Танцы, и не только - Элайна Фокс
Книгу Танцы, и не только - Элайна Фокс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сообразительным можно назвать любого ребенка! – раздраженно возразила Катра. Хотела бы она знать, ради каких неотложных дел ее оставил Феррис! Ага, вот он: о чем-то шепчется с Делией. Ни дать ни взять взъерошенная курица. А он наверняка пытается пригладить ей перышки!
– Увы, одной сообразительности недостаточно: нужно уметь вовремя и с пользой пустить ее в ход!
– У вас на все готов ответ, мистер Сент-Джеймс! Не слишком ли много вы на себя берете? – Катра резко развернула веер и замахала им перед самым носом настырного янки. – Для того чтобы разглядеть острый ум в другом человеке, нужно, по меньшей мере, быть не глупее его. Иначе вас в два счета могут одурачить!
Он улыбнулся, не скрывая своего удовлетворения. Кат-ре не требовалось оборачиваться, чтобы увидеть, как ошарашенно смотрит на нее Мелисса.
– Совершенно справедливое замечание! – сияя как медный грош, заявил мистер Сент-Джеймс. – И я тем более буду счастлив считать вас своей наставницей на весь сегодняшний вечер! Надеюсь, вы предупредите меня заранее, если я по незнанию замахнусь на то дерево, что мне не по плечу? Ибо кому, как не вам, – судить о зрелости и остроте ума присутствующих здесь дам?
– Буду только рада оказать вам такую услугу, – в тон ему отвечала Катра, – потому что слишком многие в этом зале запросто могут вас одурачить!
Мелисса, следившая за их пикировкой с возраставшим любопытством, все же сочла своим Долгом вмешаться, пока не поздно:
– Мистер Сент-Джеймс, если я не ошибаюсь, Феррис сказал, что вы приехали к нам из Бостона? – Райан вежливо кивнул, и Мелисса поинтересовалась: – Что могло привести вас в эту сельскую глушь?
– Свадьба у Уэстбруков. – И Райан пояснил с нарочито важной миной: – Видите ли, я давний друг миссис Уэстбрук. – При этом он принял такую вальяжную позу и так посмотрел на свою собеседницу, что у Катры не оставалось ни малейших сомнений: янки снова решил испытать силу своего колдовского взгляда, только на этот раз на Мелиссе! Чтоб ему пусто было!
Катра исподтишка разглядывала его точеный профиль и в который раз дивилась про себя тому, как миссис Уэстбрук может все еще считаться привлекательной женщиной, имея взрослую дочь.
– А, кроме того, он собирается купить дом в Ричмонде, и мой дядя предложил ему погостить у нас перед возвращением в Бостон, – сообщил Феррис, вернувшийся в их кружок.
– Да. Мистер Честер так заманчиво описывал прелести сельского житья, что я не устоял перед искушением оценить их самому.
– И как – удачно? Вам удалось оценить наши прелести? – язвительно осведомилась Катра.
– Несомненно, – процедил Райан, сопровождая свой ответ весьма откровенным взглядом. Эта очередная двусмысленность снова заставила Катру покраснеть. Отчаянно пытаясь вести себя как ни в чем не бывало, она с преувеличенным энтузиазмом обратилась к жениху:
– Феррис, я надеюсь, ты показал мистеру Сент-Джеймсу все, что следовало, и ничего не забыл? Помни, от этого зависит репутация нашего чудесного края! Ведь если вашего гостя будет развлекать твой дядя, бедный мистер Сент-Джеймс не увидит ничего, кроме коллекции курительных трубок и обстановки вашей библиотеки!
– Увы, увы, до сих пор мы действительно не видели почти ничего, кроме библиотеки, – хотя я не могу не отдать должное этой уютной комнате! – признался янки. – Но я искренне надеюсь наверстать упущенное во время прогулок верхом. Хотелось бы воочию увидеть ваши образцовые плантации. Да и у реки, насколько я могу судить, можно найти немало чудесных видов. Между прочим, все отзываются о вас как о заправской наезднице, мисс Мередит. Не окажете ли вы мне честь, составив компанию на этих прогулках?
– Мистер Сент-Джеймс! – Делия, чуть не подпрыгивая от нетерпения, снова повисла у Райана на локте. – Ведь это наш танец, не правда ли? Я сама обещала вам этот танец, верно? – Барышня наградила своего кавалера чрезвычайно кокетливым взглядом из-под полуопущенных ресниц, но площадка для танцев заполнялась парами с такой скоростью, что Делия снова не выдержала и завертела головой, от чего старательно закрученные каштановые кудряшки резко хлестнули Райана по плечу. – И я заявляю, что, если мы не поспешим, нам не хватит места!
Это уж было слишком. Катра так и прыснула со смеху при виде такой настырности. Делия пригвоздила ее к месту злым, ненавидящим взором.
– Я сказала что-то смешное, Катра? – Ее и без того пронзительный голос прозвучал на этот раз столь визгливо, что заставил вздрогнуть даже мистера Сент-Джеймса.
– Мне ужасно жаль, Делия, – проворковала Катра, заранее предвкушая свой триумф. Ни за что в жизни она не упустила бы возможности лишний раз натянуть нос этой истеричке, а заодно отомстить настырному янки. Небрежно взмахнув своей бальной карнеткой, болтавшейся на запястье, Катра продолжала: – Представь себе, мистер Сент-Джеймс уже пригласил меня на этот танец! Какая забавная забывчивость, не так ли-? – Она слащаво улыбнулась мистеру Сент-Джеймсу, словно и не замечая, что Делия готова лопнуть от злости.
– Ах, мисс Мередит, покорнейше прошу меня простить! – подхватил Райан, с подозрительной легкостью вступая в затеянную Катрой игру. Ему снова пришлось приложить некоторое усилие, чтобы освободиться от цепких пальчиков Делии. – Это совершенно недопустимо – оскорбить даму такой небрежностью, да вдобавок хозяйку бала! Вы ведь понимаете мое положение, не так ли, мисс Честер?
Делия не успела и рта открыть, а Катра уже воскликнула:
– Полно, полно, мистер Сент-Джеймс! Я давно вас простила! Уверяю вас, не случится ничего страшного, если я подожду до следующего танца! Но впредь советую вам быть осмотрительнее: еще разобьете чье-то невинное сердечко! – Игриво улыбаясь, Катра указала взглядом на Делию. – Наверное, я еще успею позвать на помощь Ферриса! Пусть он утешит меня, заменив вас на этот танец!
При упоминании его имени Феррис, о чем-то болтавший с Мелиссой, обернулся и спросил:
– Прости, Катра, я отвлекся. Ты хочешь танцевать?
– Ну вот, видите? Никто не пострадал! – заявила Катpa, любуясь этой уморительной парой: ошарашенный мистер Сент-Джеймс, машинально двигавшийся в такт музыке, и Делия, красная от ярости, как вареный рак.
– Феррис, если твоя кузина так и будет висеть на мистере Сент-Джеймсе, – заметила Катра через некоторое время, – то как бы твоему дяде не остаться без партнера по бизнесу. Мужчины отлично умеют распознавать женщин, охотящихся за мужьями, и бегут от них как черт от ладана.
– Ах, какая поразительная осведомленность! – лукаво отвечал Феррис.
– Это просто бросается в глаза.
– Кэт, ну сколько можно издеваться над бедной Делией? Не обращай на нее внимания – и дело с концом!
У Кэт так и вертелось на языке, что сегодня весь вечер издевались не над Делией, а над ней, но в последний момент она все же предпочла промолчать.
Тем временем начался танец, и Катра усилием воли выкинула из головы и Делию, и мистера Сент-Джеймса. Она как будто не замечала их, любуясь пышными яркими платьями других дам, кружившихся по залу.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна30 май 15:03 Сказка. А потом ускочет мальчик,а тётенька будет воспитывать сынка-внучка по новой тянуть лямку. ... Друг сына - Мария Зайцева
-
Гость Вера25 май 10:38 Я давно и безнадежно влюблена в эту серию книг... Королевская кровь. Стальные небеса - Ирина Котова
-
Гость Марина23 май 13:22 Очень жаль, что не закончена книга. Мне очень понравилась ... Вахтовик - Владимир Мухин