KnigkinDom.org» » »📕 Королева по договору - Людмила Вовченко

Королева по договору - Людмила Вовченко

Книгу Королева по договору - Людмила Вовченко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 47
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
class="p">Глава 16

Порог власти

Утро началось с запаха дыма.

Не пожара — нет. Просто город, просыпающийся раньше солнца: кто-то топил очаг, кто-то жарил рыбу у пристани, кто-то сушил мокрые сети, и дым тянулся тонкими нитями в прохладном воздухе. Екатерина стояла у окна и смотрела вниз, на Лиссабон, который оживал не по приказу и не по протоколу, а потому что людям нужно было жить.

И это — главное, — подумала она. — Не двор. Не совет. Не титулы. Вот они — настоящие.

Инеш вошла с привычной осторожностью, но в глазах у неё было возбуждение: новости.

— Há um problema — сказала она. — «Есть проблема».

Екатерина повернулась.

— Какая именно? — спросила по-русски и тут же перевела:

— Qual? — «Какая?»

Инеш протянула лист — записку, наспех написанную чужой рукой. Екатерина пробежала глазами.

Коротко: в одном из пригородов, ближе к воде, началась «лихорадка». Дети. Двое уже умерли. Люди боятся. Врачей нет. Священник говорит молиться, а женщины говорят: «Надо делать что-то».

Екатерина дочитала и почувствовала, как внутри поднимается знакомое, холодное. Не страх. Злость на бессмысленную смерть.

В XXI веке она бы вызвала скорую, врачей, санитаров. Здесь она могла рассчитывать только на себя и на то, что успеет организовать.

Вот и проверка, — подумала она. — Настоящая. Не дворцовая.

— Подготовь карету, — сказала она по-русски и тут же, не давая Инеш ни секунды сомнений, перевела:

— Prepare a carruagem — «Приготовь карету».

— E chama aquelas mulheres, que ontem estavam aqui — «И позови тех женщин, что были вчера».

Инеш побледнела.

— Agora? — «Сейчас?»

— Agora — подтвердила Екатерина. — «Сейчас».

Она оделась быстро, без украшений. Платье практичное, тёмное, чтобы не было жалко. Волосы убрала строго. Взяла с собой записи о травах, чистую ткань, спиртовую настойку, которую ей удалось сделать ещё в Англии из того, что было возможно достать, и небольшой мешочек с мылом — простым, но честным.

Когда она спускалась по лестнице, в дверях уже стоял Мануэл.

Он смотрел на неё так, будто понял всё без слов.

— Você vai — сказал он тихо. — «Вы едете».

— Sim — ответила она. — «Да».

— Eu vou com você — «Я поеду с вами».

Это была не просьба. Это было решение.

Екатерина на секунду замерла. Внутри мелькнула привычная мысль: не привязывайся, не бери помощь, иначе станет слабостью. Но тут же пришла другая — взрослая, правильная: уметь принимать поддержку — тоже сила.

— Então vamos — сказала она. — «Тогда поехали».

Карета тронулась. Лиссабон уходил назад, улицы становились уже, запахи — резче: рыба, сырость, грязь, человеческое дыхание. Пригород встретил их шумом и страхом. Люди столпились у низких домов, кто-то крестился, кто-то плакал, кто-то шептал молитвы, но большинство просто смотрело на карету, как на последнюю надежду.

Екатерина вышла первой. Не в королевской манере — в рабочей. Она подняла руку, чтобы тишина пришла сама.

— Eu não trouxe milagres — сказала она громко. — «Я не привезла чудес».

И тут же перевела смысл жестом: нет, она не обещает невозможного.

— Mas eu trouxe ordem — добавила. — «Но я привезла порядок».

Кто-то всхлипнул. Кто-то выдохнул. Люди услышали не слова — тон.

Она вошла в дом, где лежал первый ребёнок. Запах ударил сразу: пот, жар, грязная ткань, кислая влага. Ребёнок был горячий, губы сухие, глаза мутные. Мать стояла рядом, белая как полотно.

— Ele vai morrer? — прошептала она. «Он умрёт?»

Екатерина посмотрела на неё прямо.

— Se você ficar parada — sim — сказала она жёстко.

И тут же перевела смысл простыми словами:

— «Если стоять и ждать — да».

— Mas se você fizer o que eu digo — talvez não — «Но если сделаете, что я скажу — возможно, нет».

Это было не «успокойтесь, всё будет хорошо». Это было честно. И мать вдруг ожила — потому что честность давала шанс.

Екатерина приказала принести чистую воду. Кипятить. Принести ткань. Мыть руки. Мыть всё. Открыть окна. Унести грязные тряпки. Отдельно — сделать настой: мята, лимон, немного соли. Пить маленькими глотками. Не кормить жирным. Не давать сырой воды.

Женщины, которых привела Инеш, работали молча, но быстро. Екатерина распределила задачи, как привыкла: кому-то — кипятить, кому-то — стирать, кому-то — следить за детьми, кому-то — бегать и приносить.

Мануэл стоял у двери, но не мешал. Он держал порядок снаружи — чтобы толпа не давила, чтобы никто не лез, чтобы страх не превращался в хаос. Он разговаривал с мужчинами так, что те слушали. Не угрозой — авторитетом.

Екатерина заметила это и мысленно отметила: он умеет быть опорой, не демонстрируя силу напоказ.

Через час пот у ребёнка стал чуть легче. Он задышал ровнее. Мать перестала плакать — теперь она работала, как и все.

Екатерина вытерла лоб рукавом и почувствовала, как по спине течёт пот. Внутри было напряжение, но и ясность: вот она, власть. Не в словах. В том, что люди начинают жить иначе.

К вечеру они обошли ещё два дома. Везде одно и то же: грязная вода, немытые руки, страх и молитвы вместо действий. Екатерина не ругала людей. Она не читала нотаций. Она просто делала. И заставляла делать других.

Когда солнце село, она вышла на улицу и увидела, что толпа стала меньше. Люди не расходились с паникой — они расходились с задачами. Кто-то нёс воду. Кто-то тащил дрова. Кто-то стирал ткань. Кто-то кипятил.

Екатерина прислонилась к стене и на секунду закрыла глаза.

Я устала, — подумала она. — Но это правильная усталость.

Мануэл подошёл молча. Остановился рядом. Слишком близко? Нет. Ровно настолько, чтобы она почувствовала: не одна.

— Você fez isso — сказал он тихо. — «Вы это сделали».

Екатерина усмехнулась, не открывая глаз.

— Eu apenas comecei — ответила она. — «Я лишь начала».

Он помолчал.

— Eles vão falar sobre isso amanhã — сказал он. — «Завтра об этом будут говорить».

Екатерина открыла глаза и посмотрела на него.

— Пусть говорят, — сказала она по-русски и тут же перевела:

— Que falem — «Пусть говорят».

— Пока они говорят — дети живут — добавила, и голос её стал жёстче:

— Enquanto eles falam, as crianças vivem — «Пока они говорят, дети живут».

Мануэл смотрел на неё долго. В его взгляде было что-то новое — не просто уважение. Там было… восхищение, которое он не пытался скрыть.

— Você sabe o que isso significa? — спросил он тихо.

«Вы понимаете, что это значит?»

Екатерина чуть улыбнулась.

— Que agora eles não poderão me chamar de inútil — сказала она.

И перевела с сухой иронией:

«Что теперь

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 47
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Галина Гость Галина22 март 07:37 Очень интересная книга, тема затронута актуальная для нашего времени. ... Перекресток трех дорог - Татьяна Степанова
  2. Гость Анна Гость Анна20 март 12:40 Очень типичное- девочка "в беде", он циник, хочет защитить становится человечнее. Ну как бы такое себе.... Брак по расчету - Анна Мишина
  3. bundhitticald1975 bundhitticald197518 март 20:08 Культурное наследие и современная культура Республики Алтай -... Брак по расчету - Анна Мишина
Все комметарии
Новое в блоге