Магический договор 1 - Татьяна Ивановна Герцик
Книгу Магический договор 1 - Татьяна Ивановна Герцик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Графиня тут же сникла и залилась горькими слезами.
– Тогда и я отправлюсь вместе с ним! – заявила она в полной уверенности, что сестра примется уговаривать ее не делать этого. И снова ошиблась.
– Конечно, это было бы вполне ожидаемо, – герцогиня поднялась и отправилась к выходу из комнаты. Сегодняшний день был настолько тяжел, что сил спорить с сестрой не было. – Вопрос только в том, что ты там будешь делать? Вряд ли Криспиан и в изгнании откажется от своих разгульных привычек. А ты что, будешь молча это наблюдать? Имение ведь не настолько большое, чтоб вы не виделись целыми неделями, как здесь.
Она вышла, Эльза проводила ее злобным взглядом и язвительно скривила тонкие губы.
– Недолго тебе тут осталось устанавливать свои дурацкие правила! – выкрикнула вслед сестре и тут же испуганно оглянулась.
Ей не понравился серьезный и вдумчивый взгляд, которым одарил ее сегодня наследник герцогства. От этого взгляда у нее по спине прошел опасливый холодок и сжалось сердце. Неужели племянник что-то подозревает? Или просто она в таком напряжении в эти последние дни, что ей чудится то, чего нет?
О, скорей бы наступил день зимнего бала, и все разрешилось к ее удовольствию!
Избавившись от соглядатая, герцоги обсуждали полученное донесение:
– На балу произойдет нечто такое, что нам крайне не понравится, если мы вообще останемся живы. – Озабоченный герцог-старший протянул бумагу сыну.
Прочитав, Анрион кинул ее в огонь.
– Ты решил избавляться от донесений? – герцог-старший был изрядно удивлен. – Кому ты не доверяешь?
– Ты заметил, как упорно тетка пыталась прочесть эту бумагу? – ответил вопросом на вопрос сын. – Мне это не нравится.
– Эльза всегда была излишне любопытна, – герцог равнодушно следил за догорающим в камине листком. – Почему именно теперь ты решил принять меры?
Анрион насупился и неохотно ответил:
– Интуиция, если хочешь. И у тетки грязная аура. Раньше такого не было. Что случилось, не знаю, но что это плохо – понимаю.
– Вот как? – протянул герцог. – Жаль, если она окажется втянутой в новый заговор против нас. Генриетта будет очень огорчена.
Сын задал давно терзающий его вопрос:
– Ты любишь маму, отец?
Герцог неодобрительно приподнял брови.
– Это чисто династический брак, ты это прекрасно знаешь. Но я выбрал Генриетту из добрых двух десятков претенденток и ни разу о своем выборе не пожалел. Из нее получилась прекрасная герцогиня.
– Но, судя по тому, что у тебя постоянно имеется на подхвате пусть неофициальная, но фаворитка, как жена она тебя не слишком устроила?
– Она неплоха, но в мужской натуре нужно постоянно пробовать что-то новое, в том числе и женщин, – снисходительно пояснил не слишком ценящий жену Эрнольд. – Но как ты прекрасно знаешь, я не афиширую свои увлечения, относясь к герцогине с положенным ей уважением. Уверен, моей супруге не на что обижаться. Но лучше подумаем, как нам быть? Отменить бал уже невозможно. Как обеспечить собственную безопасность и безопасность наших гостей? Боюсь, это будет очень сложно.
Недовольный признаниями отца сын мрачно напомнил:
– Не забывай, у нас гостят сестры Салливерн. Это редкая удача.
Старший герцог вопросительно приподнял бровь.
– Тогда ты знаешь то, чего не знаю я.
Анрион рассказал ему о произошедших в Помарбурге забавных приключениях этого дня, закончив обнадеживающим:
– Как видишь, они вполне могут справиться с любой напастью. Нужно одно – убедить их, что это будет весело. Мне кажется, они жили уж очень скучно, раз с таким воодушевлением кидаются в различные авантюры.
– Да? Мне кажется, что для особ женского пола и не предусмотрены особые развлечения, – снисходительно отметил герцог-старший, – вряд ли вышивание или воспитание детей можно отнести к удовольствиям, хотя бывает всякое. Но, вполне возможно, такое неприличное стремление к буйным потехам, какое мы наблюдаем у сестер Салливерн, просто особенности их неугомонного характера?
– Это особенности магии, отец, – ринулся на их защиту молодой герцог. – Разве ты не помнишь, как сложно мне она давалась, когда я рос? А они во много раз сильнее меня как магини.
Герцог не одобрял вольности для женщин, считая их попросту вредными для столь слабых и нежных созданий, но был вынужден согласиться. Магинь в его окружении никогда не бывало, и определить, до какой степени можно позволить им свободу в поведении, он не представлял.
