Истинная для проклятого. Часть 2 - OliviaDriar
Книгу Истинная для проклятого. Часть 2 - OliviaDriar читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Открыть ворота! — крикнул Сэм.
Ворота с грохотом распахнулись, и возница тронул лошадей, потянул за поводья. Анна посмотрела назад. Король стоял, заведя руки за спину. Он смотрел вслед карете, что-то обдумывая. А, быть может, как раз размышлял над словами Элизы о том, что однажды они встретятся, но уже как ненавистные противники. Встанут лицом к лицу, как враги, яро жаждущие смерти друг друга. И одному из них придется убить другого.
Анна поглядела на карету. Она уже выезжала за ворота, как вдруг лошади остановились перед прискакавшим откуда-то всадником. Мужчина на лошади въехал в ворота и, поравнявшись с королем, резко потянул на себя поводья. Лошадь недовольно заржала, но послушно остановилась. Всадник спрыгнул и подбежал к Эмирею.
— Ваше Величество, — обратился он, поклонившись, — у меня важные вести из Мириха.
Голос гонца донесся до насторожившейся принцессы. Элиза тотчас распахнула дверь и выпрыгнула из кареты на землю. Она встретилась взглядом с Эмиреем, и застыла в нетерпеливом ожидании.
— Говори же, — приказал Эмирей, нахмурившись.
— Король Георг мертв, — сообщил гонец.
Слова его прозвучали словно гром среди ясного неба, готовящегося расколоться на две части и извергнуть небывалой силы проливной дождь. Глаза Элиза расширились, и она неверующе уставилась на гонца.
Король Эмирей опешил. Он, казалось, ожидал многого, но не такого. По всему двору прошлась волна взбудораженных перешептываний, которые становились все громче.
— Что случилось? — едва найдя в себе силы, упавшим голосом спросил наконец Эмирей.
— Прошлой ночью на короля Георга напали, — гонец заговорил чуть громче, перекрикивая удивлённый шепот присутствующих, — говорят, это дело рук опытного наемника.
Глаза Эмирея налились кровью. Он знал, какой именно наемник причастен к гибели короля Мириха. Это был Магрен. Ареон намеренно освободил его для убийства короля. Он знал, что тот сделает все чисто и не подведёт его, ведь у расчетного наемника за плечами годы опыта.
Эмирей перевёл взгляд с гонца на принцессу. Элиза едва держалась на дрожащих ногах. Анне казалось: еще немного, и она упадет. Но та продолжала стоять.
— Но это еще не все, — гонец вновь нарушил напряженное молчание, — власть во дворце Мириха сразу после смерти короля захватил Ареон и его люди.
Последнее вывело принцессу из ступора. Она чуть было не упала, но удержалась на ногах, оперевшись рукой об открытую дверцу кареты.
— Нет, нет…– прошептала Элиза, и из глаз ее потекли слезы, — брат, о, боже… нет!
Элиза хотела кричать, но у нее будто отобрали голос, и она только беззвучно продолжала шевелить побледневшими губами, судорожно дышала, словно воздуха не хватало, когда его имелось предостаточно. Ее состояние через пару секунд ухудшилось, и принцесса, потрясённая новостью о смерти брата, упала на землю без сознания.
Эмирей шагнул вперед, как бы желая ее поймать. Но сделал только один шаг и замер. К Элизе подошел Сэм, но взгляд советника, устремленный на короля, говорил о том, что при всем дворе нельзя было показывать жалости короля Эмирея по отношению к вражеской особе. Потому Сэм сам подхватил девушку на руки и приказал служанкам перенести все вещи принцессы обратно в комнату, где она жила все это время.
Анна огляделась в последний раз и, запомнив удивление на лицах всех придворных, проснулась.
Она резко открыла глаза и испуганно огляделась, как будто желая удостовериться, что находится там, где должна. Вокруг не было ни стражи, ни служанок, ни кареты с лошадями и ни Эмирея. Она была в замке.
— Плохой сон? — осведомился кто-то рядом.
Анна обернулась и увидела графа Эмирсона. С накинутым на голову капюшоном и в темном длинном плаще, закрывающим все тело от вредящего ему солнца, он сидел на земле рядом. Граф, как и Анна, прислонился спиной к стволу соседнего дерева и, повернув к ней голову, смотрел на нее беспокойным взглядом.
— Плохой? — переспорила Анна, задумавшись. — Не знаю, он не плохой, скорее, неприятный.
Анна не могла назвать увиденный сон плохим. Потому что там было то, что ей всегда было приятно видеть. Лицо, казавшееся ей родным, и взгляд, наполненный лучезарной нежностью, не могли сделать этот сон плохим.
— Расскажете? — спросил граф. — Что за неприятности вас посещают?
Анна прислонила голову к стволу и, глядя в глаза графу, улыбнулась.
— Это неинтересно.
Анна не хотела раскрывать графу того, что видит сны, неразделимо связанные с его прошлым. Не только потому, что так просила старуха на крыше дома, но еще и потому, что думала, что, вероятно, графу не понравится услышанное. Он не захочет, чтобы его прошлое было кем-то увидено с такой подробной детальностью.
— Все, связанное с вами, — граф опустил взгляд, чтобы не смотреть Анне в глаза, — мне кажется интересным.
Анна, не ожидавшая услышать подобного рода признание, опешила. Ее сердце снова быстро застучало, и его биение отдавалось гулкими ударами в ушах.
Граф будто увидел ее смущение, поэтому растерянно сказал:
— Я, наверное, пойду.
— Нет, — остановила его Анна и, когда он уже вставал, неосознанно схватила за руку, — не уходите, останьтесь.
Граф Эмирсон опустил робкий взгляд на руку, что крепко его держала. Он присел обратно, не произнеся ни слова, и Анна отпустила его. Ее ладонь замерзла всего лишь от короткого прикосновения к нему. Но хоть касание и было холодным, как лед в морозный день, оно согрело душу Анны и заставило взволнованное сердце биться еще чаще.
Солнечные лучи плохо проникали сквозь густую крону дерева, и потому граф, закутавшийся в черный плащ, мог спокойно сидеть под ним.
— Расскажите мне о себе, — попросила Анна, повернув к нему голову.
Она отложила в сторону горшочек с землей и посаженным семенем и внимательно посмотрела на графа Эмирсона. Глядя на него, она видела черты лица короля Эмирея. Тот же взгляд, такой нежный и красивый…
— Что именно вы хотели бы знать? — спросил граф.
— Что-нибудь о той, что стала для вас лучиком света в жизни, — осторожно сказала Анна, боясь его реакции.
Но тот не рассердился. Он только опустил
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 сентябрь 22:20 Как то не очень... Невеста по ошибке. Я не дам тебе развод - Майя Линн
-
Римма24 сентябрь 21:52 Почему главные героинитпкие идиотки? И сюжет не плохой, и написано хорошо. Но как героиня - так дура дурой.... Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона - Кира Рамис
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова