Фаворитка - Екатерина Александровна Оленева
Книгу Фаворитка - Екатерина Александровна Оленева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ох, ну, конечно, — проворчал принц, лениво потягиваясь. — Женщины вечно беспокоятся о всяк их мелочах.
— Приходится. Это совсем не мелочи. Если кто-то узнает, что первую же ночь новенькая служанка провела с наследным принцем, меня попросту выставят за ворота. И ещё неизвестно, как это повлияет на моего отца и мачеху…
— Если тебе так будет спокойнее, давай одеваться, — согласился он, поднимаясь с кровати. — Постараемся обставить всё незаметно.
Он предложил ей простое платье служанки, явно подготовленное заранее.
— Надень это. Если кто-то заметит, скажешь, что попросту опоздала, проспав свою смену. Поверь, никто за тобой не следит и ни о чём расспрашивать тебя не станет.
Хотя предложение казалось вполне разумным, Мара ощутила укол ревности. Сколько же женщин шло этим же путём до неё? Очевидно, что для принца эта ситуация не в новинку.
Они покинули спальню принца осторожно, воспользовавшись знакомым уже потайным ходом и вскоре оказались в крыле дворца, где располагались покои принцессы Леи.
— Отсюда ты легко пройдёшь незамеченной, — тихо сообщил Фэйтон, извлекая из внутреннего кармана элегантное колье, сверкающее самоцветами. — Передай это моей сестре. Обещанный подарок.
Мара молча приняла украшение, прекрасно понимая подтекст. Колье являлось своеобразной благодарностью принцессе за содействие и гарантией её дальнейшего молчания. Девушка почувствовала горький привкус унижения.
— Прошу, быть аккуратна, — прошептал Фэйтон, проведя пальцем по её щеке. — Ждать следующе нашей встречи придётся недолго. Если возникнут какие-то сложности — ты знаешь дорогу ко мне.
Маре отчаянно хотелось остаться рядом с возлюбленным навсегда, но разлука была неизбежна.
— До свидания, Ваше Высочество, — еле слышно выдохнула она, коснувшись губами его прохладной ладони.
Возвратившись в покои первое, что сделала Мара — бережно положила подаренное колье в укромный уголок старого сундука. Украшение останется там до подходящего случая, пока не придёт время передать его принцессе Лее.
Сердце то болезненно ныло, то взволнованно стучало. Воспоминания о прошедших часах наполняли душу сладким трепетом и горестным сожалением. За мгновение настоящего счастья неизменно приходится дорого платить.
Глава 15. Урок смирения
Сквозь полупрозрачные гардины проник первый робкий свет нового дня, озаряя комнату нежным сиянием. В воздухе витал аромат свежести и утренней прохлады, предвещая наступление утра. Именно в этот миг тишину нарушил мелодичный, но требовательный голос:
— Открой шторы, — прозвучал капризный зов принцессы Леи, сладко потягивающейся со сна в мягкой постели.
Мара мгновенно откликнулась на повелительное обращение, спешно приближаясь к оконному проёму. Свет хлынул потоком, заполняя помещение, освещая малейшие детали богатого убранства комнаты.
Принцесса лениво приподнялась, грациозно опершись на локоть, и игриво заметила:
— Похоже, кто-то умыкнул вчера мою новую подружку на всю ночь? Так и не дождалась я вчера своей служанки…
Мара слегка покраснела, опуская взор в знак уважения и раскаяния.
— Простите великодушно, Ваше Высочество, — прошептала она едва слышно.
— Ничего страшного, — небрежно отмахнулась Лея, лукаво улыбаясь. — Я давно привыкла к подобным сюрпризам. Что попало в руки моему старшему брату то, считай, пропало. Кстати, он ничего не передавал для меня?
Сердце Мары учащённо забилось, щёки покрылись пунцовым румянцем смущения. Тихонько порывшись в своём кармане, она извлекла колье, переданное ей Фэйтоном.
— Ваш брат просил передать вам это, — произнесла она, протягивая блестящую вещицу.
Принцесса взял украшение, задумчиво пропуская между пальцами, позволяя самоцветам играть бликами в свете утренних лучей.
— Очень красивое, — отметила она, слегка нахмурившись. — У Фэйтона намело изъянов, но чувства стиля ему не занимать. Скажи-ка, как тебе понравилось платье, купленное братом для тебя? Даже дядюшка Мальдор, известный своим придирчивым вкусом на женщин, обратил на тебя внимание… Правда, я рассчитывала на другое презент. Очевидно, брат продолжает считать меня ребёнком, радующемуся каждой яркой побрякушке.
— Эта вещь бесценна, — неуверенно вставила Мара.
— Только для тех, кто вырос за дворцовыми стенами, — язвительно бросила Лея, раздражённо отбрасывая колье прочь. Драгоценность упал на пол, звякнув подобно стекляшке.
— Через час отец ожидает меня на завтрак, — добавила принцесса, поднимаясь с ложа. — Поторопись принести подходящее платье. Надеюсь, твоя служба порадует меня так же, как ты порадовала брата, иначе тебе придётся отправиться восвояси.
На мгновение Мара представила себя вновь свободной от дворцовой суеты, гуляющей по улицам родного города. Там. вдали от коварных глаз и слухов жить было значительно проще.
— Иди же скорее! — нетерпеливо крикнула Лея.
Мара поспешила к гардеробу, выбирая наряд для своенравной госпожи.
Время неумолимо бежало вперёд, превращая каждое движение в нервозную гонку против стрелок часов. Принцесса, стоя перед огромным зеркалом, нетерпеливо постукивала ногой по полу, наблюдая, как служанка нерешительно перебирает дорогие ткани.
— До какого часа ты собираешься там возиться? — резко бросила она. — Я давно дала понять — времени в обрез.
Мара глубоко вздохнула, борясь с желанием ответить дерзостью, которая могла стоить ей жизни в этом жестокосердном мире. Наконец выбрав наряд, она быстро подошла к принцессе.
Та плавно освободилась от ночной рубашки, позволяя служанке облачить её в выбранное платье. Несмотря на внутреннюю бурю чувств, движения Мары были точны и уверены.
— Платье удачно подчёркивает фигуру, — одобрила Лея, окинув собственное отражение критическим взглядом. — Однако… оно через чур длинное. Немедленно укороти его.
Без возражений Мара принялась за работу: подтянула тугой корсет, поправила струящиеся складки и закрепила их сверкающими бриллиантовыми шпильками.
Принцесса снова повернулась к зеркалу, оценивающе оглядев себя со всех сторон.
— Всё равно что-то не так, — наконец решила она. — Лучше принеси другое платье.
— Вы же настаивали на том, что вам нельзя опаздывать, ваше высочество, — робко напомнила Мара.
— Ты смеешь возражать мне?! — гневно вскинула брови Лея.
Мара смиренно склонила голову и отправилась искать новое одеяние, осознавая, что день точно будет нелёгким.
Вскоре она вернулась, держа в руках изумрудно-зелёное шёлковое платье, украшенное тонкими золотыми орнаментами, похожими на застывшие солнечные лучи.
Вернувшись, она принесла светло-зелёное шёлковое платье, украшенное замысловатыми золотыми узорами.
— Надеюсь, это вам понравится больше, ваше высочество? — произнесла она, раскладывая платье.
Принцесса, внимательно осмотрев его, кивнула.
Следующие минуты вновь превратились в церемонию одевания и подгонки одежды: затянуть теснее корсет, расправить каждую складку, закрепить невидимками.
— Сейчас гораздо лучше, — констатировала Лея.
Предыдущее платье ничем не уступало нынешнему, но кто же посмеет сказать об этом вслух?..
— Принеси мои жемчужные серьги-канделябры, — распорядилась принцесса.
Мара отыскала драгоценности и протянула их госпоже, столкнувшись с очередным осуждающим взглядом. Оказалось, что надевать серьги — пряма обязанность служанки.
— Теперь подай браслет. Золото будет идеальным дополнением.
«Невероятно утомительно», — мысленно посетовала Мара, лихорадочно разыскивая указанный предмет под внимательным, насмешливым взглядом принцессы. Жемчужные серьги-канделябры
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ирина23 январь 22:11
книга понравилась,увлекательная....
Мой личный гарем - Катерина Шерман
-
Гость Ирина23 январь 13:57
Сказочная,интересная и фантастическая история....
Машенька для двух медведей - Бетти Алая
-
Дора22 январь 19:16
Не дочитала. Осилила 11 страниц, динамики сюжета нет, может дальше и станет и по интереснее, но совсем не интересно прочитанное....
Женаты против воли - Татьяна Серганова
