KnigkinDom.org» » »📕 Порочная королева - Айаи Торн

Порочная королева - Айаи Торн

Книгу Порочная королева - Айаи Торн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 74
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
до основания.

Джексон — это нечто особенное. Он кажется мне частью моей души, которой мне так не хватало, и хотя я всё ещё не могу забыть, что он со мной сделал, я могу его понять. Я могу представить себе его горе, ярость и обиду, его чувство предательства и желание напасть и уничтожить человека, который, как он думал, был ответственен за это, даже если это была я.

И он позволил мне наказать его. Он дал мне возможность вернуть долг. И теперь мы квиты. Теперь мы можем начать всё сначала.

Эти мальчики, все трое, когда-то считали меня ниже себя. Они видели во мне лишь объект, которым можно обладать, мучить или игнорировать. Но теперь они понимают, кто я на самом деле. Они признают, что я могу постоять за себя, что я не тот человек, над которым можно издеваться.

Я не жертва. Я не пешка. И если они позволят мне, я стану их богиней. Я буду их королевой. И мы сможем вместе править этим пепелищем.

Джексон везёт меня на кладбище, и я, прижавшись к нему, ощущаю, как ветер треплет мои волосы и обжигает щёки. На улице холодно, даже слишком холодно для мотоциклетной прогулки, но мне всё равно, и я знаю, что Джексону тоже. Меня наполняет радость от того, что я здесь, с ним, и перед нами разворачивается бесконечная лента пустой дороги. Это мгновение даёт мне ощущение, что мир принадлежит нам, что все проблемы исчезают, оставляя только нас и асфальт, проносящийся мимо.

Когда мы въезжаем в ворота и медленно поднимаемся по извилистой дороге на холм к могиле моей матери, кладбище кажется таким же пустым, тихим, тёмным и неподвижным. Джексон не спрашивает у меня дорогу, и я замечаю, что он помнит, где находится могила. Возможно, он обратил на это внимание, потому что это место что-то значит для меня. От этой мысли моё сердце сжимается, и по телу разливается тепло, когда я прижимаюсь щекой к кожаной куртке Джексона. Она приятно пахнет, как и он сам, и я вдыхаю её аромат, готовясь к тому, что ждёт нас впереди.

Джексон заглушает двигатель, когда мы подъезжаем к участку, где находится могила моей матери. Он снимает шлем, и его волосы падают на одну сторону лица, когда он смотрит на меня.

— Афина, — говорит он, его взгляд спокоен и полон любопытства. — Мы на месте. Что мы здесь делаем?

В его голосе нет ни осуждения, ни порицания. Он не собирается говорить мне, считает ли мой план хорошей идеей или нет. Он просто хочет знать, что будет дальше, и я рассказываю ему.

— Мне нужно выкопать урну моей матери.

Джексон моргает, как будто это совсем не то, чего он ожидал, но затем снова кивает.

— Хорошо, — медленно произносит он. — Ты хочешь объяснить что-то ещё? Потому что я согласен с тем, что у тебя на уме, Афина, но было бы неплохо, если бы у меня была полная картина. Просто чтобы я мог тебе помочь.

Что-то в его словах задевает во мне, и я смотрю на него долгую секунду, почти не в силах дышать от того, как сильно я вдруг почувствовала, что люблю его. Я не ожидала именно этого. Это непоколебимое принятие того, что я решила под влиянием момента, делает меня более чем когда-либо уверенной в том, что я сделала правильный выбор и простила его.

— Когда я была маленькой, мама водила меня в одно особенное место, — медленно начинаю я. — Это было на побережье, за загородным клубом. Там была часть пляжа, куда не ходили люди с достатком. Песка было немного, в основном камни, а волны набегали быстрее, хотя и оставалась небольшая полоска пляжа. Но это было наше место, и мне оно очень нравилось. Это было наше любимое место, это было... — я замолкаю, с трудом переводя дыхание.

— Это было ваше место, — тихо говорит Джексон. — Твоё и её.

— Да, — киваю я, сглатывая комок в горле. — Именно так. Оно было наше. — Я облизываю губы, стараясь сдержать подступающие слёзы, стараясь не расплакаться, когда смотрю на сырую землю, где покоится урна с прахом моей матери. Надгробия ещё нет, только перевёрнутая земля отмечает всё, что от неё осталось.

Я делаю глубокий вдох, пытаясь сдержать слёзы.

— Когда они спросили меня, хочу ли я забрать урну с прахом моей матери или захоронить её, я не знала, что ответить. Я была в состоянии шока. Я не могла даже представить, что будет в конце этого дня, не говоря уже о том, что делать с прахом моей мамы. Я не могла представить, как привезу её обратно в этот дом. Мне жаль, но это место не мой дом. Это не...

— С тобой там происходили как хорошие, так и плохие вещи, — тихо говорит Джексон. — Вещи, о которых ты не могла ей рассказать, ни хорошие, ни плохие. Это не твой дом, и не наш, честно говоря. Я не могу дождаться, когда уеду оттуда. — Он поджимает губы, наблюдая за мной. — Я могу понять, почему ты не хочешь возвращать её туда.

Я киваю, ещё сильнее сдерживая слёзы от того, что слышу, как он это говорит, и чувствую, что меня так хорошо понимают.

— Было так странно просто сидеть с ней в своей комнате. Это казалось неправильным, и я не видела другого выхода. Поэтому я просто решила похоронить её, потому что знала, что не смогу взять её с собой.

— И теперь у тебя есть идея получше. — То, как Джексон это произносит, заставляет меня думать, что он уже понял, что я хочу сделать, но я всё равно говорю ему.

— Я хочу выкопать эту урну, и я хочу отнести её на наше место на пляже, сегодня вечером, и развеять её прах там. — Я чувствую, что мои глаза жгут, и я крепко зажмуриваюсь, смаргивая слёзы. — Это то, что мне снилось раньше, когда я проснулась в слезах. Не пепел, а мама. Мы были на пляже, когда я была ребёнком. Только мне казалось, что я тоже была там… мы обе, я тогда и я сейчас. — Я чувствую, что начинаю болтать без умолку, слова вылетают из моего рта в спешке, но Джексон просто терпеливо наблюдает за мной и слушает. — Она попросила меня пообещать быть более осторожной. Это неосторожно, но... мне нужно. Мне нужно знать, что она там, а не здесь.

Джексон долго молчит, а затем смотрит на меня.

— По крайней мере, здесь она рядом

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 74
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма08 март 22:01 Почему эта история находится в разделе эротика? Это вполне детектив с участием мафии и крови/кишок. Роман очень интересный, жаль... Безумная вишня - Дария Эдви
  2. Ма Ма04 март 12:27 Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и... Манящая тьма - Рейвен Вуд
  3. Ма Ма04 март 12:25 Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1.... Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
Все комметарии
Новое в блоге