Поверь мне - Тахира Мафи
Книгу Поверь мне - Тахира Мафи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Понятно", — говорю я и киваю. — "Мне стоит просто убить тебя здесь, да? В моём собственном доме. В мой свадебный день. Это мог бы быть твой подарок мне."
"Вот, прямо здесь!" Он разводит руками. — "Это идеальный пример! Ты не знаешь, как решать проблемы, не прибегая к убийству! Как ты не видишь в этом проблему?" Он качает головой. "Не знаю, чувак, тебе действительно, возможно, стоит подумать--"
Я делаю резкий вдох, глядя в потолок. "Ради всего святого, Кишимото. Где Уинстон, и что ему нужно от меня?"
"Кто-то назвал моё имя?" Уинстон высовывает голову из двери в коридоре впереди. — "Заходи. Я полностью готов для тебя."
Я бросаю на Кенджи уничтожающий взгляд, прежде чем отступаю вниз по коридору, заглядывая в новую комнату с некоторым беспокойством. Похоже, это какая-то спальня, хотя она отчаянно нуждается в работе. И покраске. Уинстон установил то, что кажется маленьким командным центром--потёртый раскладной стол, демонстрирующий художественно разложенную подборку галстуков, бабочек, запонок и носков. Я смотрю на это, начиная понимать, но меня отвлекает странный, резкий запах, который, кажется, только усиливается, чем дольше я здесь стою.
"Что, чёрт возьми, за запах?" — спрашиваю я, хмурясь на старую деревянную обшивку.
"Да", — говорит Уинстон, пожимая плечами. — "Мы не знаем. Думаем, может, мёртвая крыса в стене. Или, может, пара мёртвых крыс."
"Что?" Я резко смотрю на него.
"Или!" — говорит Кенджи радостно. — "Или, это просто плесень!"
"Восхитительная альтернатива."
"Окей." Уинстон хлопает в ладоши, сияя. — "Мы можем поговорить о крысах завтра. Готов увидеть свой костюм?"
"Какой костюм?"
"Твой свадебный костюм", — говорит Уинстон, смотря на меня теперь со странным выражением на лице. — "Ты же не думал, что женишься сегодня в той одежде, что на тебе, да?"
"Не то чтобы это плохая одежда", — добавляет Кенджи. — "Справедливости ради."
Я встречаюсь с Уинстоном глазами. "Я не мог предсказать ни одной вещи, которая должна была случиться со мной сегодня. Как я должен был знать, что тебе удалось спасти мой свадебный костюм из-под обломков? Никто мне не говорил."
"Мы не спасали его из-под обломков", — говорит Уинстон, смеясь. — "Я сделал тебе новый."
Это ненадолго лишает меня дара речи. Я смотрю на Уинстона, потом на Кенджи. "Ты сделал мне новый костюм? Как? Почему? Когда?"
"Что значит?" Уинстон всё ещё улыбается. — "Мы не могли позволить тебе жениться без proper suit (подходящего костюма)."
"Но как ты нашёл время? Ты, должно быть--"
"Не спал всю ночь?" Брендан засовывает голову в комнату, затем заходит полностью внутрь. — "Заканчивая большую часть работы вручную? Да, Уинстон не спал всю ночь ради тебя. Почти не спал вообще. Вот почему было не очень мило с твоей стороны быть таким грубым с ним сегодня утром."
Я перевожу взгляд с Брендана на Уинстона, затем на Кенджи.
Понятия не имею, что сказать, и как раз думаю, как ответить, когда Адам и Джеймс появляются у двери, два набора костяшек выстукивают быструю стаккато по косяку.
"Привет!" — говорит Джеймс, оставляя дверь и своего брата, чтобы вторгнуться в моё личное пространство. — "Они сказали тебе, что я единственный ребёнок, которому позволено быть на свадьбе?"
"Нет."
"Ну, так и есть. Я единственный ребёнок, которому позволено быть на свадьбе. Мои друзья сейчас супер завидуют, потому что они все застряли в классе."
