Эшвуд - Ева Деверо
Книгу Эшвуд - Ева Деверо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ей не больше тридцати, но она движется с уверенностью вдовствующей королевы. И именно она обращается к толпе с безупречным самообладанием. Её голос твёрдый, но мягкий и безошибочно аристократический:
— Вам не стыдно? Женщина мертва. Неужели вы должны превращать это в фарс? Здесь присутствуют леди.
Горожане замирают. Ропот умирает.
Она бросает на меня взгляд.
— Хорошо, что Вы прибыли, — беззвучно произносит она. — Но, возможно, это лучше оставить тем, кто более знаком с обычаями Эшвуда…
Затем, театральным жестом, она полностью поворачивается ко мне спиной и снова обращается к толпе.
— Я вдовствующая герцогиня Эшвудская, — объявляет она. — И я не позволю этому городу погрузиться в безумие.
Я моргаю.
Вдовствующая?
Одно это слово леденит кровь в жилах. Она недостаточно стара. Совсем нет. Возможно, старше меня на пять или десять лет — не больше.
Мои мысли стремительно разгоняются, но она продолжает без паузы. По её едва заметному кивку человек в ливрее выступает вперёд, неся кошелёк необычайных размеров. Он расшит золотом и подбит атласом. Слуга ловко открывает его, женщина достаёт монеты.
Золотые гинеи.
Серебряные кроны.
Они ловят солнце и мерцают огнём.
Легким броском она намеренно швыряет их в толпу. Следом летят банкноты, перевязанные розовыми и зелёными лентами. Сначала горожане только смотрят, затем голод пересиливает стыд.
Руки тянутся.
— Быстрее!
Дети ныряют под юбки.
— О!
Женщина в чепце прижимает одну крону к груди.
Остальные люди не бунтуют. Они знают, откуда берётся хлеб. Вдовствующая герцогиня поднимает руку, зажав последнюю банкноту между пальцев, после чего роняет её.
— Этого будет довольно.
Наступает тишина.
Наступает послушание.
Она обращает свой взор на меня и подходит к Дориану, похлопывая его по руке.
— Нужно иногда напоминать людям об их природе, — говорит она мягко. — Монетка здесь… монетка там… и вскоре правда исчезает, как утренний туман. Как приятно видеть тебя, мой сын. Ты вернулся. Как прошло путешествие?
Я стою недвижимо. Дориан мягко подводит меня к двери ателье.
— Матушка, всё было хорошо. Надеюсь, Вы в добром здравии.
— Да, я должна скоро навестить замок — нам предстоит подготовка к балу. Мы не позволим им омрачить наши торжества.
— Я скоро заеду к Вам.
Он кивает, и вдовствующая герцогиня возвращается в свою карету.
Матушка…
Слово прокручивается в моей голове.
Я не оглядываюсь, пока он ведёт меня внутрь.
Матушка?!
* * *
Внутри ателье я сижу на дамастовой кушетке, пальцы спрятаны под перчатками. Корсетье13 затягивает шнурки у меня за спиной, пока разворачиваются рулоны синего шармеза14. Дориан ждёт в конце комнаты в обитом кресле — под глазами темные круги, мысли где-то далеко. Он не проронил ни слова с тех пор, как мы вошли. И тут звенит колокольчик над дверью, ателье окутывает тишина.
Мадам Ленуар появляется с накрахмаленными плотно сжатыми щеками.
— Ваша Светлость… у Вас гости.
Посетителей выпроваживают, и я встаю, когда входит Габриэль в сопровождении двух незнакомых мне мужчин, снимая шляпу и немного кланяясь. Гости, судя по виду, бегуны с Боу-стрит.
— Прошу прощения, герцогиня. Я бы не стал Вас беспокоить, если бы это не было срочно.
Дориан поднимается.
— В чём дело?
Губы Габриэля сжимаются.
— Свидетели. Лорда Сейнсбери в последний раз видели направляющимся к замку Эшвуд. Это подтверждено. В ночь своего исчезновения он говорил с человеком, одетым как стюард. С тех пор даже его прислуга не даёт о себе знать.
Дориан молчит, но я осторожно делаю шаг вперёд.
