Невеста горца. Долг перед кланом - Злата Романова
Книгу Невеста горца. Долг перед кланом - Злата Романова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я начинаю ждать его шагов за дверью, прислушиваться к щелчку ключа в замке, к его голосу. Я запоминаю, в какую сторону он зачесывает волосы, как морщит лоб, когда читает что-то на телефоне. Я скучаю, когда он уходит.
Это опасная ситуация для меня, потому что я не верю, что наш брак продлится долго.
Потому что он не мой.
Потому что я просто удобная жена, которую ему подсунули.
Любая могла бы быть на моем месте, для него это не имело бы значения. Асад не придает нашим отношениям того смысла, который должен быть в браке. Я – просто формальность. А я себя знаю: всю жизнь так прожить я не смогу.
***
На третий день мы возвращаемся домой. Когда машина выезжает за город, я понимаю – мне будет не хватать этого.
Этих тихих вечеров и страстных ночей. Этой квартиры, где никто не командовал мной. Где он смотрел на меня не как на проблему. Где я хоть на миг почувствовала себя свободной женщиной, а не пленницей.
Я не хочу возвращаться на охраняемую территорию, за которую мне нельзя выходить. Не хочу жить рядом с холодным, безразличным дядей и жестокой тетей, которая считает, что может контролировать каждый мой шаг. Но меня никто не спрашивает и не дает мне выбора.
Мы подъезжаем к поместью ближе к полудню. Все кажется таким же, как в день нашего отъезда – даже воздух здесь другой, тяжелый. Асад заезжает через охраняемые ворота и останавливается перед главным домом.
– Сначала зайдем к дяде, – говорит он. – Нужно сказать, что мы вернулись.
Я киваю, но внутри сжимается что-то холодное. Я не хочу их видеть. Никого из них.
Мы поднимаемся по широким ступеням и входим. В доме тихо, но в столовой, через открытую арку, слышны голоса и звон посуды. Когда мы заходим, на нас оборачиваются почти все.
За столом собралась вся семья, кроме деда и сестер Асада. Все молчат секунду, глядя на нас, но никакой радушности нет.
– Добрый день, – здоровается Асад и я сразу же повторяю за ним тихим голосом.
Дядя Чингиз слегка кивает.
– Вот и молодожены. Приехали, значит, – в его голосе слышится почти одобрение. – Проходите, пообедайте с нами.
Я поджимаю губы, но не перечу. Асад тянет меня чуть вперед, и я сажусь за край стола, как можно дальше от Латифы. Она смотрит на меня с привычной строгостью, но не говорит ни слова. Даже это – уже непривычно. И даже страшнее, чем если бы она сорвалась на упреки.
Я почти не ем, глотая воду и ковыряясь в тарелке с рисом. Я чувствую себя гостьей в доме, где меня никто не ждал.
Дядя Чингиз допивает чай, вытирает губы салфеткой, откидывается на спинку стула и смотрит на Асада:
– Пойдем, поговорим.
Я едва сдерживаю вздох облегчения. Значит, и я смогу скоро уйти.
Асад кивает, встает и они выходят. Это мой шанс. Если я останусь, Латифа наверняка решит, что пора научить меня еще чему-нибудь полезному, а я не готова слушать ее холодные речи о долге, чести и послушании. Не сейчас.
– Было очень вкусно, тетя Элиза, – обращаюсь к жене дяди, игнорируя Латифу. – Но меня укачало в дороге, поэтому, лучше я пойду к себе и прилягу.
– Конечно, иди, отдохни, – говорит мне тетя Элиза, в то время, как Латифа сверлит меня недовольными глазами.
Я встаю и выскальзываю из-за стола. Никто не останавливает меня, так что я не медлю. Быстро выхожу на улицу и шагаю к дому мужа, чувствуя, как по телу разливается облегчение.
Я вернулась – да. Но теперь я не там. Теперь я в доме Асада.
И это совсем другое чувство.
***
Кабинет дяди Чингиза производит нужное впечатление роскоши и богатства, но в нем неуютно. Здесь все говорит о власти. О привычке отдавать приказы. А я ненавижу выполнять чьи-либо приказы, даже если мне приходится делать это всю свою взрослую жизнь.
Дядя Чингиз подходит к окну, на секунду замирает, глядя в сторону гор, а потом медленно поворачивается ко мне.
– Ты доволен?
Голос спокойный, но взгляд слишком цепкий. Не в лоб, но по сути.
– Не жалуюсь, – отвечаю так же спокойно.
Он кивает на кресло.
– Садись. Мы поговорим спокойно.
Я опускаюсь в кресло, дядя тоже садится напротив, наклоняясь чуть вперед и переплетая пальцы. Как по команде, в дверь тут же стучат и заходит работница с чаем для нас. Дядя молчит, пока она не выходит, расставив чашки.
– Знаю, ты не любишь лишних слов, – говорит он, как только мы оказываемся одни. – Я тоже. Потому скажу прямо: ты – моя опора, Асад. От моих племянников нет толка, вся моя надежда на тебя. И я не позволю, чтобы твоя жена портила твое имя. Или мое.
Я молчу. Его глаза изучают меня. Острые, прищуренные.
– Я не забыл, что она пыталась сбежать, но я закрыл на это глаза. Ради тебя. Ради семьи.
– И ради внешнего вида, – спокойно уточняю я.
Дядя Чингиз хмурится.
– Ты говоришь, как взрослый. Хорошо. Тогда слушай как взрослый. Если эта девочка в будущем еще раз позволит себе что-то подобное – не вздумай ее покрывать. Ты ее муж, ее позор ляжет на твои плечи и ты обязан держать ее в рамках. Понял?
– Понял, – отвечаю сквозь сжатые зубы.
– Не церемонься с ней. Женщины уважают только тех, кого боятся. И кто ставит границы. Ты дашь ей почувствовать, что у нее есть свобода – и она полезет куда не надо. Не допускай этого снова.
– Я держу ее под контролем.
– Надеюсь. Потому что, если она снова выкинет подобный номер, никто не станет ее возвращать. Я откажусь от нее и тебе тоже придется. Не доводи до этого. Тебе нужна семья, нужны сыновья. Я не хочу, чтобы ты, как я, остался без опоры на старости лет. Мне было двадцать три, когда родился мой первый сын. Тебе уже тридцать в этом году. Ты и так достаточно затянул с женитьбой, не тяни с детьми.
Мы молчим несколько секунд, потому что он коснулся щекотливой темы, которую не принято обсуждать со старшими. Я просто киваю, чтобы проявить уважение, и перевожу тему.
– Она не глупая, – говорю я ему. –
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья23 октябрь 22:37
Прекрасная книга. Мне очень нравится читать книги этого автора....
Королевские камни - Карина Демина
-
Суржа23 октябрь 15:58
Неверный муж - этот кОбель, а кАбель- это электрический провод. Стыдоба,да и только!!!!! Фу такой безграмотной быть, да ещё...
Предательство Его Имя - Лия Пирс
-
Юля22 октябрь 23:25
Много путаницы. В начале она его никогда не видела а в батуми оказалось что на собеседовании видела пять минут. В какой то момент...
Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