"И была ли какая-то особенная причина, — осторожно спрашиваю я, — по которой для тебя сделали исключение?"
Джеймс закатывает глаза и бросается на меня, обнимая прямо посередине в проявлении беспрецедентной самоуверенности, которая шокирует меня, на мгновение, до паралича.
"Поздравляю", — говорит он, уткнувшись в мой свитер. — "Я очень рад за вас, ребята."
Мне приходится напоминать себе, что Джеймс не только--биологически--мой брат, но также ребёнок и не заслуживает отвержения. Я похлопываю его по голове в одном, деревянном движении, которое вырывает смех у Кенджи, вздох у Уинстона, ошеломлённую тишину у Брендана и остолбеневшее изумление у Адама.
Я прочищаю горло, высвобождаясь от Джеймса как можно мягче.
"Спасибо", — говорю я ему.
"Не за что", — говорит он, сияя. — "Спасибо, что пригласили меня."
"Я не приглаш--"
"Итак!" — Адам обрывает меня, пытаясь и не справляясь сейчас с улыбкой. — "Мы, эм, мы просто зашли проверить с тобой пару деталей." Он бросает взгляд на Джеймса. "Верно, приятель?"
Джеймс кивает. "Верно."
"Прежде всего: Кто-нибудь говорил с тобой о твоих клятвах? Ты хочешь традиционные, или планируешь сказать что-то--"
"Он будет традиционные", — говорит Кенджи, отвечая за меня, прежде чем у меня был шанс отреагировать. — "Я уже сказал Каслу." Он поворачивается ко мне лицом. "Касл проводит церемонию, кстати--ты это знаешь, да?"
"Нет", — говорю я, глядя на него. — "Я этого не знал. Но что даёт тебе основания думать, что я не хочу писать свои собственные клятвы?"
Он пожимает плечами. "Ты не кажешься мне тем парнем, который любит вставать перед толпой и говорить от сердца. Но я буду счастлив ошибиться", — говорит он. — "Если ты хочешь написать свои собственные клятвы, встать перед кучей людей--большинство из которых ты едва знаешь--и сказать Джульетте, что её лицо напоминает тебе восход солнца, нет проблем. Касл гибкий."
"Я бы предпочёл посадить себя на кол."
"Да." Кенджи ухмыляется. "Так я и думал."
Кенджи отворачивается, чтобы спросить Адама о чём-то, о логистике церемонии, и я изучаю затылок его головы, сбитый с толку.
Как? Хочу спросить. Как ты узнал?
Уинстон разворачивает чехол для одежды, вешает его на ближайшую дверь и расстёгивает молнию по всей длине, пока Брендан достаёт из потёртого шкафа коробку с обувью.
Адам говорит: "Окей, у меня всё ещё есть пара вопросов к Уорнеру, но мне нужно подтвердить у Касла насчёт клятв, так что мы скоро вернёмся--и я выясню насчёт музыки--"
И я чувствую, будто шагнул в странную, альтернативную реальность, в мир, где я не думал, что когда-либо буду принадлежать. Я никогда не мог предположить, что как-то, где-то на этом бурном пути--
Я приобрёл друзей.
Тринадцать
Задний двор представляет собой скромный прямоугольник выжженной земли, редкую и иссушенную траву красиво скрывают выбранные видавшие виды деревянные раскладные стулья, расстановка разделена посередине искусственным проходом, все они обращены к свадебной арке ручной работы. Два толстых, десятифутовых цилиндрических деревянных кола вбиты в землю, пять футов пустого пространства между ними соединены наверху сырой, отсечённой веткой дерева, стыки связаны верёвкой. Эта грубо построенная арка украшена богатым выбором разноцветных полевых цветов; листья и лепестки
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
-
Гость читатель05 апрель 12:31
Долбодятлтво...........
Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
-
Magda05 апрель 04:26
Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок....
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
