайней мере, Пеппер хотелось так думать. Теперь она стала уверенной в себе владелицей собственного бизнеса.
Пеппер вскинула подбородок, послала Саймону одну из своих самых ярких улыбок и заглянула в его темные глаза, в которых, казалось, можно затеряться.
– Я не против поужинать с тобой.
Его голос зазвучал еще интимнее.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен