То, что зовем мы розой... - Хелен Брукс
Книгу То, что зовем мы розой... - Хелен Брукс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока священник совершал обряд, Ксавье крепко держал Эсси за руку. Он был одет в белую свободную шелковую рубашку без воротника, расстегнутую у шеи, и белые льняные брюки. Светлая одежда только подчеркивала его мужественность, и Эсси упивалась сознанием, что этот великолепный мужчина принадлежит ей.
Эсси взглянула на кольцо на своей правой руке, и ей в ответ блеснула изысканная бриллиантовая звездочка. Она носит его уже несколько месяцев.
– Моя Эстер, моя звезда, – шептал тогда Ксавье, надевая Эсси на палец кольцо спустя несколько дней после того, как она прилетела к нему в Канаду. – Моя яркая утренняя звезда, мое солнце, моя луна, моя вселенная. Смысл моей жизни.
– Пусть будет так всегда. – Она улыбнулась: они нашли друг друга, и она никогда не отпустит его. Он – смысл ее жизни, а она – его, и у них впереди общее будущее. Два сердца, бьющиеся в унисон, и бесконечная любовь.
– А теперь объявляю вас мужем и женой. Ксавье, можете поцеловать невесту.
Дважды его просить не пришлось.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
