Симбиоз. Моя чужая победа - Майя Фабер
Книгу Симбиоз. Моя чужая победа - Майя Фабер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я холодно посмотрела ему в глаза:
— Ты мог рассказать мне все это заранее, а не тащить сюда против воли, как вещь. Возможно, я и сама бы согласилась.
— Нет, не согласилась бы, — отрезал он без сомнений. — Ты бы никогда не бросила Алекса. Но у меня не было другого выхода. Ты все узнаешь позже, обещаю. А пока просто поверь, что мое задание важнее.
— И потому вместе с заданием тебе не дали билет?
— Я не должен был оказаться ни в одной базе. Тем более — в базе пассажиров. Я работаю на Коалицию, это все, что могу сейчас сказать. Я за хороших парней.
— Хороший парень, который просто решил за меня, — произнесла я с едва сдерживаемой злостью. — И теперь я привязана к тебе. Скинь мне мой билет, чтобы я могла перемещаться здесь сама, и больше не увидимся!
— Не могу — сканер был одноразовым, свое дело он сделал.
— Потрясающе!
Кайл склонил голову набок, и в его взгляде появилась легкая насмешка:
— Ты не ко мне привязана, Мара. Ты привязана к ситуации. Это единственный способ пройти дальше и получить то, ради чего ты оказалась здесь. Мы все не против прогуляться на Пятую, а если я что-то и запомнил из разговоров у тебя дома, то ты хотела именно туда.
Я отвернулась и снова посмотрела вниз на сверкающий парк, стараясь успокоиться. Станция была прекрасной, но казалась чужой и пугающей. Здесь мне предстояло провести ближайшие дни, находясь под полным контролем Кайла.
— Что дальше? — спросила я.
Он пожал плечами и указал взглядом вперед по коридору:
— Идем устраиваться. Нам выделили комнаты, дали доступы. В ближайшие дни мы просто туристы, приглашенные на праздник. Экскурсии, развлечения, шоу, церемонии. Тебе остается только наслаждаться — именно для этого ты и хотела сюда попасть.
— А ты? — спросила я с подозрением, уловив странную нотку в его голосе.
— О, я уже наслаждаюсь. Твоим обществом, например.
Напряжение внутри снова начало нарастать. Скрытность Кайла, неопределенность ситуации и понимание того, что его собственные цели не обязательно должны быть мирными, заставляли нервничать.
— Расслабься, Мара, — произнес он, заметив мое волнение. — Просто попробуй насладиться тем, ради чего сюда стремилась. Эти дни обещают быть интересными.
Я выдохнула, понимая, что сейчас нет смысла спорить или сопротивляться. Кайл контролировал все, а мне оставалось только следовать за ним и надеяться на лучшее.
— Хорошо, — согласилась я.
Он удовлетворенно кивнул, и мы продолжили путь по мосту к жилой зоне. Впереди виднелись коридоры с матовыми белыми панелями и мерцающими дверями.
Оставалось ждать и надеяться, что два дня действительно пройдут спокойно и Кайл не получит никаких приказов раньше срока. Потом появится Алекс, и все снова изменится.
Глава 39
Жилые коридоры Первой станции были ослепительно-белыми, с прозрачным внешним слоем, словно вырезанным из цельного куска полированного льда. Стены плавно переходили в потолок, создавая впечатление бесконечного, идеально гладкого пространства. Тонкие золотисто-голубые линии, встроенные в панели, убегали дальше по коридору, отражаясь в полу.
Кайл уверенно шагал впереди, будто всю жизнь провел на подобных станциях. Я шла за ним, и с каждым шагом внутри нарастало напряжение, смешанное с бессильной злостью от того, насколько спокойно и естественно он себя ведет после всего произошедшего.
Наконец он остановился перед дверью с приглушенно светящимся синим индикатором. Дверь была гладкой, без каких-либо панелей или привычных ручек. Кайл приложил комм к небольшому сканеру, и створка бесшумно скользнула в сторону.
— Добро пожаловать домой, — произнес он с легкой издевкой, заходя и приглашая меня.
— Домой? — с сарказмом переспросила я, заходя следом и сразу же осматриваясь.
Комната оказалась больше, чем я ожидала. Стены и пол были выполнены из того же гладкого, почти зеркального материала, что и коридоры. Широкое окно открывало панорамный вид на станцию, и за стеклом простиралось бесконечное переплетение металлических конструкций, прозрачные купола других жилых отсеков и мерцающие в темноте звезды, придающие всему происходящему сюрреалистичный, почти волшебный оттенок.
Внутри было уютно, словно кто-то специально позаботился об этом ощущении. Мягкие кресла с приятными округлыми формами, диванчик, небольшой стол, кресла и две кровати у противоположной стены — все это казалось идеальным.
— Невероятно, — прошептала я невольно, забывая обо всем и подходя к стеклу. — Даже не верится, что я здесь.
Кайл приблизился и остановился, посматривая на меня. В его взгляде не было ни насмешки, ни самоуверенности — только странное облегчение, а на губах возникла искренняя улыбка, которую он не пытался скрыть.
— Значит, тебе здесь нравится? — спросил он.
Я улыбнулась, едва не забыв, что совсем недавно собиралась его придушить за то, как именно оказалась на станции.
— Сложно не признать, что оно того стоило, — призналась я, все еще глядя на потрясающую панораму. — Даже если способ был крайне сомнительный.
Кайл усмехнулся, понимая, что между нами уже почти мир, и ответил:
— Ну, способ действительно не идеальный. Обещаю в следующий раз хотя бы предупредить.
Я покосилась на него, не испытывая прежней злости, и шутливо прищурилась:
— В следующий раз?
Он пожал плечами, наслаждаясь тем, что мы снова запросто обсуждаем происходящее вокруг:
— Кто знает, куда еще нас занесет.
Я тихо рассмеялась, качнув головой:
— Ты невыносимый.
— Возможно, — согласился он. — Но иногда это идет на пользу.
Я не стала спорить. Он подошел еще ближе, развернул меня к себе. Теперь его взгляд был серьезным и теплым.
— Если честно, — сказал он, — мне просто очень хотелось увидеть, как ты будешь счастлива, оказавшись здесь. Пусть и так.
На этот раз я не стала отстраняться. Напротив, слова Кайла вдруг зацепили меня настолько глубоко, что остатки раздражения окончательно исчезли.
— Тебе удалось, — негромко призналась я. — Вот, любуйся.
Он улыбнулся, наклоняясь ко мне. Его пальцы бережно коснулись моей щеки, заставив сердце ускорить ритм. Кайл замер, словно ожидая, позволю ли я это сближение сейчас, после всего, что случилось.
Я не оттолкнула его. Вместо этого, улыбнувшись одними глазами, потянулась вперед, позволяя его губам коснуться моих.
Поцелуй был нежным, неторопливым и полным благодарности, которую он не стал выражать словами. Мое тело расслабилось, и я сама не заметила, как ладони легли на его плечи, притягивая ближе и углубляя поцелуй. Сейчас казалось, что все вокруг растворилось, оставив
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
