KnigkinDom.org» » »📕 Не сдавайся - Кристен Эшли

Не сдавайся - Кристен Эшли

Книгу Не сдавайся - Кристен Эшли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 172
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
хорошего от этой женщины. Она решительна и может попытаться добиться желаемого не только законным путем. Она может схватить твоего мальчика, собрать свою семью и уехать.

У меня дрожали ноги и я повторила:

— Черт.

— Я знаю, что ты на меня злишься, — тихо сказал Мерри. — И понимаю, что у тебя есть на то причины. А еще я знаю, что мы уже сейчас занимаемся твоим вопросом, а если бы ты ждала, пока Райкер вникнет во все это, при этом не позволив ему собрать команду, как того требуется, у нас бы ничего не было. Вообще ничего. Поэтому я надеюсь, что ты сможешь перебороть свою злость и понять, что я поступил правильно по отношению к тебе и к Итану.

Я бы хотела вновь направить свой гнев на Мерри, но во мне его уже не было, поскольку я боролась со страхом.

Я не знала, что делать.

Должна ли я рассказать все Итану и разбить ему сердце?

Именно это произойдет, когда он узнает о попытках забрать его у матери. Причем теми двумя людьми, о которых он так заботится, семьей, которая, как он думал, принадлежит ему и останется с ним навсегда?

Должна ли я нанять адвоката, рассказать Пегги и Тренту о том, что мне все известно, и предупредить их, чтобы они отступили? Или стоит попытаться договориться о том, что устроит всех нас, особенно Итана?

Но была ли вообще здорова Пегги Шотт? Знала ли она, что это не Бог «давал ей ответы», а на самом деле это она сама решала, как все должно быть?

Или же мне стоит обратиться к Колту, рассказать о происходящем и попросить защиты на тот случай, если с сыном что-то произойдет? Пусть будет известно, где его искать в случае чего.

(Впрочем, Мерри и так все это знал, так что последний вопрос был риторическим).

— Шер, — позвал Мерри одновременно со звонком своего телефона.

Я поняла, что смотрю на него, но ничего не вижу. Я сосредоточилась и увидела, как он достает телефон из заднего кармана. И рассеяно заметила, что с тех пор, как я в последний раз видела его телефон, экран треснул.

— Черт, — пробормотал он, проведя пальцем по треснувшему экрану и посмотрев на меня. — Надо ответить, детка.

Я ничего не сказала. Может, я и сосредоточилась, но мои мысли по — прежнему были забиты всем тем, что он мне рассказал.

— Меррик, — сказал он в телефон.

Мои мысли прояснились, когда на меня буквально налетело то, что последовало далее. И я удивилась, как мне удалось удержаться и не вздрогнуть.

— Где? — свирепо рявкнул он. — Когда? — спросил он чуть менее резко. Но его голос прозвучал куда хуже, когда он спросил — Как долго?

Он прислушался. Я внимательно за ним наблюдала.

Потом он проговорил:

— Черт. Я с Шер. Я разберусь с ней и Итаном, и приеду.

Он убрал телефон от уха и резко приказал:

— Садись в свою машину. Я поеду следом за тобой к твоей матери, а после за вами с Итаном к дому.

О нет.

Что еще случилось?

— Что происходит? — спросила я.

— В машину, Шер, — приказал он и начал отходить. Перейдя на бег, он направился к своему пикапу.

Я поняла, что мне нужно последовать его указаниям, хотя я и так бы именно этим бы и занялась, поскольку мне нужно было забрать ребенка. И я села в машину.

Выехав, я направилась в переулок. У Мерри уже горели фары, и он двигался прямо за мной.

И оставался у меня на хвосте на протяжении всей дороги до дома матери.

Я выпрыгнула из машины, и он тут же оказался рядом.

— Мерри, что происходит? — Я закричала, скрывая беспокойство за гневом, когда он взял меня за руку и потянул к капоту моей машины, уделяя внимание не мне, а окружающей нас ночи.

Это было нехорошо.

— Давай зайдем внутрь, — приказал он.

— Мерри…

Он посмотрел на меня сверху вниз, выражение его лица было каменным.

— Быстро.

Черт, черт… черт.

Мы быстро зашли внутрь, но у меня не было выбора, так как Мерри практически затащил меня туда.

К тому времени, как он закрыл входную дверь, выражение лица Мерри изменилось, но не особо сильно.

Мама взглянула на нас и тут же поднялась с дивана, лицо ее озарилось, губы растянулись в улыбке, глаза метнулись к Мерри, к его руке поверх моей, ко мне, потом обратно к Мерри.

— Ну, Гаррет, это прекрасный сюрприз, — объявила она.

— Йо! Мерри! — приветствовал Итан, вскакивая с кресла, его лицо было таким же удивленным и взволнованным, как и лицо его бабушки.

— Грейс, — пробормотал Мерри, обращаясь к моей матери. После чего подошел к ней, наклонился и коснулся маминой щеки своей. Он повернулся к Итану и протянул руку.

— Привет, парень.

Итан уставился на него, его волнение при виде крутого, взрослого друга угасло, когда он понял движение Мерри и тоже протянул руку.

Мерри пожал ее, как будто они были взрослыми, и отпустил его.

Затем обратился к маме.

— Грейс, я отвезу Шер и Итана домой, но перед этим мы с Итаном пройдемся по твоему дому и убедимся, что окна и двери заперты. У тебя есть фонарь на задней двери?

Мама уже поняла, что не все в порядке по тому, как выглядел Мерри и по его поведению, поэтому просто кивнула.

Мерри посмотрел вниз, на Итана.

— Проверь окна, приятель. Я займусь задней дверью.

Я знала, что Итан хотел спросить. А еще я знала, что Итан — хороший ребенок. Поэтому, будучи хорошим ребенком, он не стал тратить время на расспросы. Он просто отправился проверять окна.

— Все мои окна заперты, Гаррет, — сказала мама.

Мерри снова повернулся к ней.

— Давайте просто убедимся.

Он даже не успел договорить, а уже двинулся в сторону кухни.

Я прошла через гостиную, отодвигая занавески и проверяя окна.

К тому времени как Мерри вернулся, я уже закончила, а Итан вернулся в комнату.

— Собирай вещи, Итан. Мы должны отвезти тебя домой, — приказал Мерри.

Итан тут же направился к своему рюкзаку, стоявшему у кресла.

Теперь Мерри посмотрел на маму.

— У вас горит фонарь над дверью, Грейс. Не выключайте его. Хорошо?

— Что происходит? — прошептала она, подняв руки к груди и сложив одну над другой.

— Я не хочу вас тревожить, но вам надо вести себя с умом и соблюдать безопасность. — Он посмотрел на меня. — Тебе тоже, милая. — Его взгляд вернулся к маме. — Мужчина попытался ограбить заправку «Шелл». Была перестрелка, ему удалось скрыться

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 172
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Алина Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо.  Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева
  3. Лена Субботина Лена Субботина28 июнь 18:28 Книга понравилась, понемногу втягиваешься в повествование,  читается легко, сюжет   интересный... Лихоимка - Надежда Храмушина
Все комметарии
Новое в блоге