KnigkinDom.org» » »📕 Эльфийка для викинга - Елена Филимонова

Эльфийка для викинга - Елена Филимонова

Книгу Эльфийка для викинга - Елена Филимонова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 72
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
пригласить в Арлиндейл орочью делегацию, — посоветовал Ардрет.

— Если, конечно, тебя не смутит, что у них в ходу многоженство, — добавил Килиан.

— Жаль, что не многомужество, — хмыкнула я и резко замолчала, поняв,чтотолько что сболтнула.

Повисла тишина. Молодец, Кира — как обычно в своем репертуаре — язык бежит впереди мысли.

— А хотите, покажу вам пруд с кувшинками? — сказала первое, что пришло в голову, надеясь сгладить неловкий момент.

К счастью, возражений никто из них не имел.

* * *

Я сидела на подоконнике в библиотеке, держа на коленях раскрытый талмуд, и уже минут тридцать пытала собственный мозг, разбирая по слогам «Сказание о Регенальде Храбром и леди Ариане Прекрасной». На эльфийском. Оценить по достоинству сюжет и богатство языка получалось с трудом — прочитать текст я могла целиком, а перевести только половину. Но сдаваться не собиралась. День клонился к вечеру, до ужина оставалось еще немного времени, и мне не хотелось тратить его впустую.

Где-то в середине второй главы, когда вышеупомянутый Регенальд сошелся в неравном бою с кем-то там (а кем именно, я так и не разобралась), дверь распахнулась, и зашел Килиан.

— Он тебе нравится?

Я захлопнула книгу и отложила ее в сторону. Килиан стоял посреди комнаты — растрепанный, запыхавшийся — то ли от быстрой ходьбы, то ли от волнения. А может, все вместе.

— Почему тебя это так волнует? — Я свесила ноги с подоконника, но спускаться не торопилась.

Несколько секунд он глядел на меня, а потом, в три шага перемахнув расстояние между нами, подлетел к подоконнику, и мы оказались лицом к лицу.

— Потому, что если так, я не буду мешать.

Не будет? Да его мало что не разрывало от желания стереть Ардрета в пыль. Это сквозило во всем: взгляде, жестах, голосе.

— Не думала, что для тебя это имеет большое значение, — с деланным равнодушием пожала плечами.

— Хочешь знать, какое это имеет значение? — Килиан приблизился еще на полшага, и я невольно отклонилась.

Не из-за страха, просто не была уверена, что смогу устоять, если он…

Одним резким движением Килиан притянул меня к себе так, что я едва не упала с подоконника, но он вовремя подхватил меня и усадил обратно.

— Я не привык играть в игры.

— А к чему ты привык? — дерзко взглянула ему в глаза. — Что девушки падают к тебе в руки, как яблоки? И раз так, то я должна стать еще одной? Что я кто-то вроде этой… как ее… из трактира. Берта? Бетти?

Вот он, момент истины. Возможно, мне следовало держать себя в руках, но эмоции взяли верх. Последние дни я ходила как сжавшаяся пружина, и теперь, когда напряжение достигло максимума, выплеснула все, что вертелось на языке.

— Я не собираюсь тащить тебя под венец, можешь не волноваться, но я и не трактирная девка, чтобы…

Договорить мне не удалось. Килиан подошел вплотную, так, что мы почти соприкасались носами. От теплого дыхания по коже побежали мурашки.

— Если бы я предложил тебе убежать, — прошептал он, — прямо сейчас, после ужина, — его пальцы скользнули по тыльной стороне моей ладони, — обвенчаться и уехать в Хардейн, что бы ты ответила?

ГЛАВА 20

Килиан смотрел мне в глаза, тяжело дышал, и я понимала — это не шутка и не уловка. Слова застряли в горле. Точнее, их не было вовсе. Я ждала чего угодно, но только не того, что услышала.

— Килиан, я…

Договорить не успела. За дверью, в коридоре раздался топот приближающихся шагов и взволнованные голоса. Судя по всему, кто-то бежал и кричал.

Посмотрев друг на друга, мы синхронно бросились к выходу. Вылетели в коридор и столкнулись со стражниками. Причем, столкнулись в прямом смысле — я с размаху налетела на рыжеволосого гвардейца и, отлетев от удара, едва не рухнула на пол, но Килиан успел подхватить меня сзади.

— С ума сошли? — рявкнул он, глянув на взмыленного охранника, но тот и ухом не повел.

— Ваше Высочество, — гвардеец тяжело дышал. — С Вами все в порядке?

— Было. — Сморщившись, потерла ушибленное о броню плечо. — Пока вы не сбили меня с ног.

— Прошу прощения, — коротко извинился он. — Нам было велено срочно отыскать вас.

— Ну… с задачей вы справились, — хмыкнула я, гадая, что же случилось, раз за мной прилетели аж сразу четверо.

Посмотрела на Килиана. Уж не додумался ли он посвятить дедулю в свои планы? Судя по удивленному лицу — нет.

— Да что же случилось, в конце концов? — уперла руки в бока. — Объясните!

Стражники переглянулись.

— Король ожидает вас в ваших покоях.

В моих покоях? Видно, произошло нечто из ряда вон, коль скоро его Величество снизошел до визита в мою скромную обитель.

— Хорошо. — Решив, что сейчас не лучшее время допытываться до подробностей, направилась вдоль по коридору.

Двое гвардейцев встали по бокам от меня, а когда Килиан попытался шагнуть в нашу сторону, резко остановили его.

— Ближе не подходите, милорд.

По его лицу пробежала тень.

— Это что еще за выкрутасы? — он вновь шагнул в мою сторону, но на сей раз путь ему преградили скрещенные копья.

— Не вынуждайте нас применять силу, господин викинг, — сощурившись, посоветовал эльф.

— Да объясните же вы, наконец, в чем дело, мать вашу?

Я увидела, как заиграли желваки у него на лице, но, к счастью, провоцировать конфликт он не стал.

— Ладно, буду держаться на расстоянии, — Килиан примиряюще вскинул руки.

— Вам придется последовать за нами, — сказал один из них.

И тут, к моему ужасу, двое оставшихся гвардейцев встали по обеим сторонам от него и… повели в другую сторону.

— Что вы делаете?!

Я шагнула наперерез одному из них, но другой, рыжеволосый, мягко взял меня под локоть и попытался отвести в сторону.

— Не трогай. Или забыл, кто перед тобой?

Нехорошо, конечно, козырять положением, тем более, если обретено оно без году неделя, но ситуация с каждой секундой все больше напоминала абсурдный фарс.

— Простите, Ваша Милость, — еще раз извинился гвардеец. Убрал руку и отступил на шаг. — Приказ Его Величества.

— Приказ на что? Арестовать моего друга?

— Это не арест, — мягко сказал эльф. —

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 72
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена28 октябрь 21:37 Великолепная книга! Спасибо!... Стань моим мужем, дракон! - Ольга Ярошинская
  2. машаМ машаМ28 октябрь 20:50 С большим интересом читается этот автор! ... Ты меня заворожил - Мэри Хиггинс Кларк
  3. Гость Ирина Гость Ирина27 октябрь 20:47 Очень понравилась,Переживала за героев,но все определилось и закончилось хорошо.Спасибо за историю.... Помощница двух боссов - Николь Келлер
Все комметарии
Новое в блоге