Желание сбудется - Лорин Батлер
Книгу Желание сбудется - Лорин Батлер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Впечатляет, — отозвался Клифф. — Теодор говорил, что ты не только помогаешь ему в его делах, но и весьма успешно справляешься со своими. Наверное, нелегко организовать международную корпорацию, когда тебе еще нет и тридцати?
— Ничего трудного, — небрежным тоном ответил Дэн. — Покупаешь гибнущее дело и полностью реорганизуешь его. Обрезаешь мертвые ветки и ждешь, пока не появятся молодые и здоровые побеги. Совсем как садовник в английском парке!
Одри выбрала местечко на заднем сиденье и сейчас, пока мужчины разговаривали, наслаждалась прекрасными видами города. Панорама была чрезвычайно разнообразной: небоскребы и внушительные современные здания чередовались со старинными часовнями, башнями и особняками колониальных времен.
В теплый сентябрьский вечер выходного дня улицы были запружены праздной публикой: женщинами в нарядных летних платьях и мужчинами в ярких рубашках с короткими рукавами.
Дом, который занимали Дэниел и его приемный отец, располагался в тени высоких деревьев в одном из самых очаровательных и уютных уголков старого города рядом с городским парком. Освещенный уличными фонарями, кружевной полог листвы блестел и переливался. На тщательно подстриженной зеленой лужайке, утопая в кустах роз, находился красивый трехэтажный особняк с белыми колоннами.
Как только машина подкатила к подъезду, застекленная белая дверь отворилась и на ступеньках освещенной лестницы показался высокий мужчина с резкими чертами лица и густыми серебристо-седыми волосами. Хотя Одри и считала себя внутренне готовой к встрече с дядей Тео, было довольно странно, даже жутковато вдруг увидеть зеркальное отражение своего отца.
Хозяин дома протянул руку, и Клифф, не говоря ни слова, крепко пожал ее. Затем братья обнялись, и сердечность их встречи окончательно стерла отчуждение долгих лет разлуки.
Одри, глаза которой блестели от слез, вдруг почувствовала, как рука Дэна поддерживает ее под локоть. Молодые люди обменялись полными понимания взглядами и улыбками, которые окончательно закрепили стихийно возникшее между ними чувство взаимной симпатии и влечения.
Через неделю чувство близости и какой-то безмолвной связи не исчезло. Более того, первое впечатление Одри о Дэне как о самом лучшем мужчине на свете лишь усилилось. Кроме привлекательной внешности она обнаружила в нем блестящий ум и сильный характер. А случайно услышанный разговор между отцом и дядей убедил девушку в том, что ее избранник не только любим, но и уважаем своим приемным отцом.
— Настоящий бизнес, к сожалению, никому не прощает мягкотелости, — говорил Клиффорд. — Вокруг слишком много акул. Чуть зазеваешься, и тебя слопают.
— Ты абсолютно прав, — соглашался Теодор. — Слава богу, к Дэнни это не относится, размазней его не назовешь. Не могу сказать, что многие хотели обмануть его, но тем, кто пытался его провести, это не удалось.
— Похоже, он прекрасно разбирается в людях?
— Да, что есть, то есть. Он никогда не станет нанимать лишний персонал и умеет расставаться с людьми, которые «не тянут». При этом он очень заботится о своих служащих. Помню, был случай, когда он уволил одного лентяя, а потом из своих личных средств помогал его семье до тех пор, пока тот бедолага не нашел новую работу…
С самого начала Одри, при всей своей симпатии к Дэну, чувствовала в нем какую-то жесткую властность. И теперь, все больше поддаваясь его чарам и желая думать о нем только хорошо, была счастлива услышать этот короткий рассказ дяди, свидетельствовавший о доброте и гуманности Дэниела, в которого она все больше и больше влюблялась. С каждым днем его явно непростой характер становился для девушки понятнее, и то, что она узнавала о нем, ей определенно нравилось.
Помимо великолепной атлетической фигуры и яркой внешности, которую, впрочем, не позволяли назвать картинно-красивой крупный нос и волевой подбородок, были в этом молодом человеке еще и некий магнетизм, и своего рода надменность, которые заставляли почти всех женщин бросать на него повторный и, как правило, весьма продолжительный взгляд.
В нем было все, что Одри мечтала бы видеть в своем избраннике, пожалуй, даже больше. И хотя она изо всех сил старалась скрывать свою влюбленность под маской ни к чему не обязывающих приятельских отношений, восхищение, которое Дэн вызывал в ней, росло и переполняло все ее существо, пока он всецело не стал властителем ее мыслей и снов.
Однако девушка и понятия не имела, что чувствует Дэн по отношению к ней. Частенько, когда взгляд ее останавливался на его красивом мужественном лице, ей казалось, что и он смотрит на нее с интересом, точно изучающе. И все же угадать о чем он думает, было невозможно.
Дэн взял у себя на службе короткий отпуск, и теперь они гуляли по городу, заходя в музеи и храмы обедали в симпатичных уютных ресторанчиках выезжали на природу, на берега залива Делавэр. Время летело незаметно, дни были заполнены праздной суетой, а вечерами, когда Одри отправлялась спать, а Дэн шел в свой кабинет, чтобы немного поработать, братья усаживались поудобнее и их беседы порой продолжались до утра.
И вот однажды, предоставив братьям возможность углубиться в бесконечные воспоминания, Дэниел последовал за Одри. Беседуя о чем-то пустяковом, они остановились перед дверью ее спальни. Она улыбнулась в ответ на какое-то его шутливое замечание, как вдруг совершенно неожиданно он обнял ее и поцеловал. Мир осветился яркой вспышкой огня, а когда его губы наконец отпустили ее, тяжелыми складками черного бархата на девушку опустилась тьма.
— Спокойной ночи, Одри. Приятных сновидений, — поспешно пожелал он и ушел.
Затворив за собой дверь, Одри вдруг отчетливо поняла, что с этого момента жизнь ее уже не будет прежней.
В ту ночь ей снились белые кружева и оранжевые цветы, лепестки роз и разноцветные витражи высоких стрельчатых окон. И еще ее не покидало ощущение грядущего счастья…
Адриана Сеймур была не из тех девушек, кто умеет скрывать свои чувства, однако на следующий день она очень старалась сохранять хладнокровие. У нее уже не было сомнений: она, сдержанная здравомыслящая Одри, была по уши влюблена, а поэтому счастье и возбуждение, которые она испытывала, пенились и искрились в ее душе, подобно шампанскому.
Когда после обычной утренней прогулки все вернулись домой, служанка, миссис Олбрайт, передала Дэну какое-то сообщение. Неожиданно возникшее дело требовало его безотлагательного присутствия в офисе.
В тот вечер, вернувшись домой вовремя, чтобы поужинать со всеми вместе, Дэн выглядел каким-то необычно притихшим и задумчивым. Старшие оживленно болтали, а он ел молча, не принимая участия в их беседе. Одри украдкой наблюдала за ним, когда он вдруг поднял глаза и взглянул на нее.
— Мне завтра придется отправиться в Вермонт, — возвестил Дэн в момент неожиданно возникшей паузы.
— В Вермонт? — удивленно вскинув брови, переспросил Клиффорд.
— Лет двадцать назад, — начал объяснять Тео, — я купил там лесопилку и несколько небольших фабрик по производству картона. Теперь Дэниел приглядывает, как там идут дела.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
-
Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев