KnigkinDom.org» » »📕 Симбиоз. Моя чужая победа - Майя Фабер

Симбиоз. Моя чужая победа - Майя Фабер

Книгу Симбиоз. Моя чужая победа - Майя Фабер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 63
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
твои претензии хоть всю ночь.

— Ты сам это предложил. Только имей в виду, я могу быть невыносимой.

Он улыбнулся и, медленно подняв руку, коснулся кончиками пальцев моей щеки, заставив меня на мгновение потерять дар речи.

— Я уже заметил, что ты невыносима, — прошептал он, склонившись ко мне, — но почему-то это лишь сильнее притягивает меня к тебе.

— Значит, признаешь, что я тебя раздражаю? — спросила я, но голос дрогнул, выдавая страх услышать не тот ответ.

— Раздражаешь, — согласился он, почти касаясь моих губ своими, — и при этом сводишь с ума.

Его губы накрыли мои, и мир вокруг исчез. Растаяли последние остатки моего гнева и тревоги, которые я весь день носила где-то глубоко внутри. Я подняла руки и обвила шею Кайла. Его ладони уверенно легли на мою талию, прижимая меня к нему сильно и одновременно бережно.

Когда он чуть отстранился, я выдохнула, глядя ему в глаза и не отпуская его из своих рук.

— И что теперь? — спросила я почти шепотом. — Это тоже часть твоего плана?

Он посмотрел на меня серьезно и искренне и вдруг показался мне таким, каким я еще никогда не видела его прежде:

— Здесь только ты и я. Никаких планов, никаких правил. Ничего, кроме нас. Если ты, конечно, хочешь этого.

Я выдержала его взгляд несколько бесконечно долгих секунд, чувствуя, как сердце бешено бьется, а затем улыбнулась:

— Хочу. И знаешь что? К черту все правила!

Кайл тихо и низко рассмеялся, качнул головой, затем мазнул губами по моей щеке, потом по скуле, по шее чуть ниже уха, отчего по спине пробежала приятная дрожь:

— Полностью согласен, — прошептал он, едва касаясь губами моей кожи. — Сегодня никаких правил. Только ты и я.

Я закрыла глаза и откинула голову, чувствуя, как его губы снова нежно целуют мою шею, а ладони скользят по спине, сильные, уверенные и теплые, заставляя меня забыть обо всем на свете.

— Знаешь, кажется, я нашла способ тебя наказать, — засмеялась я, нежно проводя пальцами по его плечам.

Он приподнял бровь:

— И какой же?

Я потянула его к себе за ворот куртки, уже с гораздо большей страстью и решительностью, прижалась своими губами к его, а затем отстранилась ровно настолько, чтобы прошептать прямо ему в них:

— Ты будешь мучиться от осознания, что никогда не сможешь от меня избавиться.

Он снова рассмеялся:

— Отличный план. Похоже, я у тебя в плену.

Я знала, что он был абсолютно прав: этой ночью не было никаких правил, только мы вдвоем посреди бескрайнего космоса. И не собиралась ни о чем жалеть.

Я смотрела на Кайла, не отводя взгляда, изучая каждую его черточку и замечая, как уголки его губ приподнимаются в довольной улыбке. Я коснулась ладонью его лица. Кончиками пальцев ощутила приятную теплоту его кожи, легкую щетину и едва заметную линию шрама возле виска.

Кайл крепче обнял меня за талию, так, чтобы между нами не осталось пространства. Тепло его тела проникло сквозь ткань одежды, обволакивая и вызывая легкую, приятную дрожь вдоль позвоночника. Я уловила знакомый аромат, состоящий из тонкого запаха одеколона, кожаной куртки и чего-то еще, что было неотделимо от самого Кайла и заставляло сердце пропускать удары.

Он наклонился и едва ощутимо коснулся губами моих губ, словно проверяя, не изменила ли я свое решение. Я подалась навстречу, показывая, что никаких сомнений у меня не осталось. Наши губы встретились снова, теперь увереннее, глубоко погружая меня в ощущения, которые полностью захватывали сознание и заставляли забыть обо всем другом.

Мои ладони плавно скользнули вверх по плечам Кайла, обнимая за шею, пока его руки неспешно двигались вдоль моей спины, очерчивая линии тела, изучая и запоминая. Я провела по его волосам, нежно зарываясь в них пальцами, и заметила, как его дыхание ускорилось.

Не разрывая поцелуя, Кайл аккуратно повел меня к кровати и присел на ее край, увлекая за собой. Я устроилась на его коленях, обнимая за плечи. Мы были так близко, что я могла различить мельчайшие оттенки его глубоких синих глаз в белую крапинку, словно они отражают свет звезд.

Я сняла очки, бросила их на тумбочку — и зашипела, когда они звякнули слишком громко. Разбивать их было никак нельзя. Конечно, несколько часов или даже день я вполне могла провести без них, но риск был не оправдан. Да и где их тут починить за такое короткое время?

Кайл неспешно обрисовал пальцами мое лицо, проследил линию подбородка и шеи, задержался на ключицах, словно каждое движение было особенно значимым.

— Ты не представляешь, как долго я этого ждал, — прошептал он, и слова с дыханием, коснувшись моих губ, вызвали теплую волну внутри, разливающуюся по телу.

— Тогда не нужно больше ждать, — шепнула я в ответ.

Он осторожно начал освобождать меня от одежды, не спеша, наслаждаясь каждым прикосновением к моей обнаженной коже и заставляя мое тело реагировать мелкой приятной дрожью.

Я помогла ему снять куртку, огладила его по плечам и груди, запоминая ладонями контуры и малейшие отклики его тела.

Его следующий поцелуй был глубже и настойчивее, но он вскоре прервался — чтобы смениться другими ласками. Я откинула голову, позволяя Кайлу изучать мою шею и линию плеч. Жаркие волны разливались по всему телу.

Уложив меня на кровать, Кайл склонился надо мной и заглянул в глаза так, словно хотел убедиться: я чувствую то же, что и он. Его ладони прошлись по моему телу.

Закрыв глаза, я ощутила, как его губы коснулись шеи, затем медленно опустились к ключицам и плечам, заставив меня слегка выгнуться. По коже побежала приятная дрожь, заставляя реагировать на каждое прикосновение еще ярче.

— Ты не представляешь, насколько ты красива, — прошептал Кайл, касаясь губами виска и ненадолго замирая там, словно позволяя словам глубже проникнуть в мое сознание.

— Ты невыносим. — Улыбаясь, я сильнее прижалась к нему и провела пальцами по его волосам.

Он негромко усмехнулся и накрыл мои губы своими, погружая нас в очередной глубокий и бесконечно чувственный поцелуй. Мое тело само подалось навстречу Кайлу, доверчиво и полностью растворяясь в его объятиях.

Время потеряло смысл, оставив нас двоих посреди космического безмолвия. Были лишь звезды, тишина и наша неторопливая глубокая близость, новые ощущения и чувства, которые полностью захватили нас обоих.

Глава 44

Она смотрела на

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 63
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана23 ноябрь 13:52 Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает.  Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то... Ты еще маленькая - Кристина Майер
  2. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  3. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
Все комметарии
Новое в блоге