Дом для Маргариты Бургунской. Жена на год - Людмила Вовченко
Книгу Дом для Маргариты Бургунской. Жена на год - Людмила Вовченко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Агнешка вошла без стука — как всегда.
— Ты сегодня слишком спокойная, — сказала она подозрительно.
— Я устала, — ответила Маргарита. — На спокойствие уходит меньше сил, чем на истерику.
— Умная, — буркнула знахарка, но в этом “буркнула” было больше уважения, чем ворчания.
Она подошла к люльке, посмотрела на ребёнка, осторожно коснулась пальцем щёчки. Ребёнок не проснулся, только сморщил нос и вздохнул.
— Хорошая кожа, — признала Агнешка. — И живот не вздут. Значит, ты не ешь ерунду.
— Я ем то, что нужно, — ответила Маргарита. — И не слушаю бабьи советы про “пиво для молока” и “чеснок от нечисти”.
— Чеснок, кстати, иногда полезен, — заметила Агнешка.
— Для людей, — спокойно согласилась Маргарита. — Но не для младенцев.
Знахарка хмыкнула и села на табурет.
— Завтра начнём проверять, как ты восстанавливаешься. И за швами следить будем. И…
— И никаких трав “от сглаза” в питьё, — закончила Маргарита.
— И никаких трав “от сглаза” в питьё, — с недовольством повторила Агнешка, словно её заставили признать очевидное. — Ладно. Ставим травы на окна. И хватит.
Маргарита кивнула.
— Вот. Это разумно.
Агнешка помолчала, потом неожиданно спросила:
— Ты… рада?
Маргарита не ответила сразу. Она посмотрела на люльку, на маленькую ладонь, которая выскользнула из пелёнки и лежала теперь открыто — крохотная, но такая упрямая, будто уже знала: мир будет её проверять, а она — сопротивляться.
— Да, — сказала Маргарита тихо. — Я рада. И я… — она выдохнула. — Я облегчена.
— Почему облегчена? — насторожилась Агнешка.
Маргарита перевела взгляд на знахарку.
— Потому что у меня теперь есть выбор, — сказала она. — И нет иллюзий.
Агнешка прищурилась.
— Ты говоришь загадками.
— Я говорю правду, — спокойно ответила Маргарита. — Но ты её поймёшь позже.
Знахарка встала.
— Ладно. Отдыхай. Завтра будет день длинный. Священник, письмо, женщины… и твои списки, — она бросила на Маргариту взгляд, в котором было и раздражение, и смешинка. — Ты же без списков не можешь.
Маргарита улыбнулась.
— Не могу.
Когда Агнешка ушла, Маргарита осталась одна с тишиной и ребёнком. Она долго лежала, глядя в потолок, а потом, очень медленно, попросила Клер принести бумаги.
Клер принесла их сразу, как будто ждала.
Маргарита села — осторожно, без резких движений, — подложила под спину подушку. Взяла перо. Чернила пахли железом и дымом.
Чистый лист лежал перед ней, как граница. Написать письмо — значит начать новый этап. Не написать — значит дать людям повод написать за неё.
Она сделала вдох и начала:
«Его Величеству…»
Рука не дрогнула. Текст пошёл ровно, сухо, по делу. Она сообщала о благополучных родах, о том, что ребёнок и мать живы и в порядке, что осложнений нет, что она благодарит за соблюдение договорённости и просит продолжать выполнять её до конца оговорённого срока — ведь здоровье новорождённого напрямую зависит от питания матери и спокойствия дома.
Она остановилась на одном месте — там, где нужно было написать пол.
Перо застыло над бумагой.
Маргарита закрыла глаза на секунду. Не потому что сомневалась. Потому что понимала: это слово изменит всё.
Она открыла глаза и написала спокойно, без дрожи, без драматизма, как человек, который наконец решил судьбу сам:
«…родилась дочь.»
Поставила точку.
И в комнате стало тише, чем было. Даже ребёнок, будто почувствовав, сопнул и снова заснул крепче.
