Вторая жена господина Нордена. Книга 2 - Катя Лакруа
Книгу Вторая жена господина Нордена. Книга 2 - Катя Лакруа читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нэйлия вдруг смяла чек с очень возмущённым видом, и я даже подумал, что он сейчас прилетит мне в лицо. Однако служанка вовремя вспомнила, кто перед ней, и сунула скомканную бумажку в карман фартука.
— То есть вы и правда меня выгоняете?
— Увольняю, это разные вещи, — ответил я и взял со стола папку с заключениями судебного целителя.
— А знаете, господин Адриэн, раз уж вы меня всё равно выгоняете, я выскажу, что думаю. Так вот, вы могли бы найти себе более достойную женщину. За вас бы любая пошла, только пальцами щёлкните, а вы выбрали избалованную дурочку. Понимаю, госпожа Элианна молодая и привлекательная, а у вас, как у любого мужчины, свои потребности. Но она сумасбродка и вертихвостка. Всего третий день в доме, а уже везде успела сунуть нос. Вы только и делаете, что с ней носитесь, а она рада вами помыкать. У вас вон и сила через край стала бить, и ничего удивительного: такая девица всё вверх дном перевернёт и не поморщится! Постоянно притворяется больной, чтобы вы от неё не отходили, а сама принимает какие-то непонятные зелья!
— Ты опять за своё? — Я отложил папку и выпрямился, внимательно глядя на служанку.
— Чашку, которую вчера взяла ваша жена, я нашла разбитой в мусорном ведре — уж не знаю, нечаянно она это сделала или пыталась замести следы, — но один осколок не заметила, он отлетел далеко. И на нём остались следы какого-то коричневого зелья. Сейчас…
Нэйлия сунула руку в карман и выудила оттуда бумажку. Развернула и положила передо мной на стол осколок, и правду измазанный не слишком приятной на вид субстанцией.
— Осторожнее, не пораньтесь, господин Адриэн. Вы бы допросили жену, а то мало ли что это за зелье! Точно говорю, тут что-то нечисто. Она вас вокруг пальца обводит, как наивного юношу.
— Закрой дверь с той стороны, — процедил я, стараясь унять рвущуюся наружу силу. — И чтобы я тебя больше здесь не видел.
— До завтра я ещё ваша служанка, господин Адриэн. Сейчас принесу отвар, — бесстрастным тоном заявила Нэйлия, медленно повернулась и степенно прошествовала к выходу.
Как только дверь за ней закрылась, я сильно сжал кулаки, направляя силу обратно. По телу прошёл неприятный разряд, в глазах вспыхнули искры. Я невольно поморщился. Ладно, пора успокоиться. Одно дело сделано, осталось выяснить, что с Элианной.
Глава 14
Я вышел из кабинета, собираясь узнать, что вчера пила Элианна и готова ли она ехать к целителю. И когда уже почти подошёл к двери, девчонка выскочила мне навстречу. Она придерживала на груди платье и выглядела очень решительной. От неожиданности я не успел притормозить, и Элианна, явно ничего не видя в полутьме коридора после света, влетела в меня. Я придержал её за талию. Девчонка вздрогнула, и её дрожь невольно передалась мне, отдавшись во всем теле и спустившись вниз. Решимость сразу же вытрясти из неё правду куда-то испарилась.
— Ой, простите, я не знала, что вы… — пробормотала Элианна, не пытаясь отодвинуться.
— Ничего страшного. — Я опустил руки чуть ниже, задев обнажённую кожу спины. И зачем это она тут расхаживает в расстёгнутом платье? Элианна вздрогнула и выдохнула с лёгким стоном, ударившим по без того до предела натянутым нервам. Руки начало покалывать. Я представил, как поворачиваю девчонку спиной к себе… Так, спокойно.
— Что с вами? Нужна помощь? — Я резко отпустил Элианну и сделал шаг назад.
Надеюсь, она ничего не почувствовала. Девчонка подняла на меня растерянный и смущённый взгляд. Её щёки, и без того покрасневшие от аллергии, теперь стали совсем пунцовыми. Значит, что-то почувствовала.
— Н-нет… то есть да. Я шла к Нэйлии.
— Зачем? — Я, наконец, окончательно совладал с собой и вернул голосу обычные интонации.
— З-застегнуть крючки на платье. Самой делать это очень неудобно.
— Я тоже умею застёгивать крючки, хотя не скрою, что предпочитаю обратный процесс. Повернитесь, я вам помогу.
Элианна как-то неловко развернулась, стараясь не задеть сундук, и замерла. Я слегка дёрнул края платья, чтобы было удобнее, и тут она снова застонала. Да демоны её… Я дёрнул сильнее и спросил резче, чем хотелось бы:
— Что с вами такое?
— У… у меня чешется спина… — пробормотала она. — Ужасно чешется, и особенно когда до неё дотрагиваются!
Ну да, а у меня весь мозг явно переместился вниз: мог бы и сразу сообразить.
— Ах, вот как. — Я попытался взять себя в руки. Бедная девчонка мучается, а я уже прикидываю, как бы ей овладеть. Осторожно взявшись за самый нижний крючок, я застегнул его и уже нарочно провёл пальцами по спине Элианны. Она снова дёрнулась, и по коже разбежались мурашки.
— Ещё, пожалуйста, — выдохнула девчонка.
Она издевается? Или в самом деле не понимает, как двусмысленно это звучит?
— Не теряю надежды услышать это от вас в несколько иных обстоятельствах, — съязвил я, застёгивая второй крючок.
— Полагаю, в тех обстоятельствах всё будет зависеть от ваших… умений, — выдала Элианна.
Маленькая язва! Прикусить бы тебе твой не в меру острый язычок.
— Будем считать, что мы квиты, — хмыкнул я, продолжая застёгивать крючки. Надо срочно переводить разговор.
— А скажите-ка, Элианна, не может ли в вашем нынешнем состоянии быть виновато то зелье, которое вы недавно приняли?
Элианна снова вздрогнула, на сей раз явно от страха. Крючки закончились, и я резко развернул её к себе, чтобы видеть лицо. Ответом мне был испуганный взгляд. Элианна открыла и снова закрыла рот, явно гадая, как я обо всём узнал, и соображала, как выкрутиться.
— Ну, что же вы молчите, Элианна? Не хотите меня просветить на сей счёт? — повторил я, чуть повернувшись и прижав её спиной к стене.
— Я… э-э… Я просто пила воду.
— А у меня несколько иные сведения. — Я по-прежнему прижимал её к стене и своему телу, но на сей раз близость воспринималась спокойнее. Давить на человека проще, загнав его в угол в прямом и переносном смысле. Зато страх девчонки явно усилился.
— Нэйлия доложила, да? — Элианна вжалась в стену, будто пытаясь просочиться сквозь неё.
— Какая вам разница? Даже если мне и сообщила об этом Нэйлия, это не избавляет вас от ответа. Итак, Элианна, что же вы приняли?
— Одно… полезное для здоровья зелье, ничего более.
На какое-то мгновение мне даже стало жаль девчонку. Она явно лжёт, но зачем? Варианта два: или
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Анна20 март 12:40
Очень типичное- девочка "в беде", он циник, хочет защитить становится человечнее. Ну как бы такое себе....
Брак по расчету - Анна Мишина
-
bundhitticald197518 март 20:08
Культурное наследие и современная культура Республики Алтай -...
Брак по расчету - Анна Мишина
-
masufroti198318 март 09:51
Источник информации о Республике Адыгея - https://antology-xviii.spb.ru/Istochnik_informacii_o_Respublike_Adygeya...
Брак по расчету - Анна Мишина
