Хозяйка заброшенного дома - Мила Вилье
Книгу Хозяйка заброшенного дома - Мила Вилье читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я невольно провела пальцами по губам, вспоминая наш поцелуй. Ну и пусть все вышло так глупо. Не буду об этом жалеть. Пусть Эдвард не сказал, что ради меня готов отказаться от привычной жизни, изменив свой мир, а согласился с моими словами, что мы из разных миров. Но и я тоже не стала бы ничего менять ради него. У меня и так было полно забот: разрушающийся дом, дети, огород, нахальный наглый свин с глупой самодовольной курицей, а еще цыплята. Мне и так хватало тех, кого можно любить и заботиться.
Я чмокнула ребят и укрыла каждого из детей одеялом. А затем, потушив свет, велела им спать. Сама же отправилась на улицу, проверить на всякий случай курятник. Тот был надежно заперт, и лиса не смогла бы добраться до наших цыплят. Со спокойной душой я пошла к дому, и мой взгляд упал на соседний особняк.
А ведь с этим поцелуем я совсем забыла о Монтероке и словах Эдварда о том, что у того есть жена и новорожденный сын!
Ладно, пусть не жена, а сожительница. И тем не менее. В любом случае если это так, то граф Александр негодяй. Но ведь зачем-то он пытался мне понравиться? Может, конечно, он просто обычный кобель по своей натуре и таких вот дурочек, как его дама, родившая ребенка у него в каждом городке и деревне. А я лишь очередное развлечение на его пути. Но слова Эдварада о том, что граф Александр чуть ли не на грани разорения, заставляли думать о том, что мужчина, уделяя мне внимание, искал какую-то выгоду.
Опять же, если он находился на грани разорения, то с его стороны было неразумно просто так покупать дорогие пирожные, которые он принес в день знакомства, глупо было приглашать меня в театр, тратя и без того нужные деньги. Значит, он предполагал, что от союза со мной получит больше? Но я сама была бедна, как церковная мышь. Тогда получалось, у Монтерока были какие-то планы на этот дом. Скорее всего, он хотел, чтобы мы стали мужем и женой. И я переехала в его особняк, чтобы потом продать эту землю. Других причин я не видела. Хотя кто знает, что было у Александра в голове. Да и правду ли мне сказал Эдвард…
Я уже вернулась в дом и легла в постель, но мысли о том, зачем графу Александру надо было за мной ухлестывать, никак не давали покоя. Почему-то в правдивости слов брата короля я не сомневалась, веря им. И если все сказанное Эдвардом было правдой, то мой сосед не был милым благородным графом. Он был хитрым, расчетливым и опасным человеком. И надо было во всем срочно разобраться!
Еще чуть поворочавшись в постели, я придумала, как быть и все узнать. И спокойно заснула, во сне танцуя с братом короля на нашей с ним свадьбе.
Утро встретило меня разбившимися ночными грезами и серым небом с мелким дождем. От вчерашнего солнца и голубого неба не осталось и следа.
Но унывать из-за гадкой погоды, глупого сна, подлого обманщика Монтерока или нерешительного Эдварда, я не собиралась.
Я принялась готовить завтрак. А после позвала всех детей к столу, желая им приятного аппетита и ставя перед каждым тарелку с пшенной кашей и разливая компот.
После сбегала и, отнеся цыплятам пшена, и только потом сама села к столу. Не успела я отправить первую ложку в рот, как Молли сообщила мне, что у детей ко мне есть серьезный разговор:
— Мы тут все взрослые люди, — начала она с серьезным видом, — и мы знаем, что Эдвард часто бывает … в твоем шкафу, — после некоторой заминки добавила она.
А я поперхнулась кашей.
— Но мы хотим дать тебе совет, что тебе больше подходит наш сосед. Его положение в обществе больше соответствует твоему. Хотя, конечно, Эдвард и интереснее, и знатнее. И в шкафу у тебя он уже был. Можно было бы его поймать в твоей комнате и как порядочного человека заставить взять тебя в жены, — по-деловому добавила она.
А я поразилась хитрости и коварству этого ребенка. Да, с такой подругой, как Молли, не пропадешь.
— Но он может отказаться, — добавила девочка.
— Брат короля как-никак, — многозначительно пояснил Марк, и Артур кивнул, соглашаясь с друзьями.
— Ну.., — прожевав кашу, я отложила ложку, не решаясь продолжать завтрак, боясь снова поперхнуться, — по поводу Эдварда, вы правы. Тут без вариантов. А в шкафу он сидел исключительно, чтобы не беспокоить вас. Мы с ним даже и не целовались, — чуть соврала я, вспоминая наш единственный и последний поцелуй. Но вот по поводу графа Монтерока у меня есть большие сомнения.
Я рассказала детям о том, что мне поведал Эдвард, и предложила ребятам вот что: мы запустим в огород соседа нашу Алевтину, которая будет ходить под окнами графского дома. А кто-то из детей отправится ее ловить и будет ходить следом, стараясь услышать или увидеть хоть что-то. А если Александр и заметит в своем дворе гостей, то легко можно будет оправдаться залетевшей на его территорию Алевтиной.
Глава 38. План в действии
Глава тридцать восьмая. Несбывшиеся мечты Игната Васильевича
Дети мою идею одобрили, и идти согласилась Молли. Мы же с ребятами заняли наблюдательные позиции. Артур полез на крышу, якобы прочищать трубу, Марк принялся рассматривать доски в заборе. Ну а я села в дальней комнате, окна которой как раз выходили на сторону дому графа, и стала смотреть за девочкой и курицей, которую через забор перекинул Артур.
Единственное, о чем я переживала во всей этой затее — чтобы Алевтина нас не подвела. Но перед тем как отправить ее на территорию графа Монтерока, я дала ей подробную инструкцию, объяснив, что вести себя надо тихо и ходить около окон, делая вид, что она клюет траву. А как только Молли будет подходить к Алевтине достаточно близко, то курица должна убегать вперед. Но так, чтобы все равно оставаться рядом
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор