Магические будни хомяка - Алла Леонидовна Касперович
Книгу Магические будни хомяка - Алла Леонидовна Касперович читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока Ира и Руперт смотрели друг на друга, и у обоих колотились сердца, и перехватывало дыхание, Изабелла очухалась от потрясения и довольно ловко начала карабкаться по верёвочной лестнице. Феликса подобный исход нисколько не устраивал.
— Держите её! — воскликнул хомяк, но не очень громко.
Ира тут же подорвалась, чуть не сбросив мохнатого наездника, но тот уже опытный — удержался. Вместе они выскочили на улицу, и Ира как раз успела схватить старшую сестрёнку за лодыжку. Изабелла зашипела, но тоже тихо — понимала, чем рискует.
— Слезай, — велела ей Ира.
— Отцепись! — старшенькая болтала ногой, туфелька улетела на землю, но младшенькая за предыдущие двадцать два года в каких только переделках не побывала, а потому добычу держала крепко. — Отцепись!
— Нет уж! — В Ире проснулся азарт. — Слезай, поговорим!
— Не хочу я с тобой разговаривать! Отпусти!
— Не, Ир, ты слышала? — бухтел Феликс. — Она тут, понимаете ли, под нашими окнами ползает, спать не даёт, а мы — отпусти?
Изабелла попыталась подтянуться, но силы явно были не равны. Что уж поделать, раз, пока старшенькая училась этикету и танцам, младшенькая бегала по заброшенным многоэтажкам, гаражам, один раз спускалась в канализацию, прекрасно лазала по деревьям и обладала великолепной выносливостью. Соцработникам в небольшом городке с ещё более небольшой зарплатой приходилось очень много ходить пешком, а то и бегать. К тому же Ира, несмотря на худобу и кажущуюся хрупкость, заваливала долговязого Жору на лопатки на раз два. Хороший соцработник должен уметь за себя постоять, и Ира очень ответственно подошла к занятиям по самообороне.
— Не-а, — хмыкнула она. — Сначала мы поговорим.
— Леди и… Феликс, — заговорил Руперт, всё это время стоявший неподалёку в саду и наблюдавший за довольно уморительной картиной. Впрочем, ему было совсем не до смеха — следил за тем, чтобы никто не пострадал, — не хочу никого пугать, но в покоях леди Анны горит свет.
— О нет! — Изабелла прикрыла рот ладошкой, другой же она по-прежнему крепко цеплялась за верёвку.
Ира и Феликс выразились по-другому, причём одинаково, но, к счастью, их никто не понял.
— Ты это… Лучше слезай, — в голосе хомяка появились демонические нотки, — а то я щас как сам к тебе поднимусь!..
Только чудом Изабелла не завизжала.
— Хорошо, хорошо! — наконец согласилась она. — Сейчас спущусь. Только отцепитесь!
— Обманешь — я орать начну, — предупредила её Ира.
— Да не обману я! Отпускай.
Феликс не был уверен, что этой дамочке можно доверять, поэтому на всякий случай наметил себе путь наверх. Однако та и вправду не соврала. Когда Ира отошла, она, продолжая тихонько ворчать, слезла на землю, надела потерянную туфельку и повернулась к сестре.
— Вот и зачем ты это сделала?
— Встречный вопрос! — Ира смотрела на неё с нескрываемым любопытством.
Феликс тоже собирался что-то спросить, но его опередил Руперт, ставший у двери, он приглашал полуночников в дом.
— Леди и Феликс, прошу вас продолжить разговор в помещении.
Первой, гордо задрав нос, вошла Изабелла, а за ней, беззвучно хихикая, проследовала и её сестра. Около дворецкого Ира на несколько секунд остановилась и, не удержавшись, шепнула ему:
— Шикарное тело!
— А я всё слышал! — сказал Феликс, когда они оказались в спальне.
— А я и не сомневалась, — усмехнулась Ира.
Руперт же, совершенно не привыкший ни к каким комплиментам ему в лицо, и уж в особенности насчёт его фигуры, почувствовал, как у него начали гореть уши. Повезло ещё, что в темноте их новый цвет не было возможности разглядеть.
Изабелла тем временем совсем по-хозяйски уселась в кресло, царственно выпрямив спину, отчего стала напоминать леди Анну. Возможно, именно такого эффекта она и добивалась. Ира же без заморочек забралась в соседнее кресло прямо с ногами и положила на широкий подлокотник подушечку, на которую мгновенно переместился хомяк. Дворецкий же встал за своей леди, чувствуя себя не полуголым, а абсолютно голым. По-хорошему стоило вернуться к себе и одеться, но он опался оставлять обеих леди наедине. С ними, вообще-то, ещё был Феликс, но это как раз нисколько не успокаивало. Поэтому Руперту, казалось бы, совершенно лишённому смущения — как же наивен он был! — приходилось мириться с пылающими ушами, благо их скрывали волосы.
— Итак?.. — первой начала Ира, потому что сестрёнка, судя по всему, не особо торопилась говорить.
— Что? — спросила она, всем видом показывая, что не понимает, о чём речь.
Ничего, Ира Васнецова и не таких разговаривала. Поэтому…
— Леди Изабелла, если не хотите, чтобы рассказал я, то, будьте добры, сделайте это сами, — сказал вдруг Руперт.
— О! — Феликс навострил ушки, и Ира согласно закивала.
— Ты всё знаешь⁈ — С Изабеллы сразу же слетело всё её наигранное величие, и она превратилась в напуганную девчонку, которую застукали за чем-то постыдным.
— Леди Изабелла, в Вилейе мало чего найдётся, что я бы не знал.
— Ты даже ни разу не намекнул!
— А зачем? — удивился он. — Ваши дела меня нисколько не касаются, если они не пересекаются с делами леди Ирен. А сейчас они пересеклись.
И Ира вдруг вспомнила, что в досье Изабеллы была какая-то приписка простым карандашом. Настолько мелкая, что её было лень разбирать. Кажется, там было что-то о…
— Я ходила на свидание к любимому, — наконец призналась Изабелла.
— Всего-то?.. — разочарованно протянул Феликс.
— Он простолюдин, — добавил Руперт.
— А вот это уже намного лучше! — Хомяк потёр лапки, предвкушая хорошую драму.
Глава 25
Особой драмы не получилось. Во всяком случае по мнению хомяка, привыкшего к телевизионным программам, преимущественно идущим днём по основным каналам. В это время к ведьме Агнессе редко кто заглядывал, вот они втроём — Клара тоже с удовольствием присоединялась, хоть и говорила,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