— Есть ещё что-то?
Габриэль колеблется.
— Вам не следует присутствовать при таких деликатных делах, Ваша Светлость.
Игнорируя его, Дориан подходит ближе.
— Что именно?
Габриэль вздыхает.
— Как пожелаете.
Он запускает руку в сюртук и достаёт сложенный лист. «Примула» — местная эшвудская скандальная газетёнка. Ленточная печать на ней ещё свежа.
— Прочтите это, — говорит он и передаёт лист Дориану. Я читаю через его плечо.
Заголовок жирный и неоспоримый:
Скандал в Шёлковом доме
Леди Каррингтон: покровительница греха?
По сообщениям источников, покойная графиня Изабелла Каррингтон была замечена входящей в заведение мадам Белл на Кендлвик-стрит в ночь перед своей трагической кончиной. Заведение мадам Бэлл известно как место «джентльменских развлечений», и его давно подозревают в чём-то большем, нежели просто игорный салон.
Подтверждённые анонимными показаниями лакея и кучером, её визит не был ни скромным, ни коротким.
Вопрос остаётся открытым: была ли леди Каррингтон желанной гостьей? Так или иначе, правда сотрясёт люстры во всех гостиных Эшвуда.
Искренне ваша,
«Примула»
Я громко ахаю.
Бордель.
Этого слова нет в статье, но его смысл сочится из каждой строчки. Намёк ясен: леди Каррингтон — та самая женщина, которая позволила мне погладить её мастифа и проявила доброту за ужином — имела тайны. Теперь её нет и только скандал будет определять её память. Я думаю о её муже, лорде Каррингтоне, о Реджинальде.
Не могу представить их горе.
Мадам Ленуар вежливо выпроваживает прислужниц, пока из нас четверых никого не остаётся.
— Нужно упаковать платья. Я скоро вернусь.
Дориан складывает газету и прячет её.
— Это не совпадение.
Габриэль кивает.
— Мы намерены обыскать заведение мадам Бэлл. Однако, мы также приехали сопроводить Вас обоих обратно в замок. Поскольку горы не охраняются, путешествовать в одиночку теперь небезопасно. Вокруг могут быть опасные разбойники.
Он говорит это как любезность.
Но Дориан знает — и я тоже.
Это не защита.
Это слежка.
— Мы покупаем всё, — внезапно объявляет Дориан стоящей рядом прислужнице. — Упакуйте и подготовьте к концу дня.
ДОРИАН
Кареты остановились под густой листвой старого леса. Дождь заливает полог над головой, но он настолько плотный, что укрывает нас. Я держусь довольно близко, чтобы слышать их, но не вмешиваться.
Габриэль сидит, прислонившись к дереву: предплечья лежат на коленях, сюртук сброшен, жилет расстёгнут. Он устал. Не просто от дороги или от оставленных позади тел, а от лет жизни дворянина без богатства и без пристанища. Он лорд только по названию.
И тут она опускается на колени.
Кэтрин.
Моя жена.
Моя герцогиня — не его.
Она опускается рядом с ним, в одном из своих лондонских платьев из белого муарового15 шёлка с высокой повязанной лазурной лентой, но под ним я вижу мандариновый воротник, застёгнутый на нефритовые застёжки вместо пуговиц. В роскошных нарядах герцогини угадывается дом.
Из недр ридикюля16
17 она достаёт маленькую лакированную шкатулку, вырезанную пионами.
Габриэль приподнимает
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна01 июль 14:24
Спасибо автору. Понравилось. Вначале подумала, что будет линия с ребёнком от Алекса и святой Игогоша, который будет его...
Брат жениха. Цена измены - Иман Кальби
-
Гость Аля30 июнь 20:44
Книга не читабельная. Идея была интересной в начале. На выставке надо было все закончить. Дальше идут жуткие клише где все не...
Беги, чтобы остаться - Ольга Ильинична Новикова
-
Неважно26 июнь 15:53
Не понравился роман от слова совсем. Ни главные герои, ни их родители, в наибольшей степени - женькина мамашка- ..кашка. Если она...
Брак по залёту - Натаэль Зика
