Не отвергай любовь - Джо Гудмэн
Книгу Не отвергай любовь - Джо Гудмэн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Проходя мимо Рейчел, он торопливо пробормотал:
— Прекрасное печенье, мисс Бейли. Всего хорошего.
Задержавшись еще на мгновение на пороге кухни, Уилл бросил на шерифа сочувствующий взгляд и выскочил на улицу.
— Кофе еще остался? — Рейчел приблизилась к столу.
— М-ммм. — Промычав нечто нечленораздельное, шериф подошел к печке и снял с нее кофейник, а Рейчел достала для себя чашку и блюдце. Затем Уайатт налил ей горячего кофе.
— Мне всегда нравились изящные чашки, — со вздохом проговорила она. — Потому что они в каком-то смысле обязывают принимать пищу красиво и предполагают у человека наличие хороших манер.
Уайатт вернул кофейник обратно на печку и, немного помолчав, сказал:
— Теперь я могу ответить на вопрос, как много вы услышали.
Она улыбнулась, очаровательно и неискренне:
— Что ж, рада, что вы это поняли.
Шериф указал Рейчел на тот стул, на котором она обычно сидела, когда они обедали вдвоем:
— Присаживайтесь, мисс Бейли. Рад, что вы хотите составить мне компанию.
— Составлю вам компанию с удовольствием, — проговорила она и села за стол.
Шериф с удовольствием любовался ее распущенными волосами, которые блестящими локонами спадали на плечи и спину, ее длинными тонкими пальцами с ухоженными ногтями. Глядя на нее, невозможно было предположить, что эта женщина сама носит воду из родника, колет дрова и делает всю работу по дому. С легкостью можно было подумать, что у Рейчел много слуг, а вовсе не одна служанка, семнадцатилетняя девушка, которая лишь иногда помогает ей в домашних делах.
— Я могу быть уверена в том, что в кофе не добавлена настойка опия?
Уайатт ухмыльнулся и промолчал.
Рейчел улыбнулась и поднесла чашку к губам.
— Зачем мистер Колдуэлл добавил мне опия в чай?
— Но… я попросил его об этом. Мне хотелось быть уверенным в том, что вы не станете предпринимать никаких решительных действий.
— Вот, значит, как…
— Да, это я распорядился. Но не предполагал, что доза окажется такой большой. — Шериф поднял вверх палец и направил его на Рейчел. — Вы согласились подождать меня в аптеке и обещали никуда не уходить.
— Простите. Я должна была сделать то, что вы от меня требовали. Но ожидание… это так мучительно. Я не была готова к тому, чтобы… Я не могла ждать… Поэтому я захотела уйти и стала настаивать на этом. Я завтра же извинюсь перед мистером Колдуэллом, что поставила его в такое неловкое положение.
— Но от меня, надеюсь, вы не ждете слов покаяния?
— Нет. — На ее губах появилась обольстительная улыбка. — Этого я уж точно не жду от вас.
— Вас трудно раскусить, Рейчел Бейли.
Его ответ порадовал и обнадежил ее. Значит, шерифу еще не удалось раскрыть все ее секреты, и это придало ей уверенности в своих силах. Она была защищена от него непроницаемой стеной тайны, за которую ему пока не удалось проникнуть. Рейчел ощутила разливающееся по груди тепло.
— Какой странный город Рейдсвилл, — проговорила вдруг Рейчел задумчиво. — Неожиданно богатый. — Она махнула рукой. — Я не имею в виду деньги. Рейдсвилл богат на характеры.
— Вы правы.
— Надеюсь, права.
— Вам нравится жить здесь? — спросил Уайатт. — Вас удивляет этот город?
— Мне на самом деле нравится жить здесь, — призналась Рейчел. — И меня действительно удивляет Рейдсвилл.
Уайатт откинулся на спинку стула, чуть надавил на нее. Передние ножки стула поднялись вверх, и шериф снова принялся балансировать на задних ножках, поглядывая на Рейчел. Затем он скрестил на груди руки.
— Почему? — спросил Уайатт, всматриваясь в лицо Рейчел.
— Думаю, потому, что я не строю никаких планов и ничего не ожидаю. Когда ничего не ожидаешь, не бывает разочаровании.
— А почему вы приехали сюда, Рейчел? Вы же не знали, что унаследуете шахту. И вы не могли знать, что вам достанется железная дорога. Более того, если бы вы знали, что тут вас поджидает замужество, вы бы просто-напросто сбежали куда-нибудь в другое место.
Рейчел загадочно улыбнулась:
— Думаю, я приехала сюда для того, чтобы раскрыть тайну этих гор.
Один уголок рта Уайатта слегка приподнялся.
— Что ж, ответ принят, — сказал он.
Рейчел встала, собрала со стола чашки и прошла с ними к наполненному водой тазу. Положив в воду чашки и блюдца, она снова повернулась к шерифу.
— Вы играете в карты, Уайатт? Возможно, вы знаете какие-нибудь фокусы?
— Ответ «да» на оба ваши вопроса, — сказал он.
— В таком случае вы понимаете, что должны чувствовать люди, которыми манипулируют. Именно такие отношения сложились у меня с Клинтоном Мэддоксом. И хотя я выбрала наиболее приемлемую для меня карту из тех, что он предлагал мне, это не означает, что меня удовлетворило такое положение дел. Я не знаю ни одного человека, которому бы нравилось быть жертвой чьих-то манипуляций.
— А что вы скажете о Фостере Мэддоксе?
— Думаю, ему тоже не доставляло удовольствия подчиняться воле другого человека.
Уайатт снова бросил взгляд на Рейчел.
— Надеюсь, вы понимаете, что я услышал сейчас нечто неожиданное и не совсем то, что ожидал. Вы сказали мне, что уехали из Сакраменто из-за Фостера Мэддокса. А теперь вы говорите, что вами манипулировал его дед.
Рейчел снова нахмурилась.
— Неужели я говорила вам, что уехала из Сакраменто из-за Фостера Мэддокса? Когда же я вам это сказала?
— Перед тем как упасть в обморок в «Коммодоре».
— Мне кажется, что при подобных обстоятельствах не стоит принимать на веру все то, что вы услышали.
Он бросил на нее внимательный взгляд:
— Вам кажется это логичным?
— Нет, мне не кажется это логичным, — проговорила она. — Но я рада, что вы ведете себя столь деликатно.
— Расскажите мне о Фостере Мэддоксе.
Рейчел подавила зевок.
— Прошу прощения. Полагаю, это все еще действует лекарство.
Рейчел принялась шагать по кухне из угла в угол. Ножки стула, на котором сидел Уайатт, чиркнули по полу, и Рейчел поняла, что шериф встал.
— Я не собираюсь убегать от вас, — проговорила она, услышав за своей спиной его шаги. — Мне просто тяжело ничего не делать. Мне хочется чем-нибудь занять свои руки.
Она вышла из кухни и направилась в свой кабинет. И Уайатт последовал за ней.
Она полагала, что работа поможет ей снять циркулирующее в ней напряжение.
— Вы можете присесть там, где вам захочется. Но только не перед лампой. Мне нужен свет.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
-
Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич