Я стала невестой злодея в дораме - Диана Кедровская
Книгу Я стала невестой злодея в дораме - Диана Кедровская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда Инь Лю ушла, император задумчиво провожал взглядом ее тонкую фигуру. Здесь Инь Лю ходила в скромной одежде — не совсем простой, как у слуг, но и не украшенной богатой отделкой, а прическу она носила незамысловатую, закрепленную одной лишь деревянной шпилькой. Весь ее вид говорил, какая она сдержанная, не падкая на вычурность, хозяйственная и покорная. Когда я впервые увидела Инь Лю в карете, мне она показалась холеной барышней, которая в жизни не занималась грязной работой. У нее были такие слабые руки, что я сомневалась, способна ли она удержать ножик, чтобы порезать овощи. А здесь вот как оказалась — ради расположения Его Величества она и готовить стала! И ведь получалось: во взгляде императора я увидела, что он явно к ней присматривается как к будущему члену семьи. Как видно, в девушках он ценил именно скромность, раз Инь Лю выбрала играть перед ним такую роль. Эта коварная женщина, очевидно, не глупая и умеет читать людей. А может, они с Сюань Фэном вместе все спланировали, и он рассказал, как ей стоит вести себя перед дядей, пока сам ищет ядро Белого дракона.
Вот только на самом деле Инь Лю не была такой хорошей. Как только она покинула шатёр императора, слащавая улыбочка с ее лица стерлась, сменившись чуть ли не злобным оскалом. Она шумно выдохнула и широкими шагами побрела к палаткам для слуг.
— Проклятый старик, как я устала его обслуживать, — пробурчала она себе под нос.
Зайдя в одну из палаток, она сунула грязную посуду единственной работавшей там девушке и грубо приказала:
— На ужин сделай суп из лотоса.
Ага, значит, готовила она не сама!
Служанка вскинула на неё ошарашенный взгляд:
— Госпожа, но где же я в этих краях разыщу лотосы?
Инь Лю жестко на неё посмотрела.
— Ты уж постарайся, а то не видать противоядия ни тебе, ни твоей сестренке.
Служанка побледнела и опустила голову, став совсем несчастной.
Эта змеюга, что ли, отравила двух служанок из ставки, чтобы они вместо нее готовили для императора? Видала я такой ход в дорамах: людей делали чуть ли не своими рабами, контролируя с помощью яда, для которого нужно специальное противоядие каждый день. Наложница еще коварнее, чем кажется! Сначала я даже не поверила, что главная героиня, которая, вроде как, должна быть положительным персонажем, совершила подобное. Мы ведь сейчас смотрим как раз оригинальный сюжет, случившийся после того, как Хэй Юэ обратился в Бога демонов и уничтожил столицу! Похоже, в этой истории злодей на злодее. Положительных персонажей вообще нет!
В следующей сцене злодейство Инь Лю подтвердилось. Как и ожидалось, посреди леса служанка не смогла отыскать лотосы и приготовила другой суп — я уверена, не менее вкусный. Прежде чем нести блюдо императору, Инь Лю налила себе тарелочку и попробовала. Поняв, что это не то, что она приказывала сделать, наложница выплеснула еду на пол. Даже с едой обращается безжалостно! Суп-то в чем виноват?
— Сегодня вы обе без противоядия, — отрезала она.
Стоявшая рядом служанка выглядела затравленной и не смела шевелиться, вжав голову в плечи, как ребенок, которого обижает толпа задир. Инь Лю собрала поднос для императора и ушла, а после нее к служанке прибежала девушка чуть помладше — вернее, даже девочка на вид лет тринадцати. Я поняла, что это младшая сестра этой служанки.
— Ну что, госпожа дала пилюли? — девочка говорила шепотом.
Служанка обреченно покачала головой и взяла сестру за руки.
— Придется нам этим вечером потерпеть боль от яда.
У девочки на глазах выступили слёзы.
— Это так невыносимо!
— Я с тобой. — Служанка погладила ее плечи. — Мы со всем справимся.
— Как она так может? — девочка уже плакала. Боль от яда представлялась ей сущим адом, и она не желала вновь ее испытывать. — Она должна понимать, что в таких местах не достать лотосы. Сегодня мы приготовили очень вкусный суп. Почему она к нам так жестока? Может, украдем у нее противоядие?
— Есть ли противоядие от Огненного яда навсегда? — невесело переспросила служанка. — Отец госпожи — торговец и привез его из дальних земель. Наверное, и противоядие стоит искать где-то там, но нам в жизни отсюда не уехать.
— Но у госпожи Инь есть противоядие, которое действует хотя бы день, — продолжала плакать девочка.
Служанка покачала головой.
— Один день ничего не изменит. А если она нас поймает, будет хуже. Потерпим.
Меня переместило в шатер императора. Инь Лю принесла ужин, а когда правитель поел, она с приклеенной к лицу мягкой улыбкой предложила:
— Быть может, вам сделать массаж? Долгая работа наверняка утомляет.
Император, конечно, согласился, чтобы ему помяли плечи. Инь Лю встала за его спиной и принялась за дело.
— Такая внимательная, — похвалил ее мужчина. — Достойная женщина для моего племянника.
Инь Лю одухотворенно ответила:
— Все, что я хочу, быть рядом с Сюань Фэном и радовать его.
— Признаться, он просил меня даровать вам брак.
Инь Лю заинтересованно вскинула брови и быстро нашла идеальный ответ:
— Независимо от решения Его Величества, я благодарна, что могу быть рядом с любимым. А останусь я наложницей или стану его женой — не так важно.
Император коротко рассмеялся:
— Уверен, что ты тоже жаждешь выйти за него.
— Не скрою, это мечта всей моей жизни, но не смею надеяться, что это случится взаправду.
Император покивал.
— Я размышляю насчёт этого. Девушка ты достойная, но трудностей сейчас много, не говоря уже о том, что траур по его жене не закончился.
Инь Лю за его спиной недовольно сжала челюсть. Она проминала плечи императора с таким видом, словно мечтала свернуть ему шею. Закончив с массажем, Инь Лю прибрала посуду и вновь резкими шагами отправилась к палатке для слуг. Посещения императора настолько выводили ее из себя, что после них она была точно озверевшая фурия.
— Ну ничего, ещё немного потерпеть, и он точно сломается, — говорила она себе под нос. — От Бай Тао я избавилась. Получу благословение императора, а потом… и он долго не проживет. Ха-ха, тогда я стану императрицей!
Глава 28
Мне показалось, я ослышалась. Эта гадкая женщина не только планировала выйти замуж за Сюань Фэна, но ещё и занять трон?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
-
Гость Татьяна19 апрель 18:46
Абсолютно не моя тема. Понравилось. Смотрела другие отзывы - пишут нудно. Зря. Отдельное спасибо автору, что омега все-таки...
Кровь Амарока - Мария Новей
-
Ма19 апрель 02:05
Роман конечно горяч невероятно, до этого я читала Двор зверей, но тут «Двор кошмаров» вполне оправдывает свое название- 7М и...
Двор кошмаров - К. А. Найт
