KnigkinDom.org» » »📕 Правда грешника - Кайли Кент

Правда грешника - Кайли Кент

Книгу Правда грешника - Кайли Кент читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 64
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
дерьмо, он хороший парень.

— Я знаю. Он один из лучших людей, которых я знаю. — Я не лгу. Я знаю не так уж много людей, которые бы вмешались и помогли мне так, как это сделал Санто. Именно поэтому, когда он говорит, что нуждается в моей помощи, я решаю отменить поездку в офис и вместо этого встретиться с ним.

— Мне действительно жаль, — говорю я Элоизе. Мы ждали появления Санто последние двадцать минут.

— Не извиняйся за него. Наверное, что-то случилось. — Она улыбается мне.

— Я знаю, но ты зря потратила свое время. — Я убью его. Мне стыдно и немного обидно, что он сказал мне, что я ему нужна, хотя ясно, что ему никто, кроме него самого, не нужен.

— Я позвоню Джио и узнаю, знает ли он, в чем дело. — Элоиза идет к входной двери, прижимая телефон к уху. — Он не появился.

Но я не слышу то, что отвечает ей Джио.

— О, черт. Забудь. Он только что подъехал. Возможно, ты, э-э, захочешь встретиться с нами здесь или пришлешь Гейба. — Она вешает трубку и поворачивается, сочувственно взглянув на меня.

— Эл, милое местечко. — Через парадную дверь, пошатываясь, входит Санто. — Вот она! Моя жена. Милая, я дома. — Он протягивает руки, смеясь над собственной шуткой.

— Что ты делаешь? — Спрашиваю я, отказываясь двигаться с места.

— Не будь такой, — невнятно произносит он и подходит ко мне, притягивая к своей груди. От него пахнет, как от бара.

— Сколько ты выпил? — Спрашиваю я его.

— Достаточно. — Он пожимает плечами. — Мне нужно было увидеть ее.

— Увидеть кого? — Хмурюсь я.

— Шелли. Мне нужно было увидеть ее и рассказать, что я сделал. Что мы сделали. — Последнюю часть он произносит шепотом.

Он напился, чтобы поговорить со своей мертвой невестой? Ладно, возможно, он немного больше потерян в своем горе, чем я изначально думала.

— Итак, сестренка, покажи мне здесь все. Моей жене нравится это место? Ведь ты знаешь, как говорят: Счастливая жена – счастливая жизнь! Хотя, наверное, должно быть так: Живая жена – счастливая жизнь. Я прав? — Санто проходит дальше в дом.

— Прости, — шепчет мне Эл.

— Это я должна извиняться перед тобой, — говорю я ей. — Я постараюсь вытащить его. Тебе не нужно с этим разбираться.

— Джио скоро будет здесь, — говорит она.

— Как часто это случается? — Спрашиваю я ее. Я мало что знаю о Санто. Но что я точно знаю, так это то, что мое сердце сейчас болит за него. Я понимаю его горе и чувство вины, и понимаю, почему он чувствует необходимость поговорить с Шелли. Он считает, что в чем-то провинился перед ней из-за того, что дурачился со мной.

— Черт возьми, Ария, ты видела эту кухню? Это безумие! — Кричит Санто.

— Видела, — кричу я в ответ, направляясь в ту сторону. И вижу его стоящим посреди комнаты.

— Ты хочешь этот дом? — Спрашивает он меня.

— А ты?

— Это всего лишь дом, — говорит он.

— Да, всего лишь дом. Но именно жильцы делают его настоящим домом, — говорю я ему.

— О, это хорошая фраза. Я ее украду, — говорит Элоиза. — Санто, тебе нужен кофе. — Она подходит к кофеварке.

— Мне не нужен кофе. Мне нужно потанцевать. — Он подходит ближе, обхватывает руками мою талию и поднимает. Я вскрикиваю, когда мои ноги отрываются от пола, и он кружит нас.

— Боже мой, остановись. Отпусти меня! — Говорю я ему.

— У нас не было первого танца, — говорит он.

— Такие вещи обычно пропускаются, когда ты сбегаешь со свадьбы.

— У тебя должна быть пышная свадьба. Однажды из тебя получится очень красивая невеста. — Санто обхватывает ладонями мои щеки. Я моргаю, глядя на него. Он самый красивый сломленный мужчина, которого я когда-либо видела. Его глаза такие темные, что кажутся почти черными, когда он смотрит на меня с выражением, которого я никогда раньше не видела на его лице.

— Санто, что происходит? — Голос Джио прерывает наш момент.

— Брат, я знаю, ты будешь скучать по мне, но мы переезжаем, — говорит ему Санто.

— Вы переезжаете?

— Да. Я и Ария. Она моя жена, — говорит Санто, покачиваясь на ногах.

— Да, я слышал. Пойдем, приятель. Мне нужна твоя помощь в одном деле. — Джио указывает рукой на выход из дома.

— Спасибо, что пришел. — Элоиза коротко целует мужа в губы.

— Если ты звонишь, я прихожу. — Он подмигивает ей, и она краснеет.

— Ария, ты не против поехать домой с Эл? — Спрашивает меня Санто. — Я бы сел за руль, но… ну, а я не могу. — Смеется он.

— Конечно, — говорю я ему.

Джио хватает Санто за руку.

— Пойдем, — говорит он, вытаскивая брата из дома.

— Он же не собирается... — Я замолкаю на полуслове.

— С ним все будет в порядке. Джио поговорит с ним. Они же братья и все очень близки, — говорит мне Элоиза то, что я и так знаю.

Я просто чувствую, что подвожу его. Он сделал все это, чтобы помочь мне, а что я сделала для него взамен? Ничего. Разве что добавила ему еще больше вины к тому горю, в котором он и так уже тонет.

Глава 21

— Тащи свою пьяную задницу в мою машину, пока я не сделал это за тебя, — рычит Джио в мою сторону.

Похоже, сегодня утром кто-то явно встал не с той ноги.

— Секундочку. Я кое-что забыл. — Я поднимаю два пальца, поворачиваюсь и бегу обратно к дому.

Элоиза и Ария уже выходят. Я встречаю их у подножия лестницы. Я обхватываю ладонями лицо Арии и впиваюсь в ее губы. На мгновение ее тело застывает. Затем я чувствую, как ее руки хватаются за мою рубашку, а рот приоткрывается для меня. Мой язык проникает внутрь и кружит вокруг ее языка.

Мне ужасно нравится целоваться с Арией. Скорее всего, мне не должно это

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 64
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо.  Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
  3. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
Все комметарии
Новое в блоге