Четверть часа на супружеский долг - Мария Дмитриевна Берестова
Книгу Четверть часа на супружеский долг - Мария Дмитриевна Берестова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Руки её опали, как надломленные еловые ветви; впрочем, пальцы продолжали судорожно сжимать кочергу.
Плечи принцессы дрожали; брови подёргивались от напряжения. Атьену стало, признаться, неприятно: он по натуре своей был человеком добрым и совестливым, и, как ни сильна в нём была личная боль и жажда мести, с каждой секундой ему всё сложнее было поддерживать в себе гнев и ненависть к девчонке. В ней всё меньше виделся враг, и всё больше — человек.
Меж тем, переоценив своё положение, принцесса удивила его тем, что зашла на новый круг. Дерзко вздёрнув подбородок — на котором, однако, как он увидел в отблесках свечей, янтарными каплями дрожали слёзы, — она пронзила его упрямым взглядом и декларировала:
— Вам невыгодно, чтобы ваша жена вас возненавидела, ваше сиятельство!
Теперь голос её звучал почти уверенно — а вот опущенная кочерга заметно дрожала в напряжённых пальцах.
Атьен удивлённо наклонил голову набок, вглядываясь в дерзкую девчонку. В сумраке комнаты её венчальное платье приобрело болотный мрачный оттенок — ни дать, ни взять, лесная нечисть, пойманная в сети человеком.
Её аргумент, в целом, звучал весомо — если исключить тот факт, что он-то в целом предпочёл бы, чтобы она попросту не пережила роды. Но, в самом деле, в долгосрочной перспективе ненависть со стороны жены — та ещё головная боль. Порой и фатальная.
— Так ведь вы уже меня ненавидите, госпожа маркграфиня, разве не так? — сухо уточнил Атьен.
Ему всё сложнее было совладать с уважением, которое поднималось со дна его души и требовало признать девчонку за равную. Уважение это постепенно, исподволь, как пробирающийся сквозь сухой валежник свежий росток, подтачивало ненависть и сбивало его с воинственного настроя.
Поудобнее перехватив кочергу и почерпнув мужества в этом жесте, принцесса ответила:
— Разумный политик… — голос её дрогнул, но тут же обрёл силу, когда она продолжила: — Никогда не забывает прошлого, но взгляд его обращён в будущее.
С трудом Атьену удалось не вздрогнуть; а вот удивлённый взгляд он сдержать не сумел. Приободрённая этим взглядом принцесса пошла в наступление:
— Ведь только от нас с вами, ваше сиятельство, зависит, как сложится наш брак. Неужели вы исключаете возможность взаимовыгодного союза? — блеснула она упрямым горящим взглядом.
Атьен, по правде сказать, не видел вообще никакой выгоды от возможного союза с ней, но решимость его и вовсе теперь угасла. Скорее всего, он бы и в других обстоятельствах оказался не способен на насилие — не так его воспитывали — а уж теперь-то речи не могло идти даже и о запугивании.
— Союз, говорите? — протянул он, складывая руки на груди.
Девчонка, затаив дыхание, смотрела на него во все глаза, и при всей своей силе духа не смогла скрыть мольбу, застывшую на дне этих глаз.
— Что ж, — решил испытать её Атьен, чтобы сохранить перед самим собой и перед нею вид, что всё идёт по его плану. — Тогда, раз уж вы стали маркграфиней Вера-Несской, вы согласитесь с тем, что вам следует следовать не ниийским брачным традициям, а веранесским?
Принцесса побледнела и помертвела.
Она ровным счётом ничего не знала о веранесских брачных традициях и совершенно не представляла, на что её пытаются подписать. Точнее, нет, она, конечно, что-то знала — но всё, абсолютно всё, что она знала, сводилось к тому, что у веранессцев всё точно так же, как у ниийцев! Они тоже были христианами и членами той же церкви, и брак рассматривали как строительство малой церкви, и Таинство венчания понимали одинаково, и… Принцесса не знала ни одного, решительно ни одного различия, но предполагала, что ничего хорошего ей не предлагают.
Атьен наблюдал за её колебаниями с насмешкой. Иголочками кололо по коже предвкушение её провала. Он знал, что ниийцы считают его народ отсталым, а их традиции — варварскими. И он ждал, что принцесса сейчас сама снимет с него всякую ответственность и подпишет себе приговор, подтвердив, что она — такая же.
Такая же, как её брат. Такая же, как его армия. Такая же, как все, кого Атьен так яростно ненавидел — одна из них! Одна от них! Такой же враг, просто в женском обличии!
Краем глаза принцесса видела выражение насмешливого ожидания на лице мужа, поэтому не стала делать самого логичного в такой ситуации — переспрашивать.
«Он нарочно не уточнил, — сказала она себе и сделала вывод: — Он так испытывает меня».
Не исключено, конечно, было то, что веранессец хочет просто над ней поиздеваться — но в таком случае она ничего не теряла, поскольку возможностей измываться над ней, как ему заблагорассудится, у него теперь было сколько угодно.
Но если для них всё же есть хоть шанс, хоть тень шанса на союз…
Приняв решение, принцесса распрямила плечи, взглянула на мужа твёрдо и спокойно ответила:
— Полагаю, вы правы, господин маркграф.
Атьен поморщился — и от неприятного обращения, и от того, что девчонка обошла его ловушку.
«Умна, зараза!» — раздражённо подумал он, затем, понимая, что первоначальный план явно пошёл псу под хвост, сделал к ней два быстрых шага — она машинально отшатнулась — и протянул руку с требовательным:
— Отдайте.
Глаза их встретились; в её — стояла паника, в его — горела мрачная решимость.
Она, должно быть, подумала, что какие-то кошмарные брачные традиции веранессцев начнутся прямо сейчас. Однако, мужественно следуя заявленной ею декларации, она протянула ему кочергу — пальцы ей, впрочем, свело такой отчаянной судорогой, что разжать их удалось не сразу.
Вернув кочергу на её законное место в бронзовой каминной подставке, Атьен остался там, глядя на жену недовольно и мрачно.
Что делать с навязанной ему девчонкой, если не брать в расчёт паршивую и совершенно его не устраивающую схему «насиловать до появления наследника, а там прикопать» — он не знал.
Глава вторая
Сжимает горло душный страхомрак,
Мне вознадежду не подарит враг.
Диэриния А-Риоль замуж не собиралась и благополучно просидела в девках до почтенного двадцатипятилетнего возраста — и планировала сидеть дальше. Общественные проекты, искусства и науки интересовали её куда больше семейной жизни, а брат не давил — политика таких союзов не требовала. Диэри, правда, была ещё и поэтом, и романтические мечты частенько будоражили её сердце, но суровый разум не позволял ей давать своим чувствам
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