Маргарита отложила перо, сложила письмо и тихо сказала самой себе — не как королеве, не как хозяйке, а просто как женщине:
— Вот теперь… начинается настоящая жизнь.
Глава 21
Точки над прошлым
Имя пришло не сразу.
Маргарита перебирала его мысленно несколько дней — без спешки, без списков, прислушиваясь не к звучанию, а к ощущению. Имя должно было лечь мягко, но иметь вес; быть уместным и в колыбели, и при подписи под документом; не кричать о происхождении, но и не прятать его.
Она произнесла его вслух утром, почти шёпотом, проверяя, как оно звучит в комнате, где пахло молоком, ромашкой и свежим льном.
— Аделаида, — сказала Маргарита и остановилась.
Ребёнок заворочался, тихо фыркнул и снова уснул.
Имя осталось.
Не требовало пояснений. Не спорило. Оно просто было — как сама девочка: спокойное, собранное, с внутренним стержнем, который чувствовался даже сейчас, в этом крохотном теле.
— Аделаида, — повторила Клер чуть позже, с осторожным уважением. — Красивое имя, госпожа.
— И сильное, — кивнула Маргарита. — Ей понадобится.
В этот же день в поместье прибыл гонец.
Не шумно, без помпы — аккуратная повозка, двое всадников сопровождения, официальный плащ без излишеств. Дом принял его спокойно, как принимают ожидаемое. Маргарита встретила его не в постели и не в будуаре — в малой гостиной, в простом, но хорошо скроенном платье тёплого серо-голубого цвета, с убранными волосами и ровной осанкой женщины, которая уже встала на ноги.
Гонец поклонился.
— От Его Величества, — сказал он и протянул тубус.
Маргарита кивнула и жестом велела подать стул. Не для него — для себя. Она не собиралась демонстрировать слабость, но и изображать излишнюю бодрость не видела смысла.
Письмо было коротким. Почерк — знакомый, сухой.
Его Величество подтверждал получение известия о рождении дочери. Признавал ребёнка. Подтверждал передачу поместья в полное распоряжение Маргариты с правом управления до совершеннолетия дочери. Рента сокращалась до оговорённых сумм. Провизия и содержание — раз в полгода, согласно прежнему списку.
Отдельной строкой — подарок: сто золотых и сто серебряных, «в знак признательности за благоразумие».
И — почти между строк, не как приказ, а как неловкая попытка вернуть контроль:
если здоровье позволит, Его Величество был бы рад видеть супругу при дворе в будущем.
Маргарита дочитала, аккуратно свернула письмо и передала его Клер.
— Ответ напишем завтра, — сказала она спокойно. — Короткий.
— Без надежд? — осторожно уточнила Клер.
— Без иллюзий, — поправила Маргарита.
Ответ был вежливым, выверенным, почти холодным. Благодарность. Подтверждение исполнения условий. Известие о том, что по заключению лекаря и знахарки дальнейшие беременности невозможны. Искренние пожелания королю наследников от любимой женщины.
И — отдельным абзацем — просьба перечислять средства, предназначенные для дочери, на открытый счёт в городском банке. Никаких переводов через третьи руки.
Точка.
Через день пришло письмо от матери.
Оно было длиннее, эмоциональнее и тяжелее. Много слов о долге, ожиданиях, вложенных силах и надеждах. Осторожное разочарование, завуалированное под заботу. Фраза о том, что «дочь королю — это не то, на что мы рассчитывали».
Маргарита дочитала до конца, не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Раиса10 январь 14:36
Спасибо за книгу Жена по праву автор Зена Тирс. Читала на одном дыхании все 3 книги. Вообще подсела на романы с драконами. Магия,...
Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс
-
Гость Наталья10 январь 11:05
Спасибо автору за такую необыкновенную историю! Вся история или лучше сказать "сказка" развивается постепенно, как бусины,...
Дом на двоих - Александра Черчень
-
X.06 январь 11:58
В пространстве современной русскоязычной прозы «сибирский текст», или, выражаясь современным термином и тем самым заметно...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
