Беспокойное сердце - Черил Энн Портер
Книгу Беспокойное сердце - Черил Энн Портер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я знаю, что тебе сейчас тяжело. Наверное, не каждый день приходится слышать такое…
Зант поднял голову:
— Бывало и хуже.
— Но ведь от этого не легче. — Джейси еще немного помолчала, затем добавила: — Баки и его семья — очень хорошие люди.
Зант улыбнулся ее попытке утешить его.
— Да, очень хорошие. Баки всегда был мне другом. И он приглядывал за мной и за мамой, когда… когда отец умер. Иногда Баки приезжал к нам и привозил мне что-нибудь в подарок. А маме он оставлял деньги, — возможно, благодаря этому я и выжил.
Девушка с удивлением взглянула на Занта:
— Деньги? Но ведь говорят, что дон Рафаэль — богатый человек.
— Да, богатый. Но дед отказался помогать моей матери. Он даже запретил ей жить в его доме после того, как она родила меня. Потому что я незаконнорожденный. Черт побери, он признал меня только тогда, когда осознал, что у него нет законных наследников.
Джейси покачала головой:
— Как можно так обращаться с собственным внуком? — Она на мгновение потупилась, затем снова посмотрела на Занта: — Сколько тебе было лет, когда умерла твоя мама?
— Три года. Почти четыре.
— Выходит, ты был совсем малышом.
Зант промолчал, и Джейси снова заговорила:
— Я вышла, чтобы пригласить тебя к ужину. Мария хочет, чтобы мы остались здесь на ночь. Правда, мне очень трудно с ней говорить. Я не понимаю ни ее испанского, ни ее английского.
Зант рассмеялся и сказал:
— Что ж, тогда пойдем в дом. Честно говоря, я ужасно проголодался.
Джейси тоже рассмеялась:
— Уверяю тебя, я еще больше проголодалась. Шагая рядом с девушкой, Зант то и дело поглядывал на нее. Он был благодарен ей за сочувствие, но не знал, как выразить свою благодарность. Наконец он решился обнять ее за плечи и прижать к себе. К счастью, она не отстранилась. Так они и шли до самого дома.
— Ну что, я была права? — спросила Джейси, покосившись на ехавшего рядом Занта.
Зант — он был гладко выбрит и тщательно причесан — с улыбкой кивнул:
— Да, Мария действительно хотела, чтобы мы остались еще на одну ночь.
— Ты думаешь, мы не помешали бы им, как вчера? Ведь у Баки слишком уж большая семья…
— Ты о том, что Мария постелила мне в доме своего зятя, а тебе — как можно дальше от меня? Просто она заботилась о твоем благочестии.
Джейси усмехнулась:
— Если я проведу у них в доме еще несколько дней, ей уже никогда не придется беспокоиться об этом. Я так растолстею, что на меня просто никто не взглянет. Я наелась, наверное, на неделю вперед.
— Замечательно! Тогда я съем все тарталетки, которые она дала нам в дорогу.
— Только попробуй, Чапело.
Тут оба рассмеялись. Рассмеялись легко и непринужденно. С той минуты как она подошла к нему у изгороди, их отношения изменились. Теперь они относились друг к другу с уважением. Казалось, что они всегда были хорошими друзьями и никогда не говорили друг другу обидные и язвительные слова.
Но увы, одной лишь дружбы ей было мало. И вовсе не дружеские чувства она испытывала, когда смотрела на Занта. Да и он то и дело бросал на нее весьма откровенные взгляды. Не выдержав его взгляда, Джейси надвинула на глаза шляпу и чуть придержала своего коня, решив проехаться немного в одиночестве. Но не проехали они и мили по пустынной прерии, как в голову ей пришла совершенно неожиданная мысль.
Пришпорив коня, Джейси догнала Занта и проговорила:
— Между прочим, это могла бы быть и девочка.
— Что?.. Какая девочка? Ты о чем?
— Ну, твой ребенок. О котором ты говорил, когда хотел, чтобы я забеременела от тебя. Кажется, ты все время называл его сыном, а ведь это могла бы быть и девочка.
На лице Чапело отразилась буря эмоций. Стараясь не смотреть на Джейси, он сказал:
— Да, конечно… могла бы получиться и дочь.
— И это бы ничего для тебя не изменило?
— Нет.
Джейси кивнула. Немного помолчав, вновь заговорила:
— Может, расскажешь мне о своих шпорах? Зант пожал плечами и нахмурился:
— Малышка, какого дьявола? О чем ты? Похоже, ты перегрелась на солнце.
— Жара тут ни причем, — заявила Джейси. — Я спросила тебя о твоих шпорах, так что потрудись ответить.
— Но что именно тебе хочется узнать?
Джейси посмотрела на его сапоги, на которых красовались серебряные шпоры. Он надел их в тот вечер, когда думал, что поймал ее отца.
— Когда ты их нацепил?
— Перед тем как возвращаться в Тусон. Просто захотелось надеть. А что, тебе тоже нужны шпоры?
— Нет, у меня есть папины.
Джейси узнала все, что хотела, и снова отстала. Зант обернулся и пристально посмотрел на нее.
— Что ты на меня так смотришь?
Зант молча пожал плечами и отвернулся.
— Черт бы тебя побрал, Чапело, — пробормотала Джейси себе под нос.
«Действительно, какого дьявола? — думал Зант. — Почему она спросила про шпоры? И почему заговорила о ребенке? Ведь я об этом уже забыл…»
Обернувшись он снова взглянул на Джейси. Она тотчас же натянула поводья и, догнав своего спутника, вопросительно посмотрела на него:
— Ты что-то хотел мне сказать? Зант с улыбкой кивнул:
— Я хотел сказать, что завтра к полудню мы доберемся до жилища Двухпалого Маккормака.
Джейси внезапно рассмеялась, и Зант понял, что развеселило ее.
— Я вспомнила папины рассказы про Двухпалого, — сказала девушка. — Он говорил, что несчастья преследовали его так, как только койоты преследуют свою добычу.
Зант снова улыбнулся:
— Да, верно. Говорят, он получил прозвище Двухпалый после того, как отстрелил себе три пальца, когда чистил свой револьвер.
Джейси сделала большие глаза и громко рассмеялась. Для Занта ее смех звучал точно рождественские колокольчики. Но обитатели пустынной прерии были на сей счет другого мнения. Ящерица, гревшаяся на огромном валуне, юркнула в свою норку. Какое-то маленькое мохнатое существо забилось под корни юкки. Два стервятника, сидевшие неподалеку, взлетели в воздух. Но Занту было на них наплевать; ему казалось, он мог бы часами слушать смех Джейси. Решив подлить масла в огонь, он проговорил:
— Интересно, как он сейчас выглядит? Наверное, ездит на трехногой кобыле и смотрит на мир одним глазом.
Джейси с улыбкой спросила:
— Как думаешь, мы сможем узнать его? Зант сделал вид, что всерьез задумался.
— Если Маккормак потерял и руки, и ноги, то мы сможем катать его по полу, чтобы выведать, не он ли взял портрет.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
-
Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич