Эскиз брака - Эмма Солтерс
Книгу Эскиз брака - Эмма Солтерс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ай-ай-ай, — сказала Одри, стоя у него за спиной. — Настоящие плотники так себя не ведут. Разве ты забыл первое правило выживания?
Джолли обернулся и посмотрел на нее так, словно увидел привидение. Одри улыбнулась.
— Привет!
Тут Джолли справился с изумлением, и его лицо стало мрачным.
— Одри, зачем ты приехала?
Нотка гнева, звучавшая в его голосе, заставила Одри опешить.
— Я… я приехала, потому что думала, будто ты хочешь этого…
На губах Джолли расцвела медленная счастливая улыбка, и он шагнул к ней.
— О Господи, Одри, я два дня ждал твоего звонка! И начал бояться, что ты не приедешь!
А потом она оказалась в его объятиях. Он поцеловал ее, а она поцеловала его.
— Я люблю тебя, женщина. Теперь ты больше не сбежишь от меня.
— Не сбегу, — ответила Одри, глядя ему в глаза и ища в них подтверждение только что сказанных слов.
— Одри, милая, я знаю, ты боишься довериться мне. Я не могу осуждать тебя, потому что много раз говорил, что не хочу обзаводиться семьей. Но я не похож ни на твоего отца, ни на твоего деда. Я уже не тот малый, который считал себя непобедимым. Я знаю, что я не непобедимый. Мысль об одиночестве пугает меня. Я не могу без тебя жить, и если ты дашь мне хотя бы половину шанса, то буду доказывать тебе это каждый день. А сейчас я могу обещать только одно: я всегда буду рядом с тобой.
— Это такое же обещание, как то, которое ты дал деду, поклявшись на Библии? — спросила она с лукавым блеском в глазах, припомнив подробности, которые ей сообщил Эрон Залкинд во время последнего телефонного разговора.
— Можешь быть уверена, — ответил сияющий Джолли. Потом он обвел рукой комнату, в которой они стояли, и сказал: — Видишь, я пускаю корни.
Одри впервые осмотрела комнату и только тут поняла, что он уже начал обновлять старый дом.
— Что ты делаешь?
— Чиню наш дом. Я знаю, ты его любишь, и… ну, думаю, мы сможем пользоваться им какое-то время, пока не появятся дети… Потом построим рядом дом побольше, а этим будем пользоваться как флигелем. Как ты считаешь?
— Дети? — спросила Одри.
Он кивнул.
— Несколько. Думаю, нашей семье не мешает немного вырасти. Конечно, если ты согласна.
— Это моя хрустальная мечта.
Она снова оказалась в его объятиях.
— Одри, милая, я хочу сделать явью все твои мечты.
Она улыбнулась ему.
— Ты уже сделал это.
Он поцеловал ее. Поцелуй был долгим и крепким.
А когда он закончился, Джолли взял ее за руку и потянул за собой.
— Пойдем. Я хочу тебе кое-что показать.
— Что?
Он повернулся и приложил палец к ее губам.
— Никаких вопросов, о'кей?
Вспомнив, сколько вопросов она задавала ему раньше, Одри засмеялась.
— О'кей.
Они вышли из дома и двинулись по узкой тропе через дремучий лес. Путь получился неблизким. Когда лес остался позади, Одри слегка испугалась, поняв, что они с другой стороны вышли к маленькому кладбищу, на котором был похоронен ее дед. Они нашли его могилу, и Одри положила на нее желтую хризантему, которую сорвала в заросшем сорняками палисаднике старого дома, а затем про себя помолилась за упокой его души, в глубине сердца зная, что дед любил ее.
— Пойдем дальше, — сказал Джолли, когда она подняла голову.
Он снова взял ее за руку и повел по тропинке, петлявшей между могилами. Пройдя метров тридцать, они оказались у старого кизилового дерева.
— Смотри, — сказал Джолли, остановившись под ним.
— Куда? — спросила Одри, не понимая, на что он указывает.
— Одри, прочитай надписи на этих могилах. — Он указал подбородком на две плиты, лежавшие внизу.
Одри посмотрела на ближайшую плиту, а потом на плиту, лежавшую справа. Джолли нашел место упокоения ее прадеда и прабабки. Они были похоронены рядом, как ей и представлялось, бок о бок, остались вместе навечно, в назидание всем будущим поколениям.
В это мгновение Одри чувствовала себя так, словно сундук с ее драгоценными мечтами уже найден, открыт и она любуется его содержимым.
Она всегда будет жалеть, что не успела как следует узнать деда. Честно говоря, она бы с радостью отдала все завещанные им деньги за возможность побыть с ним хотя бы несколько минут. Но, увы, это было невозможно…
Она подняла заплаканные глаза и посмотрела на Джолли.
— Спасибо. Сегодня ты сделал меня счастливой…
Он обнял ее и страстно поцеловал на глазах у всех обитателей и посетителей маленького кладбища, живых и мертвых.
— Я постараюсь делать тебя счастливой каждый день. А я всегда выполняю свои обещания. Я люблю тебя, Одри.
— А я тебя, Джолли. Я полюбила тебя давным-давно…
— Здесь мы будем счастливы, — с улыбкой ответил он, глядя в ее сияющие глаза. — Теперь, когда мы нашли свои корни, в нашем доме поселится любовь. Мы будем любить друг друга, наших детей и внуков.
— И жизнь у нас будет замечательная. Честная и полная любви, — с улыбкой ответила ему Одри.
А когда они повернулись и медленно пошли по тропинке — бок о бок, рука в руке, — Одри почудилось, что в прохладном вечернем воздухе прозвучал еле слышный шепот предков, приветствовавших ее долгожданное возвращение.
Год спустя
Плавни Абминга
Джолли вонзил лопату в мягкую землю и вытер пот со лба. Год назад в это время было холодно. Сейчас стояла жара.
Но Джолли это не заботило. Он, Одри и их еще не родившийся ребенок были вместе, а до остального ему не было дела. Он снова вогнал лопату в землю. Наконец он посмотрел на Одри, которая сидела неподалеку на складном стуле, и спросил, достаточно ли глубока выкопанная им яма.
— Сундук не такой уж большой, — ответила жена. Она наклонилась и заглянула в отверстие. — Думаю, достаточно. А как считаешь ты?
— Так же, — ответил Джолли, протянул руку и взял у нее сундучок. Потом он положил сундучок в яму и засыпал землей. — Ну, вот и все.
— А что мы сделаем с винной бутылкой?
— Бросим в воду на обратном пути.
— Здорово! — с воодушевлением сказала Одри. — Ужасно романтично, правда?
— Гм… скорее авантюрно, — возразил Джолли, помогая Одри сесть в моторную лодку. Нужно было вернуться до наступления темноты. — Как поживает малышка? — спросил он, кладя руку на выпуклый живот жены. Джолли с самого начала хотел, чтобы их первый ребенок был девочкой. Он объяснял это тем, что женщины от природы сильнее мужчин и что девочка станет хорошим примером для своих младших братьев. Одри думала, что муж сильно преувеличивает, и много раз говорила ему об этом. Но результаты ультразвукового сканирования, сделанного два дня назад, подтвердили его правоту.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
-
Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо. Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева