KnigkinDom.org» » »📕 Прачка. История попаданки - Юки

Прачка. История попаданки - Юки

Книгу Прачка. История попаданки - Юки читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 52
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Нежным. Почти волнующим. Поцелуем.

Я села в кресле, прижимая край пледа к груди, и тут же вспомнила все.

Как Эшер вытащил меня из пруда. Как я плакала у него на груди. Как он поцеловал меня. И как я — ответила. А потом он ушел, оставив меня отдыхать, хотя я так хотела, чтобы он остался.

Сердце забилось чаще, и щеки загорелись огнем. Ох, Линн, кажется, ты влюбилась...

Но все разрушилось в один короткий миг, когда дверь приоткрылась, и на пороге показался Эшер.

Уже в сухом, переодетый, собранный и слишком серьезный. Он задержался в проеме, не входя.

— Линн. — сдержанно заявил он, не глядя в глаза. — Прости за случившееся.

Я не сразу поняла, что он имел в виду. А когда дошло, внутри все перевернулось.

— Я не должен был. Это... было ошибкой. Ты была испугана, мокрая, и я… — он запнулся. — Я просто поддался порыву.

Я посмотрела на него, и ощущение тепла исчезло вместе с моими мечтами о будущем. Вот же дура, и на что я надеялась?

Он ушел, не дожидаясь ответа, и мне вдруг стало жутко неуютно в этом доме.

Я хотела уехать к себе — чтобы больше не видеть Валморена, слишком уж больно мне было. Но ехать в ночь я побоялась, да и тело еще ныло после падения. Слуги застелили мне постель, я сменила платье, привела себя в порядок. Но в душе все еще ощущала ту немую пощечину, что нанес Эшер.

Так значит, этот поцелуй не означал начало чего-то большего. А был просто ошибкой, спонтанностью, или даже сожалением. И у меня не было права ждать большего. Я — баронесса лишь по случаю.

Он же сын герцога, приближенный короля. Слишком важный и влиятельный, и такой далекий. Между нами пропасть, так что хватит мечтать, Линн.

Я спустилась в сад сразу, как снова проснулась. Утро было ясным, солнце ласково касалось лица, но я никак не ожидала увидеть накрытый стол под арочной беседкой.

На белой скатерти стояли булочки, чай, мед, ягоды в хрустальной вазе и фарфоровые чашки с тонким золотым краем. Эшер стоял там же, опершись на колонну, будто ждал. А когда увидел меня, выпрямился и едва заметно улыбнулся.

— Доброе утро. Я подумал, что после... вчерашнего должен снова извиниться перед тобой. Присаживайся, я поухаживаю за тобой.

— Спасибо, — сказала я осторожно, переставая что-либо понимать.

Он что, снова передумал? Или просто не хочет портить со мной отношения?

Мы ели молча, не обмолвившись даже о погоде. Чай был горячим, булочки нежными и ароматными, а где-то вдалеке сладко пели птицы. И в какой-то момент я снова позволила себе поверить, что сказка может стать реальностью. Глупо, но как же хочется, чтобы это было правдой.

Эшер ведь такой красивый. Уверенный в себе, умный, интересный. И рядом с ним мое сердце бьется чаще.

И он тоже смотрит на меня не просто так, я знаю. И пусть не говорит вслух, пусть сдержан — но я чувствую, что тоже ему не безразлична.

Может быть, я ошиблась? Может быть, все же у нас есть будущее?

— Пойдем, — позвал Эшер после завтрака. — Я покажу тебе сад. Тут есть, на что посмотреть.

Я кивнула, не спрашивая. Не хотела разрушать очарование момента.

Мы шли молча. По дорожкам, мимо розовых кустов, через арки, покрытые виноградной лозой, любуясь на пруд, фонтаны и статуи. А когда мы подошли к одной из беседок с видом на гладкую гладь пруда — мужчина остановился.

Повернулся ко мне. Взглянул... так, как накануне, и тихо выдохнул:

— Линн. — Я все утро думал.

Я замерла, нервно ожидая, что он дальше скажет.

— Возможно то, что случилось, не было ошибкой. И я хочу...

Он наклонился. Медленно. Почти не дыша. И я закрыла глаза, зная, что он сейчас поцелует меня, и сама желая этого. Ощущая, как сердце грохочет, как весь мир замирает.

И вдруг…

— Эшер, милый, не представишь свою гостью?

Я вздрогнула и отпрянула от мужчины, тут же оборачиваясь.

На дорожке стояла женщина, глядя на нас с прищуром. Высокая, утонченная, с идеально уложенными каштановыми локонами, в платье цвета чая с молоком, и надменной улыбкой.

— Что ты здесь делаешь, Аннет? — хмуро спросил Эшер.

Она подняла изящную бровь.

— А как ты думаешь? Разве не может невеста просто так заглянуть к жениху в гости?

Мир перевернулся. Снова. Только теперь, кажется, окончательно.

Глава 30

Мир не просто перевернулся. Он рухнул в бездну.

Растаял запах сирени, исчезли тени на дорожке, и между мной и Эшером снова выросла непреодолимая стена. А я ведь почти поверила в сказку…

Аннет стояла между нами, безупречная, грациозная и статная — полная противоположность мне. И ее безразличный взгляд, скользящий по мне, говорил о том, что она даже не считает меня угрозой себе.

— Невеста? — переспросила я хрипло, едва узнав свой голос.

Эшер обернулся на меня, глянув раздраженно.

— Нет, — резко бросил он. — Это не так.

А потом снова повернулся к ней:

— Аннет, прекрати. Ты знаешь, что я не давал согласия на брак. Это все наши родители. Договоры, союзы, политика. Но мне на это плевать.

Она шагнула ближе, плавно, как кошка.

— Но ты же не отказался официально, не так ли? А согласие всего лишь формальность. В конце концов, мы давно знакомы, и все считают нас прекрасной парой.

Валморен надвинулся на нее, глядя сверху вниз с яростью.

— А мне все равно, что считают! Я не выбирал это. И ты знаешь это лучше всех.

Я стояла в стороне, как забытая декорация, наблюдая за ними. И мне вдруг стало обидно, что я едва сдержала слезы. Я не ревновала и не злилась — внутри просто была пустота.

Я почувствовала себя лишней сразу, как только она произнесла слово «невеста». Как будто весь вчерашний вечер, сегодняшний завтрак, прогулка — были театром, где мне выдали не ту роль.

— Мне… пора, — громко заявила я, перебивая их спор.

Только бы не расплакаться, не перед ними…

Они оба замолчали, и Эшер повернулся ко мне:

— Линн, подожди. Это недоразумение. Я… я провожу тебя.

Я сделала шаг назад, но он двинулся за мной.

— Не нужно, — сказала я чуть тише. — Я справлюсь. И прошу — останься. Сначала разберись, кто ты и чего хочешь. Тогда, может быть, мы поговорим.

— Линн… — он хотел пойти следом, но ему не дали.

— Эшер, прошу, — вмешалась Аннет, обвивая его руку своими пальцами. — Нам действительно нужно поговорить. Это важно. Очень.

Он бросил

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 52
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Людмила. Людмила.06 ноябрь 22:16 гг тупая, не смогла читать дальше, из какого тёмного угла выпала эта слабоумная, и наглая. Неприятная гг, чит а ть не возможно, и... Нелюбимый муж. Вынужденный брак для попаданки - Кира Райт
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна06 ноябрь 21:07 Книга не понравилась. Есть что- то напыщенное, неестественное. ... Ищи меня в России. Дневник «восточной рабыни» в немецком плену. 1944–1945 - Вера Павловна Фролова
  3. Гость Гость Гость Гость06 ноябрь 16:21 Очень увлекательный сюжет. Хороший слог. Переводчику этого автора отдельное спасибо. Прочитала чуть ли ни в один присест.... Невинная - Дэвид Бальдаччи
Все комметарии
Новое в блоге