– Хорошо, тогда давай пригласим их, поговорим и решим, что можно им поручить, – неохотно предложил он.
Анрион представил себе реакцию возмущенных сестер на «поручение» и обескуражено посмотрел на дорогую обстановку кабинета. Что они могут выкинуть в ответ на столь явное приравнивание себя к обыкновенной прислуге? Разгромить все вокруг?
– Я с ними сам поговорю, – он не хотел, чтоб его отец, привыкший говорить в этакой покровительственно-начальствующей манере, стал что-либо поручать столь вспыльчивым особам.
Герцог усмехнулся. Он все прекрасно понимал, но не считал нужным менять свой стиль поведения в угоду каким-то малолетним выскочкам.
– Хорошо, тогда эта часть защиты на тебе. И давай пригласим магов и начальника дворцовой стражи. Они тоже должны знать, что этот бал будет для всех нас особенно нелегким.
Предупредив об осложнениях всех, кто призван был обеспечивать безопасность дворца, его жителей и приглашенных гостей, его светлость Эрнольд Второй Помаррийский распустил экстренно созванный Герцогский совет, и Анрион поспешил в покои сестер.
Он застал их там, но в чрезвычайно странном одеянии – в широких мужских штанах и плотных рубахах навыпуск. Пришлось ему сделать вид, что ничего необычного не происходит, и передать просьбу отца включиться в охрану предстоящего бала.
– Мы будем участвовать как самые обычные гостьи, – сразу возразила Изабель, нахмурившись от предполагаемого дармового их использования.
– Но мы непременно будем поглядывать по сторонам и, если заметим что-то непривычное, тут же вам сообщим, – примирительно пообещала Беатрис.
Анрион поблагодарил и подозрительно спросил:
– А куда это вы собрались в таком необычном виде?
– Спать, – обе недоумевающе пожали плечами, глядя на него невероятно честными глазами. – Что еще мы можем делать в столь поздний час?
Сообразив, что бесцеремонно ворвался к приготовившимся ко сну девушкам, герцог сконфузился, извинился и удалился, пожелав на прощанье спокойной ночи и сладких снов.
Глава девятая
Проводив его насмешливым взглядом, Изабель потеребила штанину из грубого холста и ухмыльнулась.
– Поверил, наивный! И даже смутился.
– Конечно, мы же чужестранки, мало ли в чем привыкли спать. Нравы наши дикие, варварские. – Беатрис подошла к окну и предложила: – Ну что, отправляемся? Ты ничего не забыла, Изабель?
Та сердито вскинулась.
– Что там можно забыть, а? Повторяю – очень хорошо, что тебя со мной не было. Я и сейчас считаю, что мне лучше было бы слетать туда одной и быстренько вызволить всех несчастных, что сидят в тех жутких казематах, ты же мне будешь только мешать. Кстати, там есть и дети. Вот только кто это, я не поняла.
– Я пойду с тобой! – упрямо заявила Беатрис. – Надеюсь, смогу разобрать, что в головах и заключенных, и тех, кто их сторожит.
– Тогда быстрее! – скомандовала недовольная промешкой Изабель. – Я чувствую, нам нужно непременно управиться до утра, а в Аджии уже глубокая ночь!
Прижав руки к груди, вставшая перед ними Мариула жалобно попросила:
– Может быть, не нужно никуда лететь и кого-то спасать?
Необычно собранные и серьезные сестры положили ей руки на плечи, одна – на левое, другая – на правое, и ответили:
– А что ты предлагаешь? Пусть там гибнут люди? А мы будем сидеть здесь и грызть орешки?
Горничная посмотрела на маленький лакированный столик, на котором действительно стояла чашка с кедровыми орешками, любимым лакомством девушек.
– Лучше б вы грызли орешки, чем снова мчаться в какую-то незнакомую страну, – с досадой выпалила она. – А вдруг там вас схватят?
– Что ты так волнуешься, Мариула, дорогая? – Беатрис даже нервно поежилась, столько опасения звучало в голосе служанки. – В первый раз, что ли? И мы не беспомощные девицы, годящиеся только для балов и замужества. Мы – сильные магини.
– И на старуху бывает проруха! – никак не могла успокоиться Мариула. – И прежде мне никогда не было
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ирина23 январь 22:11
книга понравилась,увлекательная....
Мой личный гарем - Катерина Шерман
-
Гость Ирина23 январь 13:57
Сказочная,интересная и фантастическая история....
Машенька для двух медведей - Бетти Алая
-
Дора22 январь 19:16
Не дочитала. Осилила 11 страниц, динамики сюжета нет, может дальше и станет и по интереснее, но совсем не интересно прочитанное....
Женаты против воли - Татьяна Серганова